| Personal acquaintance is better, yes? | Личное знакомство лучше, да? |
| For me to further my acquaintance with Lord Falmouth. | Продолжить знакомство с лордом Фалмутом. |
| This acquaintance is about to be terminated. | Это знакомство подходит к концу |
| I've been very anxious to renew our acquaintance. | Я сам стремился продолжить наше знакомство. |
| On the path to it, the acquaintance with two other versions of Carignano must turn useful. | На пути к нему полезным должно стать знакомство с двумя другими версиями Кариньяно. |
| Wish our first acquaintance would grow into long-term and mutually fruitful collaboration. | Пусть первое знакомство перерастет в долгое и доброе сотрудничество. |
| Visiting the Uchurskaya chapel - a monument of the Russian Explorers, places of residing of the Evenki small nation and acquaintance with their crafts. | Учурская часовня - памятник русских землепроходцев; места проживания эвенков, знакомство с их промыслами. |
| We had bottles brought up from every bin and it was during those tranquil evenings with Sebastian that I first made a real acquaintance with wine. | Были принесены бутылки из каждого ларя, и в эти безмятежные дни, проведённые в обществе Себастьяна, состоялось моё первое серьёзное знакомство с вином. |
| Yet if glory is beyond my grasp, my sole consolation will be to resume our acquaintance and cast my eyes upon you on a daily basis. | И всё же, хотя мне не дают прославиться, моя душа успокоится, если мы возобновим знакомство и мои глаза будут лицезреть вас ежедневно. |
| Louis Spohr organised a concert for Beer at Berlin in 1804 and continued his acquaintance with the lad later in Vienna and Rome. | В 1804 году в Берлине скрипач и композитор Луи Шпор организовал для Бера концерт, продолжив своё знакомство с юношей уже в Вене и Риме. |
| After returning to America, Kapleau renewed his acquaintance with D.T. Suzuki who had left Kita-Kamakura to lecture on Zen at Columbia University. | Вернувшись в Америку, Филип возобновил своё знакомство с Д. Т. Судзуки, который приехал читать лекции по дзэн в Колумбийском Университете. |
| Alpine-type watersheds and plateau, mountain landscape panorama, high-altitude zone, acquaintance with the endemic centers, including endemic kinds of animals, Anik mountain. | Альпинотипные водоразделы и плато денудационного выравнивания, круговой обзор горных ландшафтов, высотная поясность, знакомство с эндемичными очагами, включающими эндемичные виды, редкие животные, гора Аник. |
| Savonlinna Corporate Services of Savonlinna (Ost Savo) invited Saint-Petrsburg delegation of BIZKON for the acquaintance with region and for discussion of possible joint activities. | Цель визита - знакомство с регионом и с деловыми предложениями со стороны финских фирм. Основные направления деятельности региона: деревообработка, металлообработка, туризм. |
| We encounter Natalka Samsonova's art not for the first time already, but till now our acquaintance was only limited to songs performed by her - both in collections and in solo albums. | С творчеством Наталки Самсоновой мы встречаемся уже не впервые, но до сих пор знакомство ограничивалось только песнями в ее исполнении - как в сборниках, так и в сольных альбомах. |
| I have traveled from Castille to make your delectable acquaintance. | Я прибыл из Кастильи, чтобы завязать восхитительное знакомство с вами. |
| I believe the culprit was... someone whose acquaintance he sought not to expose. | Я думаю, что виновный... был человеком, знакомство с которым он решил не раскрывать. |
| Today we begin acquaintance to the greatest plateau of mountain Crimea - Karabi. | Сегодня мы начинаем знакомство с самым большим плато горного Крыма - Караби. |
| It's an honor to be making your royal acquaintance, Your Highness. | Знакомство с вами - большая честь для меня, ваше величество. |
| Okay, you must be recalling some other child acquaintance. | Ладно, возможно вы вспоминаете знакомство с каким-то другим ребенком. |
| The positive side is that I have made the acquaintance of so many intelligent and friendly people under the same roof. | Что касается позитива, то под этой же самой крышей я завел знакомство со столь многими умными и дружелюбными людьми. |
| And thus it was when I made the acquaintance of Dr. Henry Goose, the man I hoped might cure me of my affliction. | Вот тогда-то я и свёл знакомство с доктором Генри Гуссом, с человеком, который, как я надеялся, сможет излечить мой недуг. |
| Greater acquaintance and contact encouraged judges to be less obstructive and more willing to find solutions when they were working on a case that involved cooperation with another jurisdiction. | Более близкое знакомство и контакты побуждают судей занимать более конструктивную позицию и проявлять большую готовность к поиску решений, когда они работают над делом, которое требует сотрудничества с другой судебной системой. |
| This exposure to English culture and language would later percolate into his earlier acquaintance with Bengali musical tradition, allowing him to create new modes of music, poetry, and drama. | Однако это знакомство с Англией позднее проявлялось в его знакомстве с традициями Бенгальской музыки, позволяя создавать новые образы в музыке, поэзии и драме. |
| According to the expulsion order, he was removed from Italy for being an acquaintance of people involved with Islamic groups allegedly planning terrorist acts. | Согласно формулировке ордера, его выдворили из Италии за знакомство с лицами, которые связаны с исламистскими группировками, предположительно планировавшими теракты. |
| This was the distinguished Barrister and former Government Minister Lord Hallam whose acquaintance he had made, like so many others, at the gaming table. | Это был уважаемый барристер, бывший министр правительства лорд Хэллэм знакомство с которым он свёл, как с другими, за игорным столом. |