At the same time they acquired the adjacent vineyard of La Tâche. |
В то же время они приобрели соседний виноградник La Tâche. |
In the same area, an adjacent bridge of reinforced concrete was destroyed in military actions during August 1995. |
В том же районе в ходе боевых действий в августе 1995 года был разрушен соседний железобетонный мост. |
For mobile stations, allowed transmit power is fixed to 100 mW per 6 MHz channel, or 40 mW if an adjacent channel is in use by a primary user. |
Для мобильных станций разрешенная мощность передачи фиксируется до 100 мВт на канал 6 МГц или 40 мВт, если соседний канал используется основным пользователем. |
On 3 August, more than 30 persons were killed and dozens injured after two air strikes targeted the Douma city centre, including a residential building and an adjacent public market. |
З августа по центральной части города Дума были нанесены два авиаудара, в результате которых пострадало жилое здание и соседний рынок, более 30 человек погибли, десятки получили ранения. |
In some cases, particularly when a guard sees the player and only a single exclamation mark (!) appears over his head instead of two (!!), the player can also escape the alert phase by simply moving to the adjacent screen. |
В некоторых случаях, особенно когда вражеский солдат видит игрока и только один восклицательный знак (!) появляется над его головой вместо двух (!!), игрок также может избежать тревоги, уйдя на соседний экран. |
The Russians entered the adjacent trench. |
Русские вошли в соседний окоп. |
The Russians are inside the adjacent ditch. |
Русские вошли в соседний окоп. |
These initial entangled qubits can be easily created, for example through parametric down conversion, with one qubit physically transmitted to an adjacent node. |
Эти начальные запутанные кубиты легко создать, например, с помощью спонтанного параметрического рассеяния, физически передавая один кубит на соседний узел. |
Each compartment of a Russian submarine contains a LOKh station from which freon can be delivered into that or adjacent compartments. |
В каждом отсеке подводной лодки имеется станция системы ЛОХ, с которой огнегаситель можно подать в свой, либо соседний отсеки. |
Single-tube single-track tunnels might be safer as they avoid accidents caused by derailments obstructing the adjacent track and they provide the second tube as a safe place. |
Однотрубные однопутные туннели могут быть безопаснее, поскольку они позволяют избежать аварий, вызванных сходом с рельсов поездов, которые перекрывают соседний путь, и в них в качестве одного из безопасных мест можно использовать вторую галерею. |
For the Cahills of Echo Park, that fear became a terrifying reality when an adjacent house became the setting for a scene right out of the Wild West. |
Для Кэхиллов из Эхо-Парка этот страх стал жуткой реальностью, когда соседний дом превратился в настоящую декорацию из фильмов про Дикий Запад. |
The adjacent downstream cable broke a second later, and the right-bank end of the deck fell, making the deck slope very steeply and throwing soldiers into the river. |
Следующий соседний трос разорвался секундой позже, и правобережный конец моста упал, заставляя поверхность моста наклоняться очень круто, бросая солдат в реку. |
The ventilating spreaders are placed in the tooth area in such a way that the cooling gas flow is shifted in an axial direction towards the adjacent ventilating channel via through holes (6). |
В зубцовой зоне вентиляционные распорки установлены с обеспечением смещения потока охлаждающего газа в аксиальном направлении в соседний вентиляционный канал через сквозные отверстия (6). |
The equative transformer Meaning Þ Text and the opposite transformer Text Þ Meaning are broken up to several partial transformers, from one level to its adjacent. |
Эквативный преобразователь «Смысл Ю Текст» и обратный ему преобразователь «Текст Ю Смысл» распадаются на несколько парциальных преобразователей с одного уровня на соседний. |
The protein assumes its active shape and binds to a specific site upstream of the lac promoter, making it easier for RNA polymerase to bind to the adjacent promoter to start transcription of the lac operon, increasing the rate of lac operon transcription. |
Этот белок переходит в активную форму и связывается со специфическим сайтом левее lac промотора, облегчая посадку РНК полимеразы на соседний промотер для старта транскрипции с lac оперона, увеличивая скорость транскрипции lac оперона. |
I want a full detachment sent to the adjacent hangar. |
Отправить взвод в соседний ангар. |
A clearance is provided between adjacent rotors to enable the magnetic fields of neighbouring rotors to interact in order to generate and transmit torque to a neighbouring rotor. |
Между смежными роторами имеется зазор, обеспечивающий возможность взаимодействия магнитных полей соседних роторов для создания и передачи крутящего момента на соседний ротор. |
Owing to an increase in hostilities, an estimated 4,000 people have fled Darayya to Madamyiet Elsham which is adjacent. |
Из-за активизации боевых действий около 4000 человек бежали из Дарайи в соседний Мадамиет-Эльшам. |
There is unpublished evidence that 20 individuals moved from the Nature Reserve to an adjacent community forest (Lijiadashan), and there are unconfirmed anecdotal reports of a population in Jinfoshan Nature Reserve. |
Есть неопубликованные свидетельства о том, что группа из 20 особей переместилась в соседний с заповедником лес в Лицзидашань, а также неподтверждённые утверждения о наблюдении гуйчжоуских ринопитеков в заповеднике на горе Цзиньфошань. |