Английский - русский
Перевод слова Weaver

Перевод weaver с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Уивер (примеров 229)
If Weaver was hiding something, he wouldn't have brought her up in the first place. Если Уивер что-то скрывает, он бы не ставил ее превыше всего.
She says that Weaver and Velez were on liberty together. Она сказала, что Уивер и Велез были в увольнении вместе.
Also two others, Corporal Weaver and the American. И двое других тоже, капрал Уивер и американец.
The night we interrogated Holly Weaver, I saw them talking at Angela's apartment. В ту ночь, когда допрашивали Холли Уивер, я видел их вместе у дома Анжелы.
True, Mr. Weaver. Вам - нет, мистер Уивер.
Больше примеров...
Вивер (примеров 96)
And Colonel Weaver wouldn't tell me where you went. И полковник Вивер не сказал мне куда.
Tell him Colonel Weaver and I will come see him tonight when I get free here. Скажи им что полковник Вивер и я придем к ним сегодня вечером когда я тут освобожусь.
Dr Weaver didn't want Elena to have anything to do with the deaf. Доктор Вивер не хотел, чтобы Елена имела что-либо общее с глухими
You think Weaver could have used it himself? Думаете, Вивер мог сам его использовать?
And so, as much as I admire what you've done, I can't help but to agree with Jeanne Weaver and wonder if somehow our real mission has been lost. И, хотя я восхищаюсь тем, чего вы достигли, я не могу не согласиться с Джинни Вивер и не спросить, не забыта ли наша главная задача.
Больше примеров...
Уивера (примеров 56)
Nichole Kelsay had been Weaver's friend throughout most of his life. Николь Келсей была подругой Уивера на протяжении большей части своей жизни.
Okay, now, Lanning said she didn't recognize Weaver's body, and I let that slide. Итак Лэннинг сказала, что не опознала тело Уивера. И я ей поверил.
In 2008, he played the character of Howard Weaver in the MNet miniseries Ella Blue. В 2008 году он сыграл персонажа Говарда Уивера в мини-сериале канала «M-Net» «Ella Blue».
Somebody at the Crisis Control Center at LAX about Weaver! Кто-то из Центра Управления Кризисами в Международном Аэропорту Лос-Анджелеса насчет Уивера!
You're almost glad Coach Weaver isn't around to watch his son run this team into the ground. Вы должны радоваться, что рядом нет тренера Уивера, который бы увидел, как его сын хоронит эту команду
Больше примеров...
Уивером (примеров 24)
You know, around here, we called my "old man" Coach Weaver. Знаешь, все мы здесь называем "моего старика" тренером Уивером.
Here, where colonel Weaver and I spent two months in solitary studying every single nook and cranny. Мы с полковником Уивером провели здесь два месяца, как отшельники, изучая каждый уголок и трещинку.
Are you not attending work with Marty Weaver today? Разве ты не на работе с Марти Уивером сегодня?
Michael spoke to Weaver. Майкл говорил с Уивером.
Captain Weaver and I can certainly take you on a tour of the Officers' Quarters, Ma'am. Конечно, мы с капитаном Уивером покажем вам, где живут наши офицеры, мэм.
Больше примеров...
Ткач (примеров 12)
An Irishman and a weaver, tried at Middlesex. Ирландец и ткач, осужденный в Миддлэсексе.
Shadow Weaver and Leech are attacking the Crystal Castle! Теневой Ткач и Лич атакуют Кристальный Замок!
An old saying also goes in Bangladesh "Last year I was a Julaha (weaver); this year a Shaikh; and next year if the harvest be good, I shall be a Sayyid.". Старая индийская пословица говорит: «В прошлом году я был джулаха (ткач); в этом году - шейх; в следующем году, если удастся урожай, я буду саидом».
HAGMAN: I'm a poor loom weaver Я рабочий ткач, тку малость,
In Norfolk, the revolt was led by Geoffrey Litster, a weaver, and Sir Roger Bacon, a local lord with ties to the Suffolk rebels. Восстание в Норфолке возглавляли ткач Джеффри Литстер и сэр Роджер Бэкон, местный дворянин, связанный с саффолкскими повстанцами.
Больше примеров...
Вивером (примеров 13)
I got to go talk to Colonel Weaver. Я должен поговорить с полковником Вивером.
Dr. Glass is in the ICU with Captain Weaver. Доктор Гласс в отделении интенсивной терапии с капитаном Вивером.
Our best soldiers are with Weaver. Все лучшие бойцы сейчас с Вивером.
Keep an eye on Colonel Weaver for me, would you? Приглядывай за полковником Вивером, хорошо?
The Weaver mount was developed by William Ralph Weaver (1905 - 8 November 1975) at his telescopic sight company W.R. Weaver Co., which he founded in 1930. Планка Weaver была разработана Вильямом Ральфом Вивером (англ. William Ralph Weaver) (1905 - 8 ноября 1975) и его компанией W.R.Weaver Co., которую он основал в 1930 году.
Больше примеров...
Виверу (примеров 10)
You're going back into Boston for Weaver. Ты возвращаешься в Бостон к Виверу.
Mr Weaver doesn't want your advice. Мистеру Виверу не нужны твои советы.
I think this is Sarah Gordon's love letter to Weaver. Я думаю, что это любовное письмо Виверу от Сары Гордон
Jim, I think you're making a mistake to give Weaver noncombatants - Джим, думаю ты делаешь ошибку, доверяя Виверу гражданских.
I got to go see Captain Weaver. Пойду к капитану Виверу.
Больше примеров...
Ивер (примеров 5)
There was nothing you could do, Weaver. ы ничего ни мог сделать, ивер.
Weaver, you can't hold it alone. ивер, ты не сможешь удержать это один.
You know, Weaver, you still owe me that dinner. ы знаешь, ивер, ты до сих пор должен мне ужин.
Weaver, they're career girls. ивер, они карьеристки.
I don't know how you put up with it, Weaver. я не знаю, ивер, как ты всЄ это терпишь.
Больше примеров...
Weaver (примеров 10)
An unofficial 64-bit ISO of 11.04 was also released by Kendall Weaver of Peppermint OS. Неофициальный 64-битный ISO 11.04 также был выпущен Kendall Weaver of Peppermint OS.
Madden, Weaver and La Russa all did extensive work with these game development teams to maximize the accuracy of the games. Группы разработчиков игр Madden, Weaver и La Russa проделали обширную работу, чтобы максимизировать точность этих игр.
In 2002, Buckethead released three studio albums: Funnel Weaver, a collection of 49 short tracks, Bermuda Triangle, and finally, Electric Tears, a calming album that is similar to his earlier release, Colma. В 2002 г. Бакетхэд открыл для публики три студийных альбома: Funnel Weaver - сборник из 49 коротких треков; Bermuda Triangle, и Electric Tears - спокойный альбом, похожий на его предыдущий релиз Colma.
In 1899 he married Mary Weber Weaver. В 1899 вступил в брак с Мэри Вебер Уивер (Mary Weber Weaver).
The Weaver mount was developed by William Ralph Weaver (1905 - 8 November 1975) at his telescopic sight company W.R. Weaver Co., which he founded in 1930. Планка Weaver была разработана Вильямом Ральфом Вивером (англ. William Ralph Weaver) (1905 - 8 ноября 1975) и его компанией W.R.Weaver Co., которую он основал в 1930 году.
Больше примеров...
Вивера (примеров 34)
The Mechs are leaving the gate to attack Weaver's team. Мехи покидают ворота и будут атаковать команду Вивера.
General, I've known Dan Weaver and Tom Mason for a long - well, this discussion is over. Генерал, я знаю Дэна Вивера и Тома Мэйсона уже давно... что ж, обсуждение завершено.
Lourdes, Weaver's core temperature? Лурдс, температура Вивера?
We got to find a way to stop Weaver. Нужно найти способ остановить Вивера.
What are the origins of your involvement with Marty Weaver? Откуда вы знаете Марти Вивера?
Больше примеров...
Уиверу (примеров 8)
And for some reason, I was moved to come here... to Weaver's. По каким-то причинам я двигалась сюда... к Уиверу.
Guard, give this to Weaver and Fitz-Simmons. Охрана, занесите это Уиверу и Фитц-Симмонс.
I have a call for Mr. Weaver. Мне нужно позвонить мистеру Уиверу.
The defense counsel Hofmeister sent letters to Weaver on January 19, January 31, and February 5 asking Weaver to contact him to work on his defense within the federal court system. Хофмайстер направил Уиверу письма 19 и 31 января, а также 5 февраля, с просьбой связаться с ним.
And I don't think it would be fair to have a lie out there, even though it wouldn't kill Weaver to have a dose of his own medicine. Я не считаю, что врать это правильно, несмотря на то, что Уиверу полезно отведать вкус собственного лекарства.
Больше примеров...