Английский - русский
Перевод слова Cover
Вариант перевода Скрыть

Примеры в контексте "Cover - Скрыть"

Примеры: Cover - Скрыть
But you had the good sense to help me cover it up. Но тебе хватило здравого смысла, чтобы помочь мне скрыть это.
The government killed my father, and you're helping them cover it up. Правительство убило моего отца, и ты помогаешь им это скрыть.
When Evan came to me that night, and he asked me to help him cover it up... Когда Эван пришел ко мне той ночью и попросил помочь ему скрыть это...
And we're in business with the man who helped cover it up. И мы работаем вместе с человеком, который помогал все это скрыть.
She got Eric to help cover it up and then she killed him, too. Попросила помочь Эрика скрыть это, а потом и его убила.
I helped her cover it up. Я помог ей скрыть это. Она...
And me and the girls helped cover it up. А я с девочками помогла это скрыть.
We can't cover it up, there's no process any more. Мы не можем их скрыть, процесс больше не работает.
Add a few minutes for him to double back and cover his tracks. Добавь ему несколько минут, чтобы запутать след и скрыть отпечатки.
This happens when you cover things up. Вот что бывает, когда пытаешься что-то скрыть.
Ezra Goldman helped me cover it up. Эзра Голдман помог мне скрыть это.
He's circling around the next campsite to lay cover fire on any egress routes. Он ходит вокруг очередного лагеря пытаясь огнем скрыть следы жестокости.
Mary or Jenna knows that we killed him and they're helping cover it up. Мэри и Дженна знают, что мы убили его и они помогают это скрыть.
Catherine, you can't cover this up. Кэтрин, ты не сможешь это скрыть.
There are people within our own government that are trying cover this up, including President Taylor. В нашем собственном правительстве есть люди, пытающиеся скрыть это, в том числе и Президент Тейлор.
Bashed his head in with a hammer, and then she helped him cover it up. Размозжил ему голову молотком, а она помогла это скрыть.
What they can't cover, they apologize for. И когда они не могут скрыть - приносят извинения.
But your hair should totally cover it. но ваши волосы должны будут полностью скрыть его
I can cover it with Rosie, okay? Я смогу скрыть это от Рози, ясно?
We can - we can cover this up. Мы можем... можем всё скрыть.
Why did you let your father cover her picture? Почему ты позволил своему отцу скрыть ее картину?
Are you saying we should cover this up? Хочешь сказать, что мы должны это скрыть?
Look, all we need to do is cover our tracks. Всё, что нам нужно - это скрыть наши следы.
In some cases, use is made of legal formulas or, more specifically, normal legal procedures as a cover for the mercenary. В то же время известны случаи использования юридических формул или, конкретнее, обычных правовых процедур для того, чтобы скрыть личность наемника.
It used to say "Diana forever," and, no, I didn't cover it up after I killed her because, detective, I didn't. Там было написано "Диана навсегда", и нет, я не решил ее скрыть после того, как убил Диану, потому что, детектив, я этого не делал.