| before her wickedness curses us all... | Прежде чем ее злоба проклянёт всех нас... |
| My wickedness is self-preservation, and I wouldn't have to go to such lengths were I not beset on all sides by incompetence and treachery. | Моя злоба - это самосохранение, это помогает мне не ожидать со всех сторон некомпетентности и предательства. |
| Maybe that's the background against which man's wickedness is clearest. | Возможно, на этом фоне человеческая злоба проявляется особенно остро. |
| Does your wickedness ever end? | Сколько может продолжаться твоя злоба? |