Английский - русский
Перевод слова Adolf
Вариант перевода Адольфа

Примеры в контексте "Adolf - Адольфа"

Все варианты переводов "Adolf":
Примеры: Adolf - Адольфа
At the initiative of Mr. Adolf Ogi, Special Adviser to the Secretary-General on Sport for Development and Peace and former President of the Swiss Confederation, Switzerland held the International Conference on Sport and Development at Macolin in February 2003. По инициативе Специального советника Генерального секретаря по спорту на благо развития и мира и бывшего президента Швейцарской Конфедерации г-на Адольфа Оги в феврале 2003 года Швейцария организовала и провела в Магглингене Международную конференцию по вопросам спорта и развития.
I would like to take advantage of this opportunity to pay tribute to the work of Mr. Adolf Ogi, the Secretary-General's first Special Adviser, and to his successor, Mr. Wilfried Lemke, who can count on the support of the authorities of Monaco. Пользуясь возможностью, я хотел бы отдать должное работе первого Специального советника Генерального секретаря г-на Адольфа Оги и сменившего его г-на Вильфрида Лемке, который может рассчитывать на поддержку властей Монако.
She produced a group of portraits of six presidents of Svea Hovrätt: Magnus Gabriel De la Gardie, Gustaf Adolf De la Gardie, L. Wallenstedt, Gabriel Falkenberg, Reinhold Johan von Fersen and Carl Gyllenstierna (1717). Написала портреты шести президентов суда Свеаланда: Магнуса Габриэля Делагарди, Густава Адольфа Делагарди, Ларса Валленштедта, Габриэля Фалькенберга, Рейнхольда Йохана фон Ферсена и Карла Гилленштерна (1717).
We also welcome the efforts of Mr. Adolf Ogi, Special Adviser to the Secretary-General on Sport for Development and Peace, and his contribution to the dissemination of messages regarding the value of sports for development. Мы также приветствуем усилия Специального советника по спорту на благо развития и мира г-на Адольфа Оги и его вклад в распространение информации о важности поощрения спорта в интересах развития.
Why don't we have a go at old Uncle Adolf while we're at it, Почему бы нам не напасть на старого дядюшку Адольфа, раз уж на то пошло,
You mean Adolf and Eva? Имеешь ввиду Адольфа и Еву?
Everyone point to Uncle Adolf. Все покажите на дядю Адольфа.
Designed by the Austrian architect Adolf Loos. Проекту австрийского архитектора Адольфа Лооса.
The Adolf Guns are found close to Harstad. Неподалеку от Харстада вы увидите так называемые пушки Адольфа.
I'm thinking getting a whack at planting old Uncle Adolf makes this horse a different color. Думаю, шанс грохнуть дяденьку Адольфа всё меняет.
Swearing the oath was facilitated by Gustav IV Adolf's abdication from the Swedish throne on the same day. Принятие присяги было облегчено отлучением Густава IV Адольфа от шведской короны.
Krupinski was one of the first to fly the Messerschmitt Me 262 jet fighter in combat as a member of Jagdverband 44 led by Adolf Galland. Крупински одним из первых начал летать на реактивном истребителе Me. в составе эскадры JV 44 под командованием Адольфа Галланда.
Rudolf was married on 1 September 1294 in the Free Imperial City of Nuremberg to Mechtild of Nassau, daughter of King Adolf of Germany. 1 сентября 1294 года Рудольф женился в Нюрнберге на Мехтильде Нассауской, дочери будущего германского короля Адольфа Нассауского.
Before his election, Adolf's political activities had been limited to his role as Bundesgenosse of the Archbishop of Cologne. Политическая активность Адольфа до его избрания королем ограничивалась ролью союзника Кёльнского архиепископа.
Owing to chronic illness, he did not find a job or marry, but lived with his brother Adolf in Vienna, Austria. Вследствие хронической болезни (туберкулёз) остался холостым; жил у своего брата Адольфа в Вене.
The transfer is made by standing orders to the credit of Dr Adolf Glaser. Деньги отправлялись на расчетный счет доктора Адольфа Глязера.
I'm thinking getting a whack at planting old U ncle Adolf makes this horse a different color. Я думаю, что возможность похоронить дядьку Адольфа придаёт этой кобыле...
Goebbels, Reich Minister of Propaganda, was one of Adolf Hitlers closest followers and, along with his family, committed suicide on 1 May 1945. Рейхсминистр пропаганды Геббельс являлся одним из ближайших сторонников Адольфа Гитлера и, наравне со своей семьёй, покончил жизнь самоубийством 1 мая 1945 года.
It also contains murals in the Pompeian style by August Eisenmenger, Hugo Charlemont and Adolf Falkensteiner, showing various sports. На первом этаже также представлены фрески Августа Айзенменгера, Гуго Шарлемона и Адольфа Фалькенштейнера, демонстрирующие занятия различными видами спорта.
The manufactory was established by merchants: the brothers Józef and Abraham Goldstein, Leon Oderfeld and Adolf Oppenheim and was the first textile mill in Czêstochowa. Мануфактура, как первое текстильное предприятие в Ченстохове, была создана по инициативе купцов: братьев Юзефа и Абрахама Голдштайн, Леона Одерфельда и Адольфа Оппенхайма.
Mr. Lemke replaces Adolf Ogi, former President of Switzerland, who concluded his mandate at the end of December 2007. Г-н Лемке сменил г-на Адольфа Оги, бывшего президента Швейцарии, срок полномочий которого истек в конце декабря 2007 года.
In 1793 Budberg was sent to Stockholm to arrange marriage of Catherine's granddaughter Alexandra Pavlovna and young king of Sweden Gustav IV Adolf. В 1793 году Будберг был отправлен в Стокгольм для ведения переговоров с регентом Швеции о браке внучки Екатерины Александры Павловны и молодого короля Швеции Густава IV Адольфа.
Park your car in the hotel's own parking garage and head out on a stroll in the footsteps of Wolfgang Amadeus Mozart, Franz Schubert, Adolf Loos and Hugo von Hoffmannsthal. В отеле имеется собственный гараж. Припаркует свой автомобиль и отправляйтесь на прогулку по стопам Вольфганга Амадея Моцарта, Франца Шуберта, Адольфа Лооса и Хуго фон Хоффманнсталя.
The spirit of Adolf Hoffmeister, the esteemed artist who gave the hotel its name, is honoured and preserved on every wall, creating a living gallery of original pictures and caricatures. Дух Адольфа Гольфмайстера, известного художника, который дал этому отелю имя, приятно ощущается и сохранен в виде живой галереи его оригинальных картин и карикатур.
Guided tour B will now include the private quarters of Adolf Schwarzenberg. It will also take in interiors which have been recreated according to inventories dating back to the 1930s. Экскурсионный маршрут «В» расширен осмотром личных покоев князя Адольфа Шварценберга, а также интерьерами, составленными из предметов тридцатых годов прошлого века, ранее хранившихся в депозитарии.