Английский - русский
Перевод слова Whisper

Перевод whisper с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шептать (примеров 39)
I think you shouldn't whisper. Мне кажется, тебе не стоит шептать.
That's nice and short and easy to whisper, like... Хорошее имя, короткое, его легко шептать, например, вот так...
We're not going to whisper, Brian! Мы не будем шептать, Брайан!
We don't have to whisper here. Здесь уже можно не шептать.
I've just, never in my entire life have I met anybody who couldn't whisper at all. Просто за всю жизнь я не встречала человека, который совсем не мог шептать.
Больше примеров...
Шепот (примеров 44)
He was screaming at me, but it sounded like a sweet whisper. Он так громко кричал на меня, а звучало это как сладкий шепот.
I'll be as insignificant as a whisper in a windstorm. Я буду незаметен, как шепот в бурю.
We'll be everywhere at once, more powerful than a whisper, invading your dreams, thinking your thoughts for you while you sleep. Мы будем вездесущи и более могущественны, чем шепот, мы проникнем в ваши сны, мы будем думать за вас, пока вы спите.
Helena arrived at the church, examined her service sheet, and in a voice described by her daughter as "the penetrating royal family whisper, which carried farther than any megaphone", remarked: "That prayer won't settle any strike." Елена прибыла в церковь, пробежала глазами свой служебный лист и голосом, который её дочь описывала как «проникновенный королевский шепот, который разносился дальше, чем усиленный любым мегафоном», отметила: «эта молитва не остановит никакую забастовку».
Like you heard the girl whisper. Женщина-агент ФБР (мысли): - Так же, как шепот девочки.
Больше примеров...
Прошептать (примеров 31)
She - Actually, she tried to whisper something in my ear. Она... вообще-то, она что-то пыталась прошептать мне на ухо.
Chris, you're supposed to whisper that to the next person. Крис, ты должен прошептать это следующему.
You can whisper it if you like. Можете прошептать, если хотите.
Then, if she's not expecting a kiss, you got to whisper something in her ear. И тогда, если она не ожидает поцелуя, ты продолжаешь, чтобы прошептать ей что-нибудь на ухо.
No, but I would still whisper my love into your ear. Нет, но я все еще хочу прошептать о моей любви вам на ухо.
Больше примеров...
Шептаться (примеров 22)
Would you rather whisper behind your hand? Или вы предпочитаете шептаться за спиной?
Didn't your mother never tell you it's rude to whisper? Разве ваша мама не говорила вам что шептаться не вежливо?
(Shouting) You don't need to whisper about me, I'm bloody deaf! Нет нужды шептаться обо мне, я же глухая, ко всем чертям!
What is this, a whisper about a break in the case? Какой смысл шептаться, я и так в курсе этого дела.
It's rude to whisper. Шептаться грубо. Привет.
Больше примеров...
Шепнуть (примеров 12)
(Fagin sobs) Let me whisper to you. Позволь шепнуть тебе кое-что на ушко.
Come up real close to it and whisper vermouth. Наклониться очень близко к нему и шепнуть "вермут".
Let me whisper it to you. Позволь мне шепнуть тебе.
If I wish it ceased, I have but to whisper and good Batiatus will command it! Мне стоит только шепнуть и добрый Батиат ее у тебя отнимет!
Let - Let me whisper to you. Позволь шепнуть тебе кое-что на ушко.
Больше примеров...
Нашептывать (примеров 11)
While we pray, we reflect... in the most elevated way we can, so that someone can whisper thoughts into our ears. Когда мы молимся, мы размышляем... наиболее возвышенным образом, каким только способны, так что некто может нашептывать мысли нам на ухо.
You thought you could whisper in Mariah's ear... have her do your dirty work... then you're the new king with the big desk? Думал, что сможешь нашептывать Марае в ухо... заставлять ее делать ТВОЮ грязную работу... думал, что ты новый король за большим столом?
Am I going to have to whisper in your ear until the sun goes down? Мне придется до заката тебе это нашептывать?
I can feed the caterpillar, and I can whisper through the chrysalis, but what hatches follows its own nature and is beyond me. Я могу подкармливать гусеницу и я могу нашептывать ей через кокон, но... вылупившись, она следует свой природе, которая выше моего понимания.
Someone to whisper in the ear of the consigliore. Кто-то, кто будет нашептывать на ухо консильери.
Больше примеров...
Слух (примеров 6)
That can I - at least, the whisper goes so. Постараюсь. По крайней мере слух таков.
That's the whisper that's been going around, but you didn't hear it from me. Этот слух уже давно ходит - но, если что, я тебе об этом не говорил.
So Harley stages his own death, brutally murders his competition, and then starts a whisper campaign on the streets about the new dark prince of heroin... Харли инсценирует свою смерть, жестоко убивает конкурентов, а затем пускает слух о новом Темном героиновом принце.
A couple of weeks ago, I heard a whisper about a man looking for intel on western military bases. Несколько недель назад был слух, о неком человеке, разнюхивающим информацию о западных военных базах.
If the people of Mongolia have not received your abdication of the throne, I will walk into the pavilion... and whisper it for all to hear. Если народ Монголии не получит твоё отречение от престола, я выйду к ним и донесу этот слух до каждого.
Больше примеров...
Whisper (примеров 17)
TextSecure was developed by a nonprofit software group called Open Whisper Systems. Проект для продолжения развития «TextSecure» был назван «Open Whisper Systems».
In November 2014, Open Whisper Systems announced a partnership with WhatsApp to provide end-to-end encryption by incorporating the Signal Protocol into each WhatsApp client platform. В ноябре 2014 года Open Whisper Systems объявила о партнерстве с WhatsApp для обеспечения сквозного шифрования путем включения протокола Signal в каждую клиентскую платформу WhatsApp.
The Whisper Gang, a Ukrainian mob group operating in Gotham City and led by Luka Volk, made its first appearance in the Batman comics in January 2012 and later featured in the Gotham TV series' third season (2016). Whisper Gang, украинская организованная преступная группа, представленная в Готэм-Сити и возглавляемая Лукой Волком, впервые появилась в комиксах о Бэтмене в январе 2012 года, а затем была показана в третьем сезоне телесериала «Готэм» (2016).
Urie provided guest vocals alongside Patrick Stump on The Cab's song "One Of THOSE Nights" from their debut album, Whisper War. Он и Патрик Стамп участвовали в песне группы The Cab «One of Those Nights», из дебютного альбома Whisper War.
Open Whisper Systems said that they had already incorporated the protocol into the latest WhatsApp client for Android and that support for other clients, group/media messages, and key verification would be coming soon after. Open Whisper Systems заявили, что они уже включили протокол в последний клиент WhatsApp для Android и что вскоре будут поддерживаться другие клиенты, групповые сообщения/ мультимедиа и проверка ключей.
Больше примеров...
Шепотом (примеров 40)
(whispers) It doesn't hurt less because you whisper it. Произнося это шепотом, ранишь не меньше.
You know, I like a cheerleader just as much as the next guy, but maybe try a stage whisper next time. Знаешь, я люблю громко болеть, как никто другой, но, в следующий раз постарайся шепотом.
Try to whisper it then. Ну попробуй сказать шепотом тогда.
(WHISPERS) And from now on, let's whisper our escape plan. С этого момента, обсуждаем план побега шепотом.
By contrast, parents and family are much more familiar with their son's manners and he can whisper to them out of earshot of officials. Родители и члены семьи, напротив, гораздо лучше знают особенности поведения своего сына и родственника, и он может сообщить им какие-то сведения шепотом, так, чтобы их не слышали тюремные служащие.
Больше примеров...