Английский - русский
Перевод слова Aft

Перевод aft с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кормовые (примеров 25)
And we've lost our aft torpedo launchers. Мы потеряли наши кормовые торпедные установки.
Direct hit on their aft deflectors, but no damage. Прямое попадание в их кормовые дефлекторы, повреждений нет.
Aft shields down to 50 percent. Кормовые щиты упали до 50%.
Minimal power to aft thrusters. Минимальная мощность на кормовые маневровые.
Reroute power to aft shields and return fire. Энергию на кормовые щиты и ответный огонь.
Больше примеров...
На корме (примеров 25)
What about those men trapped aft? А как насчет тех людей в ловушке на корме?
3 on the bridge... 4 on the foredeck, and 5 aft. Трое - на мостике, четверо - на носу, пятеро - на корме.
Suits are upper level, aft. Скафандры наверху, на корме.
The switch shall be placed at the two points on the vessel (fore and aft). Подобный выключатель должен быть установлен в двух местах на судне (на носу и на корме).
A At two locations on the vessel (fore and aft) and at two locations on shore А. В двух местах на судне (на носу и на корме) и в двух местах на берегу
Больше примеров...
Кормы (примеров 15)
Getting a huge hole in the aft part, she sunk in 25 minutes. Получив громадную пробоину в районе кормы, лайнер затонул в течение 25 минут.
Mr Hollar, I want lifelines fore and aft. М-р Холлар, леера от носа до кормы.
No lounging, boy. Lifelines, fore and aft. М-р Холлар, леера от носа до кормы.
They come out of service for a very short period due to non-synchronous oscillations of the barge aft end and the pusher bow at pitching motions even at low waves. Они быстро разрушались из-за несинхронности колебаний кормы баржи и соединенной с ней носовой части толкача во время килевой качки даже на небольшом волнении.
Switch to aft view, maximum magnification. Переключите экран на обзор с кормы, максимальное увеличение.
Больше примеров...
Задней (примеров 13)
Paragraph 7.4.5., correct "in the fore and aft vertical" to read "in the longitudinal vertical". Пункт 7.4.5, исправить "в передней и задней вертикальной" на "в продольной вертикальной".
(x) He shall ascertain that provision has been made in the fore and aft sections of the vessel for appropriate means for its evacuation in the event of an emergency. х) он должен удостовериться в том, что в передней и задней частях судна предусмотрены надлежащие средства для эвакуации с судна в чрезвычайной ситуации.
You can also control how much sunlight enters, thanks to the very large sliding sunroof and the electric canopy above the aft deck. Также вы можете регулировать солнечное освещение благодаря очень большой раздвижной крыше и навеса с электрическим приводом над задней палубой.
I would have used the aft quarters for my exercise but the Dahar Master is resting. Я бы занимался упражнениями в задней каюте, но мастер Дахара отдыхает.
The first hit penetrated her upper belt armor and exploded in a coal bunker; the second hit penetrated her upper deck, hit the supporting tube of the aft port side six-inch turret and started a fire in the ammunition hoist which caused the magazine to be flooded. Первый пробил броневой пояс и взорвался в угольной яме; второй пробил палубу, попав в подающую трубу задней 6-дюймовой орудийной башни левого борта, и начал пожар в её погребе боеприпасов, который пришлось затопить.
Больше примеров...
Кормовым (примеров 6)
Tell the aft batteries to open fire. Прикажите кормовым батареям открыть огонь.
It is a small attack craft composed of a semi-elliptical fore with a short aft extension ending in a pincer-shaped disruptor weapon. Это небольшой штурмовик, состоящий из полуэллиптической передней части с коротким кормовым удлинителем, заканчивающимся оружием-разрушителем в форме клещей.
However, at 16:44, an armor-piercing, delayed-action bomb penetrated the flight deck near the aft elevator and passed through three decks before detonating below the waterline, killing 35 men and wounding 70 more. Тем не менее, в 16:44 бронебойная бомба с взрывателем замедленного действия попала в полётную палубу рядом с кормовым самолётоподъёмником и, пробив три палубы, взорвалась ниже ватерлинии, убив 35 и ранив более 70 человек.
20B-8.4.2 At longitudinal strength calculations of the barge, the length between the fore and the aft perpendiculars shall be taken as the length between the fore perpendicular of the barge and the aft perpendicular of the pusher. 20В-8.4.2 Для неподвижного соединения при расчете продольной прочности баржи за длину между носовым и кормовым перпендикулярами должна приниматься длина между носовым перпендикуляром баржи и кормовым перпендикуляром толкача.
The requirement would be difficult to comply with on vessels where the wheelhouse is located aft. На судах с кормовым расположением рулевой рубки выполнение требования вызовет затруднения.
Больше примеров...
На корму (примеров 6)
Take a man aft and rig the towing spar. Возьмите человека на корму, спустите туманный буй.
Transit up and forward starboard side, down and aft portside. Занять правую палубу корабля, переместиться на корму и левый борт.
Parker, follow me to aft and report back to me. Паркер, следуйте за мной на корму, докладывать все мне.
Trigger. Lay aft with Tank. Триггер, бегом на корму за Тэнком.
Rumlow, you sweep aft, find the hostages, get them to the life-pods, get them out. Let's move. Рамлоу - на корму, найди заложников и помести в спасательные капсулы, потом эвакуируй.
Больше примеров...
Кормовую (примеров 8)
Behind you, and it's locked on to your aft weapons array. Он сзади. Нацелился на кормовую орудийную батарею.
Her action report states: Approaching the ramp at very high speed, the 'Zeke 52' crossed over the aft end of the ship at less than fifty feet. Оперативный доклад (оперативная сводка) гласил: «Приближается атакующий на большой скорости, 'Zeke 52' пересёк кормовую оконечность корабля на высоте менее 50 футов.
Restore the aft cloak and bring us about. Восстановите кормовую маскировку и доложите.
Chopper, aft gun! Чоппер, на кормовую пушку!
There's your'll point her stem into this one's aft port quarter and then on the crest of a wave they'll board us and the fight'll begin. Корабль направит свой форштевень сюда, в кормовую часть левого борта, (31) затем на гребне волны они возмут нас на абордаж и начнется битва.
Больше примеров...
Кормового (примеров 4)
We could not find a description of original aft decoration, so we have to reconstruct it from analogs. Нам не удалось найти изображение оригинального кормового украшения, поэтому реконструкция выполнялась по аналогам.
The first element (43) thereof is rigidly fixed to the body (1) at an angle with respect to the midship section in the direction to the aft perpendicular. Первое его звено (43) жестко закреплено на корпусе (1) наклонно к плоскости мидель-шпангоута в сторону кормового перпендикуляра.
Till we can finally come up right underneath the telescope... with it floating just inches away from the aft window... so that Megan can reach out with the arm and grapple it. MASSl M I NO: Перед тем как мы, наконец, окажемся как раз под телескопом, который проплывет лишь несколько сантиметров от кормового окна, так что Меган его сможет достать механической рукой и закрепить.
Not getting any tug from the aft alternator. Никакой тяги от кормового генератора.
Больше примеров...
В кормовой части (примеров 15)
His aft isolation plate buckled. Что-то замкнуло в кормовой части его корабля.
At the aft part of a vessel there is a ramp, which is used for loading of vehicles and for setting of boom barrages. В кормовой части устроена аппарель для погрузки колесной техники и работы по постановке боновых заграждений.
I've sealed off the aft end of the service crawlway and I've positioned explosive separator charges to blast me clear of the ship if I rupture the magnetic bottle. Я нахожусь в кормовой части лаза, и я поместил взрывчатые разделительные заряды, чтобы сдуть меня, если я попаду в магнитную бутылку.
Forward from middle there are forepeak and two cabins for two persons each, in the aft part - engine room and aft peak with steering gear. Четыре поперечные переборки разделяют судно на шесть водонепроницаемых отсеков. В нос от миделя расположены две двухместные каюты и форпик, в кормовой части - моторный отсек и румпельное отделение.
The Super 530D retains the same general aerodynamic features and internal layout as its Super 530F predecessor, with cruciform low aspect ratio wings and cruciform aft controls. В более поздней модификации Super 530D использованы те же аэродинамические решения и внутренняя компоновка что и в её предшественнице Super 530F, с крестообразными низкопрофильными аэродинамическими поверхностями в передней части ракеты и крестообразными рулями расположенными в кормовой части.
Больше примеров...
Пит (примеров 138)
Provide leadership for a coordinated regional AfT programme that includes all stakeholders. возглавит работу по согласованию региональной программы в области ПиТ, которая объединяет все заинтересованные стороны;
The Conference ended with the adoption of the Baku Ministerial Declaration, which marshalled national AfT processes around the above mentioned three common regional priority areas: Конференция завершилась принятием Бакинской декларации министров, которая задала национальным процессам ПиТ направленность на три общерегиональные приоритетные области, которые упоминались выше.
Yet, with the exception of Afghanistan, which figures among the top 20 Aid-for-Trade recipients, SPECA countries have received significantly less funding from the AfT Initiative than the majority of low and middle-income countries. Однако за исключением Афганистана, который относится к 20 основным получателям помощи в интересах торговли, страны СПЕКА получили существенно меньше средств в рамках инициативы ПиТ по сравнению с большинством стран с низкими и средними уровнями доходов.
A "zero" meeting of the SPECA AfT Implementation and Monitoring Council to obtain input from donor agencies and countries on how to best move forward will be held in the first half of 2011. "Нулевое" совещание Регионального совета стран СПЕКА по мониторингу реализации инициативы ПиТ, целью которого является сбор предложений от учреждений и стран-доноров в отношении оптимальных путей проведения дальнейшей работы, состоится в первом полугодии 2011 года.
The UNECE organized a number of events, in order to provide regional and international platforms for discussing progress made in the implementation of the AfT Roadmap for SPECA and emerging national and regional AfT priorities. ЕЭК ООН организовала ряд мероприятий с тем, чтобы обеспечить наличие региональных и международных платформ для обсуждения прогресса в осуществлении Дорожной карты процесса ПиТ для СПЕКА, а также новых национальных и региональных приоритетов в области ПиТ.
Больше примеров...
Пт (примеров 11)
Other than Afghanistan, the other SPECA countries (all ECE members) have up this point been largely excluded from the AfT initiative. Не считая Афганистана, страны СПЕКА (все они являются членами ЕЭК) до сих пор в значительной мере исключались из инициативы ПТ.
Specifically on Africa, an African working group on AfT comprising AfDB, ECA and the World Trade Organization is spearheading implementation of this initiative at the continental level. Касаясь конкретно Африки, Африканская рабочая группа по ПТ в составе АфБР, ЭКА и ВТО выступает инициатором реализации этой инициативы в масштабах континента.
To provide for proper follow-up monitoring and support of trade development initiatives, the conference launched a SPECA Regional Aid-for-Trade Implementation and Monitoring Council (SPECA AfT Council). В целях обеспечения надлежащих последующих мер по контролю и поддержке инициатив развития торговли на Конференции был учрежден Региональный совет по реализации и мониторингу для помощи торговле стран СПЕКА (Совет ПТ СПЕКА).
SPECA activities in the area of trade entered a new phase in 2010, with the launching of a Regional Aid-for-Trade (AfT) Implementation and Monitoring Council. Деятельность СПСЦА в области торговли вступила в новую фазу, начало которой было положено в 2010 году, когда был создан Региональный совет по оказанию и мониторингу помощи в интересах торговли (ПТ).
In 2007, Africa received 32 per cent of the global AfT in the amount of $7.14 billion. В 2007 году Африка получила 32 процента глобальной ПТ в размере 7,14 млрд. долл. США.
Больше примеров...
Кормовой части (примеров 19)
It's down a level back aft in a converted I.C.U., but the pirates went there first. Полубой ниже, в переоборудованной реанимационной в кормовой части, но там уже были пирати.
I've sealed off the aft end of the service crawlway and I've positioned explosive separator charges to blast me clear of the ship if I rupture the magnetic bottle. Я нахожусь в кормовой части лаза, и я поместил взрывчатые разделительные заряды, чтобы сдуть меня, если я попаду в магнитную бутылку.
I'm picking up 22 phaser cannons on the aft section alone. Я обнаружил 22 фазерные пушки только в кормовой части.
Hostiles in the aft section of the bridge. Заложники в кормовой части мостика.
At the aft part of a vessel there is a ramp, which is used for loading of vehicles and for setting of boom barrages. В кормовой части устроена аппарель для погрузки колесной техники и работы по постановке боновых заграждений.
Больше примеров...
Корма (примеров 9)
We've got microfractures forming - aft starboard hull zone two. Формируются микротрещины, корма правого борта, зона два.
Okay, you did say "aft." Вы ведь сказали "корма"?
One hour aft, check. Час. Корма. Есть.
Convoys with transom thrust include those convoys where the aft end of the pushed barge has no cut-outs for the pusher and the pushing is realized by special thrusts designed as a part of the coupling device. К составам с транцевым упором относятся составы, в которых корма толкаемой баржи выполнена без выреза для входа толкача, при этом толкание осуществляется соответствующими упорами, выполненными как составной элемент сцепного устройства.
Start aft and starboard, clear your way to the lab. За вами корма и правый борт, доберитесь до лаборатории.
Больше примеров...
Задние (примеров 8)
I'm taking aft thrusters to one half. Я включаю задние двигатели на половину мощности.
Tuvok, can you reinforce the aft shields with our main deflector? Тувок, можете усилить задние щиты главным отражателем?
Aft parabolic thrusters, check. Задние параболические двигатели - готовы.
Aft shields at maximum. Задние щиты на максимум.
The trailer holds turret imitator and accommodates external add-on elements (front and aft mudguards, side skirts, running gear mockup, gun barrel, AA machine gun, etc). Макет выполнен в натуральную величину на базе автомобильного прицепа, на котором закреплен имитатор башни и расположены детали наружной навески (передние и задние брызговики, бортовые экраны, имитатор ходовой части, ствол пушки, зенитный пулемет и др.).
Больше примеров...