But historical turning points have never been characterized by easy choices, and human blunders frequently shape outcomes more than human wickedness. | Но исторические поворотные моменты никогда не характеризовались легким выбором, и человеческие ошибки формировали исход чаще, чем человеческая безнравственность. |
The word is too good to paint out her wickedness; | Нечестна? Это слово слишком мягко, чтобы выразить ее безнравственность. |
There's wickedness in this, Morse. | Это безнравственность, Морс. |