Английский - русский
Перевод слова Accountancy

Перевод accountancy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бухгалтерского учета (примеров 77)
He also spoke of the need for continuous quality assessments of accountancy programmes. Он отметил также необходимость постоянных оценок качества программ бухгалтерского учета.
Firstly, he stressed that "global accountancy development support" promoted awareness of how professional accountants facilitated sustainable success, and enhanced the competence of accountants through sharing and developing knowledge, ideas, and resources. Во-первых, он подчеркнул, что "глобальная поддержка в совершенствовании бухгалтерского учета" позволяет лучше понять, как профессиональные бухгалтеры способствуют долговременному успеху, и повысить профессиональный уровень бухгалтеров благодаря генерированию знаний, идей и ресурсов и обмену ими.
To the extent applicable, generally accepted loss adjusting and accountancy procedures were used in verifying and valuing the losses. По возможности, для проверки и оценки потерь использовались общепризанные процедуры расчета убытков и бухгалтерского учета.
1979-1986: Professor for courses in Study and Analysis of Accounts and Internal Auditing at the National College of Accountancy in Burundi, the College of Taxation and the Advanced College of Commerce 1979 - 1986 годы: преподаватель курсов по изучению и анализу счетов и внутренней ревизии в Национальном колледже бухгалтерского учета в Бурунди, Колледже налоговой службы и Высшем торговом колледже
The next speaker, from the International Accounting Education Standards Board, identified the lack of awareness of the value of accountancy and the weaknesses of PAOs as being among the main challenges to achieving high-quality financial reporting. Следующий оратор, представлявший Международный совет по образовательным стандартам в области бухгалтерского учета, выделил неосведомленность о ценности бухгалтерского дела и недостатки ПОБ в качестве основных проблем в деле обеспечения высококачественной финансовой отчетности.
Больше примеров...
Бухгалтеров (примеров 33)
Mr. Paul Hurks, Director, International Accountancy Education and Development, Royal Netherlands Institute for Registered Accountants Г-н Пол Харкс, директор Отдела образования и повышения квалификации международных бухгалтеров, Королевский нидерландский институт зарегистрированных бухгалтеров
As regards the "neutral" professions, (accountancy, hotel trades, computer, interior decoration, languages, typing, etc.), the proportion of females to males varies between one-quarter and three-quarters, according to situation. Что же касается так называемых нейтральных профессий (бухгалтеров, специалистов по гостиничному делу, программистов, декораторов, лингвистов, издателей и т. д.), доля женщин зависит от конкретной ситуации и колеблется от одной четверти до трех четвертей.
Regional accountancy bodies can play an essential role in capacity-building. Региональные организации бухгалтеров могут играть важную роль в укреплении потенциала.
Prince Edward Island, the Supreme Court of Canada examined the Public Accounting and Auditing Act that reserves the practice of public accountancy to members of the provincial Institute of Chartered Accountants. В деле 1993 года Уокер против Острова принца Эдуарда) Верховный суд Канады рассмотрел Закон о государственном бухгалтерском учете и аудите, который закрепляет практику государственного хозяйственного учета за сотрудниками Института уполномоченных бухгалтеров провинции.
The Public Accountancy Act 1968 established a regulatory framework for the accounting profession. Благодаря принятию в 1968 году закона о дипломированных бухгалтерах была создана нормативно-правовая база подготовки бухгалтеров.
Больше примеров...
Бухгалтерских (примеров 25)
The Committee determined that in order to enhance the public accountancy entities' capability and productivity, incentives should be given to encourage incremental investments in human capital development and building technical expertise. Комитет пришел к заключению, что для повышения потенциала и продуктивности публичных бухгалтерских организаций необходимо создать стимулы для поэтапных инвестиций в развитие человеческого капитала и наращивание технического экспертного опыта.
As a matter of priority, the Working Party should make recommendations for the elaboration of multilateral disciplines in the accountancy sector, so as to give operational effect to specific commitments. В первоочередном порядке рабочая группа должна вынести рекомендации относительно разработки многосторонних правил в секторе бухгалтерских операций с целью осуществления конкретных обязательств.
The first disciplines to be drawn up apply to technical standards, qualification and licensing requirements for accountancy services. Первые правила будут применяться к техническим стандартам, требованиям к квалификации и лицензированию в сфере бухгалтерских услуг.
It was strongly influenced by the Italian school of accountancy that emphasized the double-entry bookkeeping system rather than reporting concepts. Она испытала большое влияние итальянской школы бухгалтерского дела, в которой главное место отводилось системе бухгалтерских двойных записей, а не концепциям отчетности.
Each company should hire an accountant or make an agreement on accountancy services with an accountancy company. Каждое предприятие должно нанять бухгалтера или подписать соглашение насчет бухгалтерских услуг с бухгалтерской фирмой.
Больше примеров...
Бухгалтерские (примеров 26)
As far as their residence permit is concerned, a very simplified procedure is being followed and normally legal and accountancy firms undertake to secure their residence employment permits with minimum inconvenience. Что касается получения ими разрешения на жительство, то такое разрешение выдается по весьма упрощенной процедуре, и обычно юридические и бухгалтерские фирмы получают разрешение на жительство для своих сотрудников без каких-либо особых трудностей.
Accountancy disciplines could be used as a benchmark for developing future disciplines. Бухгалтерские правила могли бы использоваться в качестве эталона при выработке будущих правил.
Annual accountancy reports, balance sheets Годовые бухгалтерские отчеты, балансовые отчеты
She graduated from IEK Accountancy School and later from the University of Wales with a degree in Business Management, specializing in Marketing. Закончила Бухгалтерские курсы при Уэльском Университете на факультете «УПРАВЛЕНИЯ ПРЕДПРИЯТИЯМИ», со специальностью Маркетинг и факультет «УПРАВЛЕНИЯ ПРЕДПРИЯТИЯМИ» Г.О.У.
Its members included accounting and auditing associations in South Eastern Europe. The goal was to create sound corporate governance, financial disclosure and accountancy regimes. Эта инициатива охватывает бухгалтерские и аудиторские ассоциации стран Юго-Восточной Европы, и ее цель заключается в создании надлежащих режимов в области корпоративного управления, раскрытия финансовой информации и бухгалтерского учета.
Больше примеров...
Бухгалтерской (примеров 25)
The separation of infrastructure and operations on accountancy basis according to 91/440 has been started. В соответствии с инструкцией 91/440 на бухгалтерской основе началось отделение инфраструктуры от оперативной деятельности.
I have around me my beloved wife Angela, her parents, her inseparable sister Sophie, Sophie's husband Alex, Angela's partner in an immensely successful chartered accountancy firm. Здесь рядом со мной моя любимая жена Анжела, ее родители, её неразлучная сестра Софи, муж Софи Алекс, партнёр Анжелы в чрезвычайно успешной бухгалтерской фирме.
The speaker explained that this line was comprised of the Global Accountancy Profession Development and Compliance programmes. Оратор пояснил, что это направление деятельности включает в себя глобальные программы развития бухгалтерской профессии и соблюдения стандартов.
The SIF can be automatically aggregated from the basic accountancy information that each enterprise has access to through standard accountancy software. Данные СОФ можно автоматически агрегировать из базовой бухгалтерской информации каждого предприятия при помощи стандартного бухгалтерского программного обеспечения.
In Bulgaria, the Accountancy Law, amended in 1998, provided for the observation of standards and practices in order to ensure the transparency of any transactions of enterprises. Колумбия сообщила о том, что в стране действуют внутренние нормативы, направленные на создание единых транспарентных механизмов бухгалтерской отчетности.
Больше примеров...
Бухгалтерский учет (примеров 18)
Currently in the United Nations system, a number of harmonization initiatives are taking place in administrative areas such as financial regulations, accountancy, ERP and procurement. В настоящее время в системе Организации Объединенных Наций ряд инициатив по согласованию осуществляется в таких административных областях, как финансовые правила, бухгалтерский учет, ПОР и закупки.
Accountancy could contribute to the success of the economic activity of enterprises. Бухгалтерский учет мог бы содействовать успеху хозяйственной деятельности предприятий.
To achieve inclusive growth, India must shift toward modern services, such as Internet connectivity technology, finance, law, accountancy, and other professional business services. Чтобы достичь всеобъемлющего роста, Индии необходимо заняться в большей степени современными услугами, такими как технологии подключения к Интернету, финансы, право, бухгалтерский учет и другие профессиональные бизнес-услуги.
Economics, Management and Accountancy Экономика, управление и бухгалтерский учет
A representative of the Chartered Institute of Public Finance and Accountancy (CIPFA) stressed the increased use of accrual accounting in global public finance. Представитель Института дипломированных специалистов по государственным финансам и бухгалтерскому учету (ИДГФУ) обратил внимание на то, что во всем мире бухгалтерский учет в сфере государственных финансов все чаще ведется по методу начисления.
Больше примеров...
Бухгалтерскими (примеров 19)
It is important to cover both small and large accountancy firms. Важно учесть услуги, оказываемые как малыми, так и крупными бухгалтерскими фирмами.
During the course of 1995, the Working Party had taken up the question of reducing barriers to trade in accountancy services. В ходе 1995 года Рабочая группа изучила вопрос о снижении барьеров в торговле бухгалтерскими услугами.
This approach facilitates technical dialogue among accountancy firms at the national as well as international level, and promotes consistent application of IFRS. Такой подход благоприятствует техническому диалогу между бухгалтерскими фирмами на национальном, а также на международном уровне и содействует последовательному применению МСФО.
Matters of mutual recognition were to be addressed bilaterally between member bodies of the International Federation of Accountants (IFAC), and further progress was still needed in the negotiations at the Word Trade Organization with respect to trade in accountancy services. Вопросы взаимного признания будут решаться в двустороннем порядке между органами, участвующими в Международной федерации бухгалтеров (ИФАК), и здесь требуется дальнейшее продвижение вперед на переговорах во Всемирной торговой организации по вопросам торговли бухгалтерскими услугами.
The recommendations seek to deepen expertise in the accountancy sector, upscale the value of services provided from the Singapore-based public accountancy entities and promote the regionalization of accountancy services. Эти рекомендации нацелены на развитие экспертных навыков в секторе бухучета, повышение ценности услуг, предоставляемых публичными бухгалтерскими организациями, расположенными в Сингапуре,
Больше примеров...
Отчетности (примеров 51)
This accountancy system will provide the basis for a current declaration regarding those items at quarterly intervals. Эта система отчетности станет основой для текущих ежеквартальных заявлений об этих предметах.
A primary condition to prevent trafficking is that institutions handling nuclear material should have adequate systems of accountancy, control and physical protection. Основным условием для предотвращения нелегальной торговли является необходимость того, чтобы учреждения, работающие с ядерными материалами, имели соответствующие системы отчетности, контроля и физической защиты.
helping to improve the nuclear materials accountancy and export control systems of the States concerned; оказание помощи в улучшении систем отчетности и контроля за экспортом ядерных материалов соответствующих стран;
For example, Australia has strongly supported the development of model legislation on weapons control for Pacific island countries and is examining ways of improving procedures for effective weapons safekeeping and accountancy in that region. Например, Австралия полностью поддерживает разработку типового законодательства по контролю за оружием для тихоокеанских островных государств и изучает возможность совершенствования процедур эффективного хранения оружия и отчетности в этом регионе.
He commented that the Financial Reporting Council monitored and enforced accounting and auditing standards for public-interest entities, oversaw the accountancy bodies and operated disciplinary actions for public-interest cases. Оратор отметил, что Совет по финансовой отчетности осуществляет мониторинг и обеспечивает соблюдение стандартов бухгалтерского учета и аудита на предприятиях, деятельность которых имеет общественную значимость, осуществляет надзор за бухгалтерскими органами и принимает дисциплинарные меры в делах, имеющих общественный резонанс.
Больше примеров...
Бухгалтерскому учету (примеров 18)
One of the important challenges is coordination of the education programmes on accountancy taught as part of general and specialized education in colleges and universities with professional requirements. Одна из важных задач - согласование учебных программ по бухгалтерскому учету, преподаваемых в рамках общего и специализированного образования в колледжах и университетах, с профессиональными требованиями.
An improved management of risks in enterprises could instead result from: enforcement - using market self-regulating processes - and the recognition of risk management as a professional status similar to law, accountancy, for instance. Вместе с тем более совершенное управление рисками на предприятиях может являться результатом: внедрения системы управления рисками - с использованием саморегулирующихся рыночных процессов - и признания за ней профессионального статуса, аналогичного, например, законам, бухгалтерскому учету.
The German Accountancy Enforcement Act of 2004 established a two-tier enforcement mechanism. С принятием в 2004 году Закона об обеспечении выполнения требований к бухгалтерскому учету в Германии был создан двухъярусный правоприменительный механизм.
Also, the National Association of State Boards of Accountancy in the United States has a national registry to recognize CPD sponsors that provide CPD programmes in accordance with nationally recognized standards. Кроме того, в Соединенных Штатах Национальная ассоциация советов штатов по бухгалтерскому учету ведет национальный реестр учреждений, предлагающих программы повышения квалификации в соответствии с международно признанными стандартами.
The British International School will help you prepare to take exams in accountancy recognised by the international associations ACCA (Association of Certified Chartered Accountants) and CIMA (Chartered Institute of Management Accountants) and receive accountancy qualifications which are recognised all over the world. Британская международная школа поможет Вам подготовиться к сдаче экзаменов по бухгалтерскому учету по международным стандартам АССА (Ассоциация профессиональных и дипломированных бухгалтеров) и CIMA (Институт дипломированных бухгалтеров управленческого учета) с получением соответствующих сертификатов, признанных во всем мире.
Больше примеров...
Бухгалтерского дела (примеров 18)
It was strongly influenced by the Italian school of accountancy that emphasized the double-entry bookkeeping system rather than reporting concepts. Она испытала большое влияние итальянской школы бухгалтерского дела, в которой главное место отводилось системе бухгалтерских двойных записей, а не концепциям отчетности.
These were (a) lack of awareness of the value of accountancy; (b) weaknesses in PAOs; and (c) lack of capacity to provide vital activities. К ним относятся: а) недостаточная осведомленность о ценности бухгалтерского дела; Ь) недостатки в ПОБ; и с) недостаточный потенциал для осуществления наиболее важной деятельности.
Bachelor of Accountancy Degree, Copperbelt University, Kitwe, Zambia Степень бакалавра бухгалтерского дела, Коппербелтский университет, Китве, Замбия
Furthermore, the Government under the Uganda College of Commerce by 2000 had established 5 colleges of commerce, which admit senior four and six leavers typically offering courses in secretarial services, accountancy, business, auditing and related courses. Кроме того, к 2000 году на базе Коммерческого колледжа Уганды правительство создало пять коммерческих колледжей, куда принимаются выпускники старших классов и где, как правило, организуются курсы секретарского обслуживания, бухгалтерского дела, бизнес-курсы, аудиторские и другие соответствующие курсы.
In the Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) nations, work has started on the preparation of a directory on the requirements for provision of professional services, including accountancy, engineering and architecture. В странах, участвующих в форуме Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества (АТЭС), началась работа над подготовкой справочника по требованиям, предъявляемым при оказании профессиональных услуг, в том числе в области бухгалтерского дела, проектно-конструкторских работ и архитектуры.
Больше примеров...
Бухгалтерскую (примеров 7)
He was in Glasgow, joined an accountancy firm the same year. Он тогда жил в Глазго и в том же году устроился в бухгалтерскую фирму.
obtains the specialized accountancy training needed to ensure professional competence получает специализированную бухгалтерскую подготовку, необходимую для обеспечения должного уровня профессиональной компетентности.
The next speaker, who represented a regional accountancy organization in West Africa, discussed the capacity-building challenges that her organization faced. Следующий оратор, представлявшая региональную бухгалтерскую организацию в Западной Африке, рассказала о проблемах в области укрепления потенциала, с которыми сталкивается ее организация.
The following year, they parted ways, and he founded another accountancy firm 'AR & Sons'. В следующем году они перестали работать вместе, и Мемон открыл бухгалтерскую фирму «AR & Sons», названную в честь своего отца.
Besides, shareholders approved annual general report and annual accountancy report, chose new stuff of auditing commission and approved auditor ("Expert-Audit auditing company"). Кроме того, акционеры утвердили годовой отчет и годовую бухгалтерскую отчетность, избрали новый состав ревизионной комиссии, утвердили аудитора (ООО "Аудиторская фирма Эксперт-аудит").
Больше примеров...
Бухгалтерии (примеров 12)
Either way, it seems that writing was not invented for the purposes of writing love poems or novels or prayers, but actually for the rather more mundane purpose of taxation and accountancy. Как бы то ни было, но письменность, видимо, была придумана не для того, чтобы записывать любовные послания, романы и молитвы, а для гораздо более мирских целей, налогооблажения и бухгалтерии.
The number is registered to the Transportation Accountancy Office at the State Department. Номер зарегистрирован на Отдел бухгалтерии и перевозок Госдепартамента.
Don't you think you'd be better off doing some assertiveness training, or a basic accountancy course? А вам не кажется, что было бы лучше пройти тренинг уверенности в себе или базовый курс бухгалтерии?
On July 14th, 2005 our company became an independent member of Baker Tilly International - internationally known network of independent accountancy and business services firms. Результатом настойчивого труда и высокого качества выполненных работ 14 июля 2005 года компания получила статус независимого члена Baker Tilly International - всемирно известной сети компаний, которые работают в сфере бухгалтерии и консалтингового бизнеса.
As far as I know you work in Accountancy Department? Если память мне изменяет, Вы числитесь в бухгалтерии?
Больше примеров...
Бухгалтера (примеров 10)
Finally, seriously embarked on studies in company secretaryship and accountancy in 1973. Наконец, в 1973 году приступил к серьезному изучению профессии секретаря и бухгалтера компании.
Preparation for these specialist trades begins with basic-level vocational instruction in skills such as handling a motor vehicle, operating a computer, accountancy, operating a sewing machine, and driving a tractor. В системе начального профессионального образования ведется подготовка по таким специальностям, как водители автомобилей, операторы ЭВМ, бухгалтера, швеи, трактористы и т.п. Махтумкули и Туркменского политехнического института созданы международные школы бизнеса, где учащиеся старших классов школ обучаются маркетингу, менеджменту и работе на компьютерах.
In some countries, the process starts at the university with an accountancy degree and continues with additional requirements related to professional accounting education, years of experience and formal assessment (for example, professional examination). В некоторых странах этот путь начинается в университете с получения диплома бухгалтера и продолжается в структурах дополнительной профессиональной подготовки по мере накопления профессионального опыта и прохождения официальной аттестации (например, сдач профессиональных экзаменов).
According to the Federal Accountancy Council, 393,382 accountants are currently licensed to practice as independent auditors. По данным Федерального бухгалтерского совета, в настоящее время лицензию на занятие независимой бухгалтерской практикой имеют 393382 бухгалтера.
He left school at 15 to work in his father's accountancy business, but completed an accountancy degree in 1961. Школу оставил в 15 лет и работал в отцовском бухгалтерском бизнесе, а специальность бухгалтера получил в 1961 году.
Больше примеров...
Бухгалтерское дело (примеров 7)
In 2001 the most popular subjects were economics, business studies, accountancy etc. (Figure 48), although there are clear differences between men and women (Figures 49/50). В 2001 году наиболее популярными предметами были экономика, бизнес, бухгалтерское дело и т. д. (диаграмма 48), хотя при этом налицо явные различия между показателями по мужчинам и женщинам (диаграммы 49 и 50).
Polytechnics offer a wide range of courses in various fields, including engineering, business studies, accountancy, tourism and hospitality management, mass communications, digital media and biotechnology. Политехникумы предлагают многие предметы в различных сферах, например: машиностроение, бухгалтерское дело, менеджмент туризма, массовые коммуникации, цифровые средства передачи информации, биотехнологии.
Accountancy - 63.2% females vs. 36.8% males бухгалтерское дело - 63,2 процента женщин и 36,8 процента мужчин;
A long way behind come management sciences, which lead to several careers traditionally labelled as "feminine", including accountancy and secretarial work. С большим отрывом за ними следуют менеджмент (некоторые специальности в рамках этого цикла, например бухгалтерское дело и делопроизводство, считаются женскими профессиями).
The Polytechnic offers courses in Engineering, Accountancy, Business Studies, Management, and Technical Education. В Политехническом колледже преподают проектирование, бухгалтерское дело, менеджмент, коммерческие и инженерные дисциплины.
Больше примеров...