| There are 11 evil men out there and they must be punished for their wickedness. | Здесь одиннадцать страшных злодеев... и они должны понести наказание за грехи. |
| Let his light cleanse you, absolve you of your wickedness, so that the redemption you have sought for so long may at last be found. | Да очистит вас свет, отпускаю вам все ваши грехи, вы наконец-то обрели искупление, кое так долго искали. |
| He thought it was his duty to punish wickedness wherever he found it. | Он считал, что это его миссия - карать за грехи. |
| "If we confess our sins..."then he who is faithful and just... will forgive us our sins - " "And cleanse us from all wickedness." | "Если исповедуем грехи наши... то Он, будучи верен и праведен... простит нам грехи наши... и очистит нас от всякой неправды". |