Английский - русский
Перевод слова Agatha
Вариант перевода Агата

Примеры в контексте "Agatha - Агата"

Все варианты переводов "Agatha":
Примеры: Agatha - Агата
Agatha said a dog told you this. Агата сказала, что об этом тебе сообщила собака.
I just want him back, Agatha. Я просто хочу, чтоб он вернулся, Агата.
I would never hurt your daughter, Agatha. Я бы никогда не причинил вашей дочери вред, Агата.
What do you know, I'm Agatha Christie. Чтобы вы знали - я Агата Кристи.
Agatha, tell Lady Windermere how delighted you are to see her. Агата, скажи миледи, как счастлива ты ее видеть.
You're not the only one to lose a child, Agatha. Вы не единственная теряете ребёнка, Агата.
Agatha, darling, you know you really shouldn't have waved that flag. Агата, дорогая вы напрасно махали этим флажком.
Ten days later, Agatha Christie turns up in a hotel in Harrogate. Десять дней спустя Агата Кристи появится в отеле в Харрогите.
Agatha Christie didn't walk around surrounded by murders. Агата Кристи не разгуливает в окружении убийств.
You said this is the night Agatha Christie loses her memory. Ты сказал, сегодня ночью Агата Кристи потеряет память.
Agatha sent the original to your usual pickup. Агата отправила оригинал по обычному адресу.
You were saying: Look, Agatha, look behind your eyes. Ты сказал: "Смотри Агата, смотри сквозь свои веки".
After 1 2 years in the Burmese jungle, I'm starving, Lady Agatha. После 12-ти лет в джунглях Бирмы я умираю от голода, леди Агата...
This is Agatha, Tabitha and Bagatha. "Это Агата, Табита и Багата".
You know, Agatha said I should steer clear of him. Знаете, Агата говорила, чтобы я держался от него подальше.
Agatha is not your regular irregular. Агата не просто однин из твоих помощников.
Agatha could have been one of these. Агата, возможно, была одной из них.
Always a mystery, usually Agatha Christie, and always with a little index card that ruined the story. Всегда детективы, как правило, Агата Кристи, и всегда с карточкой, которая портила всю историю.
And you, Agatha Christie, with your railway station bookstall romances... И вы, Агата, Кристи, со своими книжжжонками с привокзальных лотков...
But Agatha, she's the key. Агата, она - ключ ко всему.
Sure is lucky to have a neighbor like you, Agatha. Повезло ему иметь такую соседку, как вы, Агата.
And next to her, Lady Agatha, my niece. А рядом с ней - леди Агата, моя племянница.
Agatha has found it on the map. Агата нашла ее на карте мира.
Dear Agatha always says the right thing. Милая Агата всегда говорит верные вещи.
Yours with all blessings, Sister Agatha. Шлющая Вам благословения, сестра Агата.