Английский - русский
Перевод слова Written

Перевод written с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Письменный (примеров 875)
Responses to written requests for information are provided in the form specified in the request. Ответ на письменный запрос представляется на материальном носителе, указанном в этом запросе.
On 16 August, UNMIS received a formal written request for electoral assistance from the Government of Southern Sudan. 16 августа МООНВС получила официальный письменный запрос об оказании помощи в проведении выборов от правительства Южного Судана.
With respect to the customary courts, some disputes were settled by chiefs, while others were taken up by courts which provided a written record of proceedings for the Customary Court of Appeal. Что касается традиционных судов, то некоторые споры решаются вождями, а другие - судами, которые предоставляют письменный отчет о заседаниях традиционному Апелляционному суду.
The Prime Minister made a Written Ministerial Statement to Parliament on 10 November 2011 about this minor revision. Премьер-министр 10 ноября 2011 года направил парламенту письменный доклад об этом незначительном исправлении.
English: Written and spoken. French: Written and spoken. Lingala: Written and spoken. Swahili: Written and spoken. Tshiluba: Written and spoken. Английский: письменный, устный. Французский: письменный, устный. Лингала: письменный, устный. Суахили: письменный, устный. Тшилуба: письменный, устный.
Больше примеров...
Написанный (примеров 164)
It is written in plain language to ensure accessibility to the average citizen. Это относительно короткий документ, написанный простым языком для обеспечения его доступности для среднего гражданина.
To this period also belongs a Clarinet Quintet written for the virtuoso Heinrich Baermann (1784-1847) who remained a close friend of the composer. К этому же периоду относится кларнетовый квинтет, написанный для виртуоза Генриха Йозефа Бермана (1784-1847), который был близким другом композитора.
However, that text and others on human rights also have their roots in ancient civilizations, whose heritage is still alive, carved in stone, such as the Code of Hammurabi, written almost 4,000 years ago. Однако этот документ и другие документы по правам человека также уходят корнями во времена древних цивилизаций, наследие которых все еще живет, высеченное в камне, например, в написанный почти 4000 лет тому назад свод законов Хаммурапи.
Any program written only in standard C and without any hardware dependent assumptions is virtually guaranteed to compile correctly on any platform with a conforming C implementation. Почти весь код Си, написанный в последнее время, соответствует ANSI C. Любая программа, написанная только на стандартном Си, гарантированно будет правильно выполняться на любой платформе, имеющей соответствующую реализацию Си.
Yaws (Yet another web server) is a web server written in Erlang by Claes (klacke) Wikström. Yaws (англ. Yet Another Web Server, рус. «ещё один веб-сервер») - веб-сервер, написанный на Erlang шведским программистом Клаесом Викстрёмом (Claes (Klacke) Wikström).
Больше примеров...
Написал (примеров 1109)
With the evolutionary geneticist Richard Lewontin, Levins had written a number of articles on methodology, philosophy, and social implications of biology. Вместе с генетиком Ричардом Левонтином, Левинс написал несколько статей о методологии, философии и общественном значении биологии.
You listen as if someone else had written your play. Тебе казалось, что пьесу написал кто-то другой.
The one you haven't written? Той, что ты не написал?
Have you written one word of truth in your life as an author? Написал ли ты за всю жизнь хоть одно слово правды?
If I haven't written my novel by now, I'm never going to write it, you know? Если бы я уже не закончил свой роман, я бы уже никогда не написал его, понимаете?
Больше примеров...
Написала (примеров 378)
By certain things I've written. По фактам, которые я написала.
To further establish global relevance, the group's chief music adviser, producer and composer Keun Tae Park has collaborated with Dsign Music, the Norwegian songwriting/production company that has written songs for TVXQ, Girls' Generation, and EXO. В целях дальнейшего закрепления глобальной значимости главный консультант, продюсер и композитор группы Кён Тэ Пак сотрудничал с норвежской компанией по написанию песен Dsign Music, которая написала песни для TVXQ, Girls 'Generation и EXO.
Yes. I've written lots of vows. Я написала много клятв.
(Carl) has written? (Карл) Написала?
Why would I do something so horrible if I'd written that? Что ужасного было бы в том, если бы я его всё же написала
Больше примеров...
Писал (примеров 361)
The... the most flattering things I've written about anyone have been about you, too. Самые... лестные вещи, которые я писал о ком-либо тоже были о тебе.
'Cause the interviewer got up to go to the bathroom, and I looked at his little notebook that he'd been scribbling in to see what he was writing, and he had simply written in all caps, "annoying." Интервьюер вышел в уборную, и я заглянула в его блокнот, где он строчил, чтобы увидеть что он писал, и он так и написал заглавными буквами: "раздражающая".
Indeed, Higgins has written that: И действительно, Хиггинс писал:
At his trial the prosecution alleged that his release was due to pro-German articles written while in captivity. На судебном процессе против публициста сторона обвинения утверждала, что его освобождение было обусловлено тем фактом, что он писал прогерманские статьи, находясь в плену.
I had written more than 20 useable pages of my memoirs on the idyllic Princeton campus, and the pace had not decreased in my impersonal room at the Washington hotel, where I spent up to 10 hours a day writing. В условиях идиллии на кампусе в Принстоне я написал более 20 страниц, которые могут использоваться для моих мемуаров, и взятые мною темпы не снизились в безличных апартаментах отеля в Вашингтоне, где я ежедневно писал порядка 10 страниц.
Больше примеров...
Написали (примеров 238)
Can I see what you've written there? Можно взглянуть, что Вы написали?
You've written your own, correct? Вы написали свои собственные, верно?
Well, why would you want to interview the Culper spies after you've already written a book about them? Зачем вам задавать вопросы шпионам Кулпера, если вы уже написали книгу про них?
So, it's easy to find the good stuff, and when you've found it, you can watch it in close-up repeatedly and read what hundreds of people have written about it. Так что найти что-то интересное легко, и когда вы нашли это, то можете рассмотреть поближе многократно и прочитать, что сотни людей написали об этом.
So a letter was written to the Richmond City Sheriff, signed collectively by each girl, and I would have to say, he is avery special sheriff. Мы написали письмо шерифу города Ричмонд и собрали подписивсех девочек. Должна сказать вам, что шериф - очень особенныйчеловек.
Больше примеров...
Написать (примеров 178)
Because there are some spells that just can't be written. Потому что есть заклинания, которые нельзя просто написать.
How could that man have written such a... Как этот человек мог написать столь...
You couldn't have written a paper that annoyed me more if you tried. Вы не могли написать доклад, который раздражал бы меня больше, даже если бы вы постарались.
I told you, you should have written to me. I was eight! Я же говорил, надо было написать мне письмо.
Pebble in the Sky was originally written in the summer of 1947 under the title "Grow Old with Me" for Startling Stories, whose editor Sam Merwin, Jr. had approached Asimov to write a forty thousand word short novel for the magazine. «Галька в небе» был первоначально создан Айзеком Азимовым летом 1947 под названием «Пусть мы стареем» («Grow Old With Me») для журнала «Startling Stories», главный редактор которого Сэм Мервин-младший просил написать повесть в сорок тысяч слов.
Больше примеров...
Писали (примеров 133)
T-t-this one was clearest, which means it was probably written on the previous sheet of paper. Этот самый ясный значит это писали на предыдущем листке.
You've never written a joke. Ни разу в жизни не писали шуток.
There's a phenomenon which you have written about and spoken about, which is a negligible senescence. Есть явление, о котором вы писали и говорили, называемое незначительное старение.
Whatever may have been said or written on the subject, this objective of equilibrium is universal. Что бы ни говорили и что бы ни писали на эту тему, но цель достижения равновесия носит универсальный характер.
In 2012, she commented on the denial of crimes in Prijedor: Current Serb authorities in Prijedor are constantly trying to erase the part of history between 1992 and 1995 and ensure that it isn't written about or spoken about. В 2012 году Нусрета Сивац следующим образом прокомментировала отрицание военных преступлений в Приедоре: «нынешние сербские власти в Приедоре постоянно пытаются стереть часть истории между 1992 и 1995 годами и создать такую ситуацию, чтобы о ней не писали и не говорили.
Больше примеров...
Записано (примеров 111)
Gotō's name was written without a macron. Имя Гото было записано без макрона.
It has also been said that the listener is supposed to interpret their own meanings of the lyrics which can then be written in the blank pages in the album booklet. Также было заявлено, что предполагается, что слушатель может интерпретировать своё собственное значение стихов, которое может быть записано на пустых страницах буклета альбома.
So dear Congregation it is written ' Так записано, дорогие прихожане.
It's written in the orders. Это записано в уставе.
It's been written in the scars on our hearts На сердце шрамами записано будет
Больше примеров...
Писала (примеров 110)
I mean, you know I've never written one before, right? Я имею в виду, вы же знаете, что я раньше никогда не писала их, верно?
I thought she might have somehow written those letters to herself without being conscious of having done so. Возможно, она писала их сама, даже не осознавая этого.
I thought surely she had written you. Разве она не писала вам? Ну, конечно же, не писала.
Sanger's goal of challenging the law was fulfilled when she was indicted in August 1914, but the prosecutors focused their attention on articles Sanger had written on assassination and marriage, rather than contraception. Её цель была достигнута, когда она была осуждена в августе 1914 года, но обвинители сосредоточили своё внимание на статьях «Женского бунта», где Сэнгер больше писала о политических убийствах и браках, чем о контрацепции.
Vargas has written that, What B. F. Skinner began is not an 'approach', 'view', 'discipline', 'field', or 'theory'. Варгас писала: «То, что начал Скиннер, - это не подход, не точка зрения, не теория, не дисциплина и не сфера деятельности.
Больше примеров...
Печатных (примеров 93)
During the campaign, most of the written media informed the readers about this event. В ходе кампании большинство печатных СМИ сообщали своим читателям об этом мероприятии.
There is no persecution or censorship in Nicaragua, as demonstrated by the existence of more than 300 radio stations, 20 television channels and 20 written media, including daily and weekly newspapers and magazines with national coverage. В силу отсутствия политического преследования и цензуры в Никарагуа существует более 300 радиостанций, 20 телевизионных каналов, 20 печатных изданий, включая ежедневные и еженедельные газеты и журналы общенационального охвата.
Section 130 subs. 2 of the Criminal Code criminalises the dissemination of written materials which incite hatred and performances conveyed by radio, media services or telecommunication services. Часть вторая статьи 130 Уголовного кодекса предусматривает наказание за распространение печатных материалов, которые разжигают ненависть, и передачу таких программ по радио и с использованием СМИ и телекоммуникационных услуг.
A PRTR usually involves collecting comparable release and transfer data of prescribed chemicals, storing the reported data in a publicly accessible database and disseminating the registered data to the public in the form of written analyses and the Internet. РВПЗ, как правило, предполагает организацию сбора сопоставимых данных о выбросах и переносе определенных химических соединений, хранение представленных данных в доступной для общественности базе данных и распространение зарегистрированных данных среди общественности в виде печатных аналитических материалов и по Интернету.
But there has been no effort to independently validate the statements made at the Conference or in the written submissions of the Conference speakers and panelists. Однако не было предпринято никаких усилий с целью провести независимую проверку информации, содержащейся в заявлениях, которые были сделаны на Конференции, или в печатных документах, представленных участвовавшими в ее работе ораторами и членами дискуссионных групп.
Больше примеров...
Пишет (примеров 81)
Apart from her work for the theatre, she has also written scripts for television and radio plays. Кроме пьес для театра он пишет также пьесы для радио и телевидения.
He has also written widely on legislation, administrative law, and professional responsibility. Активно пишет на темы законодательства, административного права и профессиональной ответственности.
He's written you. Он пишет тебе письма?
'The internet is not only radically transforming 'our way of storing what we write, 'it is bringing about a new raft of changes in what is written, 'and who writes it. Интернет не только коренным образом изменил то, как мы храним то, что написали, он приносит целую уйму перемен в то, что написано и кто это всё пишет.
Vanya is known to have written a book detailing her life with the Academy and her decision to leave. Позже она пишет книгу о своей тяжелой жизни в составе Академии и решении уйти.
Больше примеров...
Писать (примеров 101)
I've written about people who don't care for money, but I never actually expected to meet one. Мне случалось писать про людей, равнодушных к деньгам, но я никогда не ожидала встретить такого человека.
But why couldn't I have written poetry? И я б мог писать стихи...
Czech and German: fair in spoken and written Чешский и немецкий языки: может объясняться и писать.
I should have written. Я не привык писать письма.
I'd written a blog, left messages, threads on websites, trying to raise awareness of what had happened to Hester. Я начал писать в блог, оставлял сообщения и треды на сайтах, пытался привлечь внимание к тому, что случилось с Эстер.
Больше примеров...
Написания (примеров 84)
According to writer Joseph Maddrey, "A Song for Simeon" shares themes with his more famous conversion poem "Ash Wednesday", the first parts of which Eliot was writing when "A Song for Simeon" was written and published. По словам писателя Джозефа Мэддри, «Песня для Симеона» совпадает темами с его более известным конверсионным стихотворением «Пепельная среда», первые части которого Элиот писал во время написания и публикации «Песни для Симеона».
At certain periods of the year many northern congregations discard later compositions in favor of two simple older melodies singularly reminiscent of the folk-song of northern Europe in the century succeeding that in which the verses were written. В определенные периоды года многие северные общины отбрасывают более поздние композиции и используют две простые старые мелодии, особенно напоминающие народные песни Северной Европы того периода времени, который следовал за временем написания текста гимна.
Pan, for instance, is written without a time signature. Как правило, готовится в условиях отсутствия времени для написания бомбы.
"At Wit's End" was the first piece that was written and the writing process for the whole album took 18 days. «At Wit's End» была первой написанной композицией, а процесс написания всего альбома занял 18 дней.
She has written DCU's standards for written work and coordinates student diploma paper research. Она подготовила стандарты ДХУ для оформления курсовых и дипломных работ. Курирует процесс написания дипломных работ.
Больше примеров...
Составлен (примеров 65)
We also believe that the Brahimi report, though written at a time when only 20,000 peacekeepers were deployed, has not lost its validity. Мы считаем также, что доклад Брахими, хотя он и был составлен тогда, когда было развернуто лишь 20000 миротворцев, не утратил своей актуальности.
Language: The chapter should be written in English. Editing will be done by the Secretariat and, where necessary, translations will be made in official UN languages. При составлении раздела эксперты должны также максимально использовать активный залог. Язык: Раздел должен быть составлен на английском языке.
The Court added that this is the case when such terms are not too long and are written in a language widely spoken as German, so that they may be translated easily. Суд также отметил, что в данном деле текст вышеупомянутых условий не слишком объемный и составлен на таком используемом многими языке, как немецкий, а значит, его можно без труда перевести.
This report has been compiled from oral and written submissions from relevant stakeholders - the public sector, Non-governmental organizations and civil society in both St Kitts and Nevis, with whom consultations were held prior to and during the writing of the report. Настоящий доклад был составлен на основании устных и письменных сообщений соответствующих участников: общественного сектора, неправительственных организаций и гражданского общества в Сент-Китсе и Невисе, консультации с которыми проводились до и во время подготовки доклада.
It also includes the track "Party2nite", which was written and composed by Teen Top's Changjo. Он также включает в себя трек Party2nite, который был написан и составлен Чанджо из Teen Top.
Больше примеров...