| My friendship with abed is a giant cookie. | Моя дружба с Эбедом - это гигантское печенье |
| Seems like just yesterday me and Abed dined and ditched here. | Как будто еще вчера мы с Эбедом ужинали и отлынивали здесь от учебы. |
| Speaking of anniversaries, it is the third anniversary of me and Abed watching Freaky Friday for the first time. | Кстати о годовщинах, сегодня третья годовщина того, как мы с Эбедом впервые посмотрели Чумовую пятницу. |
| Speaking of figuring things out, me and Abed have an announcement. | Если говорить про выяснение, то у нас с Эбедом есть объявление. |
| Here's me and Abed dressed as Nick Nolte and Eddie Murphy. | Это мы с Эбедом, одетые как Ник Нолти и Эдди Мерфи. |
| You and Abed have always reminded me of the inspector and his trusty constable Reggie. | Вы с Эбедом постоянно напоминаете мне о инспекторе и его надежном полицейским Регги. |
| I had met Abed at community college almost two years earlier. | Я познакомился с Эбедом в общественном колледже почти два года назад. |
| Maybe I should talk to Good Abed instead. | Может мне лучше поговорить с Добрым Эбедом. |
| I'm staying in the game so I can talk to Abed. | Я остаюсь в игре, чтобы поговорить с Эбедом. |
| Me and Abed have an agreement. | У нас с Эбедом есть соглашение. |
| Pierce, what did you do to Abed? | Пирс, что ты сделал с Эбедом? |
| Me living with Troy and Abed? | Жить вместе с Троем и Эбедом? |
| But I doubt I'll ever forget my dinner with Andre dinner with Abed. | Но я сомневаюсь, что когда-нибудь смогу забыть мой ужин с Эбедом в стиле "Ужина с Андре". |
| I mean, you could do the same thing with Pierce and Abed. | То есть, при желании такое же можно получить с Пирсом и Эбедом. |
| Not really, Abed and I go through your stuff all the time. | Не особенно, мы с Эбедом все время у тебя в вещах роемся. |
| Or at least, how long have you been talking to Abed about this? | Или хотя бы как давно ты стал говорить об этом с Эбедом? |
| Do Abed and I need to be concerned? | Нужно ли нам с Эбедом беспокоиться? |
| You went all psycho girlfriend on Abed, didn't you? | Ты повел себя с Эбедом как истеричная ревнивая девушка, так? |
| We were just saying goodbye to Abed. | Мы тут прощаемся с Эбедом. |
| Do Abed and I need to be concerned? | Нам с Эбедом стоит беспокоиться? |
| I want to talk to Abed. | Я хочу поговорить с Эбедом. |
| What's wrong with Abed? | Что это с Эбедом? |
| Well I agree with Abed. | Ну, я согласен с Эбедом. |
| Troy and Abed in the morning. | Утро с Троем и Эбедом. |
| What was wrong with Abed? | Что не так с Эбедом? |