My name is Agatha, and my eyes are almost green. |
Меня зовут Агата, и у меня глаза почти зелёные. |
She too, Agatha, goes out into the waves. |
Агата, она стояла на фоне волн. |
Agatha doesn't come back until I beckon for her to come back to me. |
Агата не возвращалась, пока я не давал ей знак вернуться. |
We would have been stuck where we are, with meeting at the Villa Agatha. |
Мы останемся там, мы с тобой, чтобы встретиться на вилле Агата. |
It looks like the sort of railway carriage that Agatha Christie went about in. |
Похоже, на железнодорожный вагончик, в котором ездила Агата Кристи |
Lady Agatha isn't much of a party person, I admit. |
Признаю, Леди Агата не самая веселая компания. |
I'm so glad you and Agatha are friends again. |
Я так рада что ты и Агата опять дружите |
"Agatha knew nothing about my past." |
Агата ничего не знала о моём прошлом. |
You see why Agatha is so keen to help Whitechapel? |
Видите, почему Агата так рвется помочь Вайтчепелу? |
I mean, if Agatha's here and Ryder isn't, it just makes me think you didn't try hard enough. |
Ведь если Агата здесь, а Райдер нет, я склонен думать, что ты не старался. |
No! Agatha, you need to learn how to control it! |
Нет, Агата, тебе нужно научиться себя сдерживать! |
I'm still her father, Agatha. |
Я все еще ее отец, Агата |
The English writer Agatha Christie lived in Mosul whilst her second husband, Max Mallowan, an archaeologist, was involved in the excavation in Nimrud. |
Известная английская писательница Агата Кристи жила в Мосуле, пока её второй муж, археолог, участвовал в раскопках в Нимруде. |
Agatha tells me your father was also an artist. |
Агата сказала мне, что Ваш отец тоже был художником |
Have you ever killed someone, Agatha? |
Ты когда-нибудь убивала кого-то, Агата? |
La Fontaine, Pierre Bellemare, Agatha Christie, Emile Zola, |
Лафонтен, Пьер Бельмар, Агата Кристи, Эмиль Золя, |
Why are you so good, Agatha Christie? |
Что в вас такого, Агата Кристи? |
Agatha, why did you leave the compound? |
Агата, почему ты ушла из лагеря? |
What about your garden, Agatha? |
А что же твой сад, Агата? |
Agatha O. Mbamali (Nigeria), Assistant Director, Federal Ministry of Justice |
Агата О. Мбамали (Нигерия), помощник директора, Федеральное министерство юстиции |
Why are you so good, Agatha Christie? |
Почему у вас так хорошо получается, Агата Кристи? |
It was you, Agatha Christie! |
Это были вы, Агата Кристи! |
For all we know, this is the night Agatha Christie loses her life and history gets changed. |
Возможно, именно сегодня погибнет Агата Кристи, а история изменится. |
Agatha doesn't want to continue studying the piano. |
"Агата не хочет больше учиться играть". |
It's a summer day at Agatha. |
Это был летний день на вилле Агата. |