Английский - русский
Перевод слова Wee

Перевод wee с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Маленький (примеров 23)
It's that wee baldy guy in the blue anorak. Это вон тот маленький лысый парень в синей куртке.
Are ye purposely trying to embarrass the lass, or are ye just an arrogant wee smout? Вы нарочно пытаетесь смутить девушку или вы высокомерный маленький хлыщ?
Take this wee crystal. Возьмите этот маленький кристалл.
But seeing as we've already snuck into a tiny, wee corner of the cloud, I wonder... Но, поскольку, мы уже вошли в маленький, крошечный уголок хранилища данных, я надеюсь...
When Scarface had laughed enough at that tiny person, he realised how useful such a wee fellow could be. Когда атаман вдоволь насмеялся над малышом, он понял, каким полезным может оказаться такой маленький человечек.
Больше примеров...
Крошечный (примеров 16)
And all I wanted was a wee slice, too. Все что я хотел это крошечный ломтик.
So how are you gonna cope with my wee trickling down your leg? Так как ты собираешься справиться с мой крошечный капельным стеканием с ноги?
But seeing as we've already snuck into a tiny, wee corner of the cloud, I wonder... Но, поскольку, мы уже вошли в маленький, крошечный уголок хранилища данных, я надеюсь...
One more thing: A wee leprechaun: Еще одна вещь. крошечный лепрекон.
You're but a wee tin soldier in a land of chiseled he-gods. Вы всего лишь крошечный оловяный солдатик, в краю точёных идолов.
Больше примеров...
Туалет (примеров 21)
She could hardly have gone all day without a wee. Вряд ли она может целый день не ходить в туалет.
Listen, I know we're having a moment, guys, but I really need a wee. Слушайте, ребят, я понимаю, у нас такой момент... но мне правда надо в туалет.
I need a wee! Мне нужно в туалет!
I want to do a wee! Я хочу в туалет!
Wee wee This way, Madam. Мне бы в туалет.
Больше примеров...
Моча (примеров 15)
Oh, is it wee? О, это моча?
Or maybe somebody spiked my lunch with something to make my wee blue. Или мне что-то подсыпали в еду, и из-за этого моя моча посинела.
The clever thing about vole wee is that it contains special pigments that reflect ultraviolet light. Важно то, что моча полёвки содержит специальные пигменты, отражающие ультрафиолет.
OK, why has my wee gone blue? - Blue? Так, почему моя моча посинела?
That's why you have bright yellow wee. Поэтому твоя моча ярко-жёлтая.
Больше примеров...
Пописать (примеров 14)
I'm waiting to have a wee in that cubicle. Я жду, чтобы пописать, в кабинке.
And little Mandy Smith had to 'run out for a wee during Walking on Sunshine. А малыш Мэнди Смит выбежал пописать во время гимна.
No, it's just a wee. Нет, я просто пописать.
I need a wee before we go, anyway. Мне надо пописать перед поездкой.
Let me have a wee before we start. Я хочу сначала пописать.
Больше примеров...
Писать (примеров 13)
Jumping from horse to horse and doing a little wee, that's a magnificent thing. Прыгать с одной лошади на другую и писать, это великолепная вещь.
Not doing a wee when you really need one. Не писать, когда тебе очень надо
Did they have to wee on me? Ему было обязательно писать на меня?
He's not going to wee on it, is he? А что, он не будет на него писать?
Daddy! I need a wee! Папа, я хочу писать!
Больше примеров...
Крошка (примеров 5)
Sure, they fought, like any boys their age, but their love for one another was fierce powerful and wee Michael would never leave me alone, no matter what he done. Конечно, они дрались, как все мальчишки их возраста, но они горячо любили друг друга, и крошка Майкл никогда не оставил бы меня в одиночестве, что бы он там ни наделал.
But what about the wee bairn? А как же наша крошка?
Now, she ain't but a wee, Пока еще она совсем крошка,
Now get back in character, monsieur wee wee. Теперь войдите в образ, месье "Крошка".
Wee Willie Winkie's not so wee! А Крошка Вилли Винкль не такая уж крошка! ( герой книги Р. Киплинга)
Больше примеров...
Небольшая (примеров 7)
There's been a wee problem with the figures. Есть небольшая проблема с этими расчетами.
That's just a wee slice of the whole collection. Это всего лишь небольшая часть всей коллекции.
A wee problem, sir. Небольшая проблема, сэр.
Wee bit of maintenance on the airlock console. Небольшая проверка консоли шлюза.
I had a - a wee health problem. У меня была небольшая проблема со здоровьем.
Больше примеров...
Отлить (примеров 7)
If you need to wee, there's the letter box. Если тебе правда нужно отлить, то в почтовый ящик.
Erm, no, but I do need a wee, so... Эм, нет, но мне нужно отлить, поэтому...
You can't even do a wee in peace. Тебе даже отлить спокойно не дают.
'I need a wee too, but I will continue resisting. "Мне тоже надо отлить, но я буду продолжать терпеть."
I'm gonna have to stop and go for a walk, and they'll want to know why, and I'll have to tell them I need a wee or something. Я сейчас остановлюсь и похожу. и они захотят узнать почему, и мне придётся сказать им что мне надо отлить или тому подобное.
Больше примеров...
Мелкие (примеров 6)
Bruce knows that our wee games and flirtations only serve to strengthen our love by making it confront its true nature. Брюс знает, что наши мелкие интрижки и флирт служат лишь тому, чтобы укрепить нашу любовь, заставляя её противостоять своей подлинной природе.
Do you like wee lassies, Ray? Тебе что, мелкие девочки нравятся?
Stoick, them wee ones of mine are making me crazy! Стоик, эти мелкие сводят меня с ума!
Sad, silly wee games. Грустные, тупые, мелкие игрушки.
They're dirty wee fighters. Они грязные мелкие борцы.
Больше примеров...
Пи-пи (примеров 5)
He must've needed a wee. Должно быть, он хотел пи-пи.
You know red wine hurts myning-ning when I wee. Ты же знаешь, что от красного вина мне больно пи-пи.
I need to wee wee. Мне надо пи-пи. Да, мне тоже.
He's got blue wee. У него пи-пи голубого цвета.
"Men have had this for ages," then it goes on about using this thing to wee in post office queues as if they imagine that those of us who've had one for years, a natural he wee that we're born with, мужчин это было всегда, а теперь идет речь об использовании этого в очереди на почте так они представл€ют тех из нас, у кого есть такой много лет, делают пи-пи с самого рождени€
Больше примеров...
Ви (примеров 24)
Julie married him in Las Vegas at the Wee Kirk of the Cactus. Её дочь Джулия вышла замуж в Лас-Вегасе в часовне Ви Кирк.
Mr. Wee: It is not common to begin speeches to this General Assembly by confessing near total ignorance of the core issue being addressed under this agenda item: the challenges of globalization. Г-н Ви: В Генеральной Ассамблее не принято начинать речи с признания своего почти полного невежества относительно ключевого вопроса, рассматриваемого в рамках данного пункта повестки дня, - вызовов глобализации.
What the hell Pee Wee got to do with anything? А при чем здесь вообще Пи Ви?
This chump's gonna cry "wee wee wee" all the way to the biz-neck. Эти слюнтяи будут плакать "ви ви ви" по любому поводу.
Yeah, not with that pocket protector and those silly Pee Wee Herman-looking glasses. Нет, не с этим латником на кармане и с очками как у Пи Ви Хермана.
Больше примеров...
Немножко (примеров 4)
Come on now, Father, just a wee snack. Немножко перекусить не помешает, отец.
Wrap 'em up, get down to the pub for a wee one on the way home. Закрыл его и отправился в паб немножко выпить по пути домой.
I'm just gonna slip out for a wee nip. Я выйду, прогуляюсь немножко.
Pee Wee gave us many a laugh and tear. Пи-Ви дарил нам смех и слез немножко.
Больше примеров...