| And anytime I hear the wind blow it will whisper the name... | "Я буду шептать твое имя на ветру". |
| But I'm the kind of artist who prefers to whisper. | Но я тот тип исполнителя, который предпочитает шептать. |
| We're not going to whisper, Brian! | Мы не будем шептать, Брайан! |
| Just because it's dark doesn't mean you have to whisper. | Хоть тут и темно, шептать не обязательно. |
| Let him whisper of a free Scotland for now, while you bide yer time and wait to see how events transpire. | Позволь ему какое-то время шептать о свободной Шотландии, тем самым выиграв время и выжидая, в какую сторону подует ветер. |
| We'll be everywhere at once, more powerful than a whisper, invading your dreams, thinking your thoughts for you while you sleep. | Мы будем вездесущи и более могущественны, чем шепот, мы проникнем в ваши сны, мы будем думать за вас, пока вы спите. |
| Today, the Goldstone Station is listening out for the faintest whisper from Voyager 1. | Сегодня станция "Голдстоун" вслушивается в слабый шепот "Вояджера-1". |
| You know, if you talk low like this, it's actually harder to hear than a whisper. | Ты знаешь, в тихую речь сложнее вслушиваться, чем в шепот. |
| 'Whisper Under Moon' | "Шепот под Луной" |
| Her whisper in my ear. | Ее шепот мне на ухо. |
| Look who wandered into your frosty forest, ready to whisper wicked promises. | Смотри-ка, кто зашёл в твой замёрзший лес и готов прошептать порочные обещания. |
| I'm about to whisper something in your ear. | Я собираюсь прошептать кое-что тебе на ухо. |
| You only need to whisper the words: | Тебе всего лишь нужно будет прошептать слова: |
| How can these cars whisper, "You need to get out of theway?" | Как эти машины могут прошептать «Лучше убраться сдороги?» |
| Then, if she's not expecting a kiss, you got to whisper something in her ear. | И тогда, если она не ожидает поцелуя, ты продолжаешь, чтобы прошептать ей что-нибудь на ухо. |
| Don't whisper, luv, I'm aware of it all. | Перестань шептаться, я всё слышу. |
| Five women, all night, and all you can do is whisper. | 5 женщин, всю ночь, и всё, что можно делать - это шептаться. |
| It's rude to whisper. | Шептаться грубо. Привет. |
| We can whisper about her and when she asks us what we were talking about... we can giggle and say, "Nothing." | Будем о ней шептаться, и когда она спросит о чем это мы, мы рассмеемся и скажем: "Ни о чем". |
| You didn't have to whisper! | Вам было запрещено шептаться! |
| I believe your father would only be too happy to whisper in your ear. | Мне кажется, твой отец будет рад шепнуть тебе это на ухо. |
| When young Garibaldi first saw Anita, he could only whisper to her, "You must be mine." | Когда молодой Гарибальди впервые увидел Аниту, он мог только шепнуть ей: «Ты должна быть моей». |
| I could whisper "linoleum" and you'd be good to go. | Я могу шепнуть "линолеум", и ты будешь готов! |
| But when I leaned down to whisper into Stefan's ear, the hunger surged. | Но когда я наклонилась, чтобы шепнуть на ухо Стефану, голод стал усиливаться |
| I believe your father would only be too happy to whisper in your ear, whether he was conscious or not. | Полагаю, отец был бы счастлив шепнуть вам о своем выборе. |
| Soon Vladimir won't have any comrades to whisper your name to. | Скоро у Владимира не останется соратников, чтобы нашептывать ваше имя. |
| And then I would also... sing... and whisper. | И тогда я бы тоже смогла петь и нашептывать. |
| They can only whisper in our ears, but a single word can give you courage or turn your favorite pleasure into your worst nightmare. | Они могут лишь нашептывать нам на ухо, но даже одно слово может придать тебе мужества или превратить любимое удовольствие в худший кошмар. |
| You thought you could whisper in Mariah's ear... have her do your dirty work... then you're the new king with the big desk? | Думал, что сможешь нашептывать Марае в ухо... заставлять ее делать ТВОЮ грязную работу... думал, что ты новый король за большим столом? |
| Am I going to have to whisper in your ear until the sun goes down? | Мне придется до заката тебе это нашептывать? |
| That can I - at least, the whisper goes so. | Постараюсь. По крайней мере слух таков. |
| So Harley stages his own death, brutally murders his competition, and then starts a whisper campaign on the streets about the new dark prince of heroin... | Харли инсценирует свою смерть, жестоко убивает конкурентов, а затем пускает слух о новом Темном героиновом принце. |
| A couple of weeks ago, I heard a whisper about a man looking for intel on western military bases. | Несколько недель назад был слух, о неком человеке, разнюхивающим информацию о западных военных базах. |
| If the people of Mongolia have not received your abdication of the throne, I will walk into the pavilion... and whisper it for all to hear. | Если народ Монголии не получит твоё отречение от престола, я выйду к ним и донесу этот слух до каждого. |
| When the market contracted, the whisper was he started working with a less-desirable element. | Когда рынок сократился, ходил слух, что он начал работать с нежелательными людьми. |
| In November 2014, Open Whisper Systems announced a partnership with WhatsApp to provide end-to-end encryption by incorporating the Signal Protocol into each WhatsApp client platform. | В ноябре 2014 года Open Whisper Systems объявила о партнерстве с WhatsApp для обеспечения сквозного шифрования путем включения протокола Signal в каждую клиентскую платформу WhatsApp. |
| In January 2018, Open Whisper Systems and Microsoft announced the addition of Signal Protocol support to an optional Skype mode called Private Conversations. | В январе 2018 года Open Whisper Systems и Microsoft объявили о добавлении поддержки протокола Signal в опциональный режим Skype, который называется Private Conversations. |
| The protocol was developed by Open Whisper Systems in 2013 and was first introduced in the open-source TextSecure app, which later became Signal. | Протокол был разработан Open Whisper Systems в 2013 году и впервые был представлен в приложении TextSecure с открытым исходным кодом, которое позже было объединено в приложение Signal. |
| The Whisper Gang, a Ukrainian mob group operating in Gotham City and led by Luka Volk, made its first appearance in the Batman comics in January 2012 and later featured in the Gotham TV series' third season (2016). | Whisper Gang, украинская организованная преступная группа, представленная в Готэм-Сити и возглавляемая Лукой Волком, впервые появилась в комиксах о Бэтмене в январе 2012 года, а затем была показана в третьем сезоне телесериала «Готэм» (2016). |
| Just type your text underneath the chat and press Enter to show your text to all others. To speak privately, choose a name in the Whisper box and type your text behind it. | Если Вы хотите поговорить с кем-либо наедине, выберите на панели whisper имя этого человека и введите за ним свой текст. |
| AnnaBeth, you don't have to whisper about bodily functions in my house. | Аннабет, ты не должна говорить шепотом о функциях организма в моем доме. |
| About the way you walk and whisper... | О том где вы идете и шепотом... |
| (WHISPERS) Why do we have to whisper? | Почему мы должны говорить шепотом? |
| Starting from now, even if it's a whisper, I will also follow the law strictly and take action on you. | Начиная с этого момента, даже к разговаривающих шепотом, я буду следовать закону и приму меры. |
| You don't have to whisper. | Не надо говорить шепотом. |