Products of space observation that had already been used in disaster management included aerial photographs of Darfur, and the tsunami and Pakistan earthquake areas. |
Результаты космических наблюдений, которые уже были использованы в целях предупреждения и ликвидации последствий стихийных бедствий, включают аэрофотоснимки Дарфура, цунами и районов, пострадавших от землетрясения в Пакистане. |
The United Nations uses satellite and aerial imagery for the development of large-scale maps to support the movements, operations and planning of peacekeeping forces and to improve staff security and emergency preparedness in the field. |
Организация Объединенных Наций использует спутниковые изображения и аэрофотоснимки для создания крупномасштабных карт, облегчающих передвижение миротворческих сил, проведение операций по поддержанию мира и планирование их проведения, а также обеспечивающих повышение безопасности персонала, участвующего в полевых операциях, его готовности к чрезвычайным обстоятельствам. |
Satellite and aerial imagery is used by the Department of Peacekeeping Operations for the development of large-scale maps to support the movements, operations and planning of peacekeeping troops and to improve staff security and emergency-preparedness in the field. |
Спутниковые изображения и аэрофотоснимки используются ДОПМ при составлении крупномасштабных карт для решения задач, связанных с передвижением, операциями и планами развертывания миротворческих контингентов, а также для повышения безопасности персонала и обеспечения готовности к чрезвычайным ситуациям на местах. |
The Department of Peacekeeping Operations uses satellite and aerial imagery for the development of large-scale maps to support the movements, operations and planning of peacekeeping troops and to improve staff security and emergency preparedness in the field. |
Департамент операций по поддержанию мира использует спутниковые изображения и аэрофотоснимки для создания крупномасштабных карт, с помощью которых можно следить за передвижениями воинских подразделений, участвующих в операциях по поддержанию мира, за проведением таких операций, а также планировать их проведение. |
The command investigation gathered evidence from numerous sources, including relevant commanders and officers, ground and aerial forces, and aerial photos. |
Военное расследование собрало свидетельства из многочисленных источников, включая соответствующих командиров и офицеров, сухопутные и военно-воздушные силы и аэрофотоснимки. |