Английский - русский
Перевод слова Weaver

Перевод weaver с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Уивер (примеров 229)
Aren't you supposed to be down with Gonzales and Weaver? Разве ты не должен быть внизу с Гонсалесом и Уивер?
On November 18, 2013, two more actors joined, with Anna Gunn as Detective Ellie Miller and Jacki Weaver as Susan Wright. 18 ноября присоединились ещё два актёра, Анна Ганн в роли Элли Миллер и Джеки Уивер в роли Сьюзен Райт.
Agents Weaver and Oliver. Агенты Уивер и Оливер.
Please, M r. Weaver. Пожалуйста, мистер Уивер.
Mitch Weaver, Justice Department? Митч Уивер, из Департамента Юстиции.
Больше примеров...
Вивер (примеров 96)
Captain Weaver wants you to meet him at the med bus. Капитан Вивер ждет тебя в медицинском автобусе.
That against all odds, you are the best... friend I've ever had, Marty Weaver... Что не смотря ни на что, ты мой лучший друг, Марти Вивер...
Speaking of your past, Dr. you remember a man named Wally Weaver? Обратимся к вашему прошлому. доктор Манхэттен... вы помните человека по имени Волли Вивер?
Thank you, Mr. Weaver. Спасибо, мистер Вивер.
Seymour & Weaver (1984) use the same definition of a peripheral cycle, but with a different definition of a bridge that more closely resembles the induced-cycle definition for peripheral cycles. Сеймур и Вивер использовал то же определение периферийного цикла, но с другим определением моста, которое ближе напоминает определение порождённых циклов для периферийных циклов.
Больше примеров...
Уивера (примеров 56)
Did you plant the teddy bear in Weaver's car? Ты подложил того плюшевого медведя в машину Уивера?
In 2008, he played the character of Howard Weaver in the MNet miniseries Ella Blue. В 2008 году он сыграл персонажа Говарда Уивера в мини-сериале канала «M-Net» «Ella Blue».
Weaver had been invited by Frank Kumnick, who was the original target of the ATF investigation. Уивера на собрание пригласил Фрэнк Кумник, который был основным объектом расследования.
"When Adam Weaver, the wunderkind playwright, was asked what his next opus was based on, he succinctly said, a play about my ex, a diminutive, suburbanoseur who I broke up with." "Когда Адама Уивера, драматурга-вундеркинда, спросили, на чем базируется его следующая пьеса, он лаконично ответил, что эта пьеса о его бывшей, маленькой девчушке из пригорода, с которой он порвал".
It was such a different perspective from Weaver's, where perception was everything. Это было настолько не похоже на слова Уивера о том, что главное - как тебя воспринимают.
Больше примеров...
Уивером (примеров 24)
It's going to sabotage your relationship with Weaver. Это подрывает твои отношения с Уивером.
You and Dr. Weaver check the other body. А ты с д-ром Уивером осмотри другое тело.
11 a.m. Mr. Jace Weaver 11.00 Встреча с г-ном Джейсом Уивером,
This included a backpack containing basic supplies and a 387-page manuscript by her lifelong friend, Gerald Weaver. Сюда входил рюкзак с основными принадлежностями и рукопись на 387 страниц, написанная ее давним другом Джеральдом Уивером.
Hofmeister also made several calls to individuals who knew Weaver asking them to have Weaver call him. Хофмайстер также совершил несколько телефонных звонков людям, которые были знакомы с Уивером, и попросил их, чтобы они передали Рэнди просьбу встретиться с ним.
Больше примеров...
Ткач (примеров 12)
An Irishman and a weaver, tried at Middlesex. Ирландец и ткач, осужденный в Миддлэсексе.
Her father, a weaver, had turned her out. Её отец, ткач, выгнал её из дома.
You, poor weaver or farmer, out of penny because of rising taxes or falling duties. Ты, бедный ткач или фермер, оказавшийся на мели из-за выросших налогов или падения спроса.
Imagine a person - weaver. ѕредставьте, человек - ткач.
HAGMAN: I'm a poor loom weaver Я рабочий ткач, тку малость,
Больше примеров...
Вивером (примеров 13)
Our best soldiers are with Weaver. Все лучшие бойцы сейчас с Вивером.
I'll stay around for as long as it takes Hal to recover, but Captain Weaver and I have already agreed - Я пробуду здесь, пока Хэл не поправится, но мы с капитаном Вивером решили, что...
ZeniMax was founded in May 1999 by Bethesda Softworks founder Christopher Weaver and Robert A. Altman. Компания ZeniMax была основана в 1999 году основателем Bethesda Softworks Крисом Вивером (англ. Chris Weaver) и Робертом Альтманом (англ. Robert A. Altman).
The Weaver mount was developed by William Ralph Weaver (1905 - 8 November 1975) at his telescopic sight company W.R. Weaver Co., which he founded in 1930. Планка Weaver была разработана Вильямом Ральфом Вивером (англ. William Ralph Weaver) (1905 - 8 ноября 1975) и его компанией W.R.Weaver Co., которую он основал в 1930 году.
I mean, as much as he got into it with Weaver, Dad always understood chain of command. Ведь как бы папа ни цапался с Вивером, он всегда понимал, что командует Вивер.
Больше примеров...
Виверу (примеров 10)
You're going back into Boston for Weaver. Ты возвращаешься в Бостон к Виверу.
If you have any problems or any concerns you should really go to Dan Weaver. Если у тебя будут проблемы или сомнения, советую обращаться к Дену Виверу.
I guess Weaver wanted somebody with hard combat experience to help him with the planning. Полагаю, Виверу нужен был человек с серьезным боевым опытом для планирования операции.
You told that to Captain Weaver? Все это ты рассказал капитану Виверу?
Jim, I think you're making a mistake to give Weaver noncombatants - Джим, думаю ты делаешь ошибку, доверяя Виверу гражданских.
Больше примеров...
Ивер (примеров 5)
There was nothing you could do, Weaver. ы ничего ни мог сделать, ивер.
Weaver, you can't hold it alone. ивер, ты не сможешь удержать это один.
You know, Weaver, you still owe me that dinner. ы знаешь, ивер, ты до сих пор должен мне ужин.
Weaver, they're career girls. ивер, они карьеристки.
I don't know how you put up with it, Weaver. я не знаю, ивер, как ты всЄ это терпишь.
Больше примеров...
Weaver (примеров 10)
ZeniMax was founded in May 1999 by Bethesda Softworks founder Christopher Weaver and Robert A. Altman. Компания ZeniMax была основана в 1999 году основателем Bethesda Softworks Крисом Вивером (англ. Chris Weaver) и Робертом Альтманом (англ. Robert A. Altman).
It is more likely that the landing force was led by Cabot's lieutenant, Thomas Weaver, who was also familiar with the area. Более вероятно, что десант возглавлял лейтенант Cabot Томас Уивер (англ. Thomas Weaver), знакомый с местностью.
In 2008, he was the recipient of the annual Richard M. Weaver Prize for Scholarly Letters, created by the Ingersoll Foundation. В 2008 году он был удостоен ежегодной Ричард М. Weaver премии за Scholarly Letters, созданный компанией Ingersoll Foundation.
Madden, Weaver and La Russa all did extensive work with these game development teams to maximize the accuracy of the games. Группы разработчиков игр Madden, Weaver и La Russa проделали обширную работу, чтобы максимизировать точность этих игр.
Games like Madden Football, Earl Weaver Baseball and Tony La Russa Baseball all based their AI in an attempt to duplicate on the computer the coaching or managerial style of the selected celebrity. Игры типа Madden Football, Earl Weaver Baseball и Tony La Russa Baseball строили свой ИИ на попытке дублировать на компьютере тренировку или менеджмент выбранной знаменитости.
Больше примеров...
Вивера (примеров 34)
No, the truth is I asked Weaver to move me to another unit. Нет, правда в том, что я попросила Вивера перевести меня в другой отряд.
When Colonel Porter teamed Dan Weaver and I up together, I thought he was insane. Когда полковник Портер поставил меня и Дэна Вивера в один отряд, я думал это безумие.
Lourdes, Weaver's core temperature? Лурдс, температура Вивера?
Which is where Dr Weaver's rooms are. А там находится кабинет доктора Вивера
If Weaver's mission isn't right, he'll back off. Если план Вивера провалится, он вернется.
Больше примеров...
Уиверу (примеров 8)
And for some reason, I was moved to come here... to Weaver's. По каким-то причинам я двигалась сюда... к Уиверу.
Guard, give this to Weaver and Fitz-Simmons. Охрана, занесите это Уиверу и Фитц-Симмонс.
So, I start stuffing it in my gym bag, and I drop the keys onto Weaver's desk, and I get in my car... Так что, я нафаршировала мою спортивную сумку деньгами, бросила ключи на стол Уиверу, и уехала на своей машине...
Prints match an Alex Weaver. Отпечатки принадлежат Алексу Уиверу.
On February 7, the probation officer sent Weaver a letter indicating that he now had the case file and needed to talk with Weaver. 7 февраля сотрудник службы пробации Ричинс направил Уиверу письмо, в котором он сообщал, что имеет в распоряжении необходимые документы и хочет с ним переговорить.
Больше примеров...