Английский - русский
Перевод слова Hard
Вариант перевода Тяжело

Примеры в контексте "Hard - Тяжело"

Примеры: Hard - Тяжело
It's hard to imagine you and my mother fighting over the same man. Тяжело представить, как вы с моей матерью, сражались за одного и того же мужчину.
She said it was hard to say no, so... Она сказала, что было тяжело ответить "нет", так что...
I just find it hard to believe. Мне тяжело в это все поверить.
Look, it's not personal, but sometimes it's really hard to watch TV with you. Слушай, ничего личного, но иногда смотреть с тобой телек очень тяжело.
I know how hard this must be for you. Я знаю, как тяжело это для тебя.
I didn't think it would be so hard to kill someone. Я не думала, что будет так тяжело кого-то убить.
Ron, for the last six months, my friends have worked so hard. Рон, последние 6 месяцев, мои друзья работали так тяжело.
And I know all of you know how hard she worked to get here. И я думаю, что вы все представляете, как тяжело она работала, чтобы оказаться здесь.
I had worked so hard, did everything right. Мне пришлось так тяжело трудиться, все делать правильно.
I understand how hard this is for him. Понимаю, что ему очень тяжело.
I know how hard it is without her. Я знаю, как тяжело без неё.
It's hard... seeing your son in danger. Тяжело... видеть сына в опасности.
Well, you have a disease that's hard to deal with. Ну, у вас заболевание, с которым тяжело иметь дело.
I know it looks totally glamorous, but it can be really hard sometimes. Знаю, все кажется таким гламурным, но иногда очень тяжело.
Doing this job and having a relationship is hard. Работать и находиться в отношениях тяжело.
Okay, long-distance relationships are so hard. Отношения на расстоянии это очень тяжело.
Was it hard... seeing him like prison, handcuffed? Было тяжело... видеть его таким... в тюрьме, в наручниках?
He mentioned that you have a hard time talking about your childhood memories. Он упоминал, что тебя тяжело говорить о детских воспоминаниях.
Rob, I know how hard this is for you. Роб, я знаю, как это тяжело для тебя.
Because he finds it very hard to accept that his dad's dead. Потому что ему было очень тяжело смириться с тем, что его отец мертв.
Still, must be hard trying to live up to Stefan. Наверняка это очень тяжело тягаться со Стефаном.
I suppose that that's hard to understand. Я догадываюсь, что это тяжело понять.
I think you forget how hard it is, Han. Я думаю, ты забыла, насколько это тяжело, Хан.
I guess relationships can be pretty hard to keep up in your line of work. Полагаю, тяжело поддерживать отношения с такой работой.
It's so hard for me to see you angry. Мне так тяжело видеть тебя сердитой.