Well, I generally leave the whip at home, so... | Обычно я оставляю кнут дома, ну и... |
The slowest mule's nearest to the whip. | "Чем медленней мул, тем ближе кнут" |
He has a knife, a whip and a rope: | Лишь кнут, нож и веревка - |
She had this magnificent whip. | У нее был такой великолепный кнут. |
They are going to perform the amazing nine-section whip. | Они покажут вам номер "Удивительный кнут". |
He loves the whip and wants to know if she likes it too. | Он любит хлыст и хочет знать, любит ли хлыст она |
The whip's fighting vampires and demons. | Хлыст освящён... для борьбы с вампирами и демонами. |
Did you see that leg whip? | Нет, ну вы видели этот двойной хлыст? |
Don't make me get my whip. | Не заставляй меня применить хлыст. |
So is Cool Whip. | Как и мой воображаемый хлыст. |
First, get the whip and the blindfold. | Принеси плеть и повязку. |
The Office found the instruments used to ill treat the arrested persons, including the leather whip and a pair of scissors, in the possession of the officers. | Управление по установлению профессиональной ответственности обнаружило у полицейских орудия, которые они использовали в ходе совершения актов жестокого обращения с задержанными, а именно кожаную плеть и ножницы. |
The whip was said to have consisted of a piece of thick leather measuring approximately 6 by 60 centimetres. | Указывалось, что плеть представляла собой толстый кожаный ремень размерами примерно 6 х 60 сантиметров. |
That whip isn't the same one we used the other day. | В тот раз была другая плеть? - Да, это новая. |
Next thing you know, the whip is in the other hand. | И плеть переходит в другие руки. |
We will whip this town like a rented mule. | Мы будем хлестать этот город как последнего мула. |
I think it helps if you don't whip them. | А вы попробуйте перестать их хлестать. |
I'll pretend to whip you, you pretend to be in pain. | Я буду хлестать понарошку а ты притворяйся, что тебе больно. |
You know I... see Maori whip I... | Видели, как Мориори хлестать меня... |
Try to detect it It's not too late To whip it | Постарайся понять пока не поздно, что нужно хлестать, хлестать как следует. |
He's somewhere in this footage, dressed in leather chaps, begging for Roxanne to whip him. | Он где-то есть на этой пленке, одет в кожаные штаны, умоляет Роксанну отхлестать его. |
Would you rather whip Travis or stab any player of your choosing. | Даю тебе выбор: Отхлестать Трэвиса, или вонзить нож в любого игрока на твой выбор. |
Say, girls, would you like to whip a man? | Скажите, девочки, вы не хотели бы отхлестать мужчину? |
Now get over here so I can whip you! | Теперь встань здесь, чтобы я мог отхлестать тебя! |
I can whip these madmen. | Я могу отхлестать безумцев. |
Just don't you show up tomorrow wearing a diaper and carrying a whip. | Только не появись завтра утром, одетый в кружева и погоняемый плеткой. |
You should know that when we are married, I shall, on occasion, beat you, with my hand or a light whip. | Ты должна знать, что когда мы поженимся, я буду иногда бить тебя бить тебя - рукой или плеткой. |
He was whipped repeatedly with a leather whip on his back and also repeatedly hit on his feet with a club. | Его неоднократно били кожаной плеткой по спине и палкой по ногам. |
There, under whip and chain and sun... he lived out his youth and his young manhood... dreaming the death of slavery 2,000 years before it finally would die. | Там под солнцем, в цепях, подгоняемый плеткой, все свое детство и юность он мечтал об уничтожении рабства за 2000 лет до того, как оно перестанет существовать. |
Whip those horses if you do not want Lord Winston to whip you! | Кучер, гони лошадей или я тебя буду стегать плеткой. |
You can whip me anytime, Marilyn! | Можете выпороть меня в любое время, Мэрилин! |
And I would look forward to the times when they faulted so I could whip them. | И я всё ждала, когда они провинятся, чтобы можно было их выпороть. |
Whip the whole lot of them! | Всех выпороть и в карцер! |
Venti triple cap, no whip. | Венти тройной капучино, не взбивать. |
Continue to whip, vigorously, Phillip until your meringue stiffens. | Продолжай взбивать энергичнее, Филипп, пока твое безе не застынет. |
I put it on "Whip", because I'm whipping cream! | Я включила режим "взбивать", потому что я делаю взбитые сливки. |
Using mixer whip the quesa crema (grated cottage cheese) for several seconds, add condensed milk, juice and gelatine, continue to whip till homogeneous soft paste. | Взбить миксером queso crema (протертый творог) в течение нескольких секунд, добавить сгущенку, сок и желатин, продолжить взбивать до получения однородной, нежной массы. |
To tame that attitude, you need a whip and a wooden chair. | Чтоб укротить этого зверя, нужна плётка и верёвка, понимаешь, о чём я? |
Around the town I use a rattlesnake whip | С СОБОЙ ПОВСЮДУ ПЛЁТКА В СЕМЬ ХВОСТОВ |
You young people should whip. | Плётка нужна Вам, молодым, тёлок гонять. |
I'm Tata, who must whip? | Так это тебе, Батя, плётка нужна? |
And then he started to whip her! | И тогда он начал бить её! |
Whip Karl into submission? | Бить Карла, пока он не подчинится? |
You should know that when we are married, I shall, on occasion, beat you, with my hand or a light whip. | Ты должна знать, что когда мы поженимся, я буду иногда бить тебя бить тебя - рукой или плеткой. |
Only you can crack the whip. | Только вы можете бить кнутом. |
The shark can ram objects with its snout, whip others with its caudal tail, bite, and when the player earns enough points to upgrade Jaws' abilities, new attacks become unlocked, such as the "corkscrew" and the "body bomb." | Акула может таранить объекты, бить хвостом и кусаться; после получения достаточного количества очков и обновления способностей раскрываются новые атаки, как то «штопор» и «тело-бомба». |
The album's first single was "Whip Appeal" featuring P2theLA. | Первый сингл альбома является «Whip Appeal» с P2theLA. |
Kershaw finished the season with a 16-9 record, 236 innings pitched (a career high), and a Major League best 1.83 ERA and 0.92 WHIP. | Кершоу закончил сезон с показателем 16-9, сыгранные 236 иннинга (пик в карьере), и лучший в МЛБ 1,83 ERA и 0,92 WHIP. |
That December New World Towers, a documentary on the recording process of The Magic Whip, was released in select British theatres. | В декабре вышел документальный фильм о процессе записи The Magic Whip, который был показан в некоторых британских театрах. |
Rich The Kid and iLoveMakonnen released Whip It, featuring 8 tracks on Thanksgiving Day, November 26, 2015, with guest spots from Rome Fortune, Migos, T-Wayne and Key! | Rich The Kid и ILoveMakonnen выпустили совместный микстейп «Whip It» в день благодарения 26 ноября 2015 года, с гостевыми куплетами от Rome Fortune, Migos, T-Wayne и Key!. |
He led the National League in numerous categories once again, such as ERA, ERA+, Wins, Win %, WHIP, IP/GS, SO/9, Strikeout-to-walk ratio, complete games, FIP, and Wins Above Replacement for both pitchers and all NL players. | Он вновь возглавил Национальную лигу по многочисленным категориям: ERA, ERA+, победы, победы в %, WHIP, IP/GS, So/9, Соотношение страйкаутов к проходам, Совершенная игра, FIP, и WAR как питчер и все игроки Национальной лиги. |
We, with all due respect, Whip... | Мы, при всем уважении, Уип... |
Whip, I need your socks. | Уип, мне нужны твои носки. |
Whip, been unable to come! | Уип, банановый кораблик на подходе. |
Whip. Keep it together, please. | Уип, пожалуйста, соберись. |
We're dinosaurs, Whip. | Мы - ископаемые, Уип. |
Well, Lily and I woke up in a French mood, so we decided to whip up some crepes. | Мы с Лили проснулись с французским настроем, поэтому решили приготовить французских блинчиков. |
Don't anybody ask this man to whip up an omelet. | Не просите этого человека приготовить вам омлет. |
I was just about to whip up some breakfast. | Я просто собиралась приготовить завтрак на скорую руку. |
Why don't you whip something up? | Почему бы тебе не пойти и не приготовить? |
You know what, it won't be much, but I can whip you up a little something. | Многого не жди, но я могу быстренько приготовить что-нибудь. |
I could whip up some Virgin Marys. | Могу быстренько смешать безалкогольную Кровавую Мэри. |
And then I whip up a prototype... | И быстренько подготовлю прототип... |
You know what, it won't be much, but I can whip you up a little something. | Многого не жди, но я могу быстренько приготовить что-нибудь. |
Gypsy, whip up a quick poutine. | Джипси, быстренько сваргань путин, Теперь ты ещё и за Канаду. |
You'd just whip it in, whip it out and wipe it on your jacket. | Ты бы просто быстренько засунул, вытащил, а потом вытер бы о свой пиджак. |
I bumped into Whip at the parking lot and we decided to go for a walk. | Я встретила на парковке Уипа, и мы решили прогуляться. |
We got to go back to Whip's bookstore. | Нам надо назад в магазин Уипа. |
The contents of Whip Chatterly's esophagus. | Содержимое горла Уипа Чаттерлея. |
We can't be in the Cool Whip ad. It's bad for business. | Мы не можем сняться в рекламе Кул Уипа. |
I mean, he obviously did all of his research right here in Whip's store. | Он явно изучал все эти книги прямо в магазине Уипа. |