| Mr. WANG Xuexian (China) said that the end of the cold war should have created new opportunities for the promotion and protection of human rights. | Г-н Сюэсян ВАН (Китай) говорит, что окончание "холодной войны" должно было создать новые возможности для поощрения и защиты прав человека. |
| What's the matter, Secretary Wang? | Абонент выключен... секретарь Ван? |
| (Signed) Wang Guangya | (Подпись) Ван Гуанья |
| Xuexian Wang (China) | Ван Сюэсянь (Китай) |
| Mr. Wang Enhai, Director, Internet Service Department | Г-н Ван Эньхай, Директор департамента Интернет-услуг Информационного центра сети Интернет Китая |
| On 23 November 1999, eight public security officers took Mr. Wang from his house and returned him to the hospital. | 23 ноября 1999 года восемь сотрудников общественной безопасности забрали г-на Вана из его дома и вновь поместили его в ту же больницу. |
| Later he returned to China, he entered to the Beijing Government, and became a secretary to the Minister for Finance Wang Kemin and Zhang Gu (張孤). | Позже он вернулся в Китай и вошел в Бэйянское правительство, став секретарем при министрах финансов Вана Кэминя и Чжана Гу. |
| In conclusion, I wish to thank you, Mr. President, and other members of the Council for your tribute to Ambassador Wang Yingfan and the Chinese delegation. | Г-н Председатель, в заключение я хочу поблагодарить Вас и других членов Совета за слова признательности в адрес посла Вана Инфаня и китайской делегации. |
| In 1961, Wang conjectured that if a finite set of Wang tiles can tile the plane, then there exists also a periodic tiling, i.e., a tiling that is invariant under translations by vectors in a 2-dimensional lattice, like a wallpaper pattern. | В 1961-м году Ван высказал гипотезу, что если конечное число плиток Вана может замостить плоскость, то существует периодическое замощение, то есть мозаика, инвариантная относительно параллельного переноса на вектора в двумерной решётке наподобие обоев. |
| He won Wang's trust quickly and later, even married Wang's sister. | Хэ быстро завоевал доверие Вана, и позднее женился на его сестре. |
| Has Madame Wang found you a match, Snow Flower? | Снежный Цветок, а мадам Ванг уже нашла тебе жениха? |
| Emergency at Wang Hoi Road chemical plant. | Возможная опасность на химическом складе на дороге Ванг Хой. |
| The tributaries of the 370-kilometer-long Wang Chhu rise in Tibet. | Многочисленные притоки реки Ванг Чу длиной 370 км берут начало в Тибете. |
| As regards other projects, for the remainder of 1994 and through 1995, the Document Recording, Information and Tracking System (DRITS) will be converted from its present Wang computer to a new Hewlett-Packard computer with increased capacity. | Что касается других проектов, в течение оставшейся части 1994 года и в течение 1995 года Информационная система регистрации и контроля за выпуском документов (ДРИТС) будет переведена с нынешних компьютеров типа "Ванг" на новые компьютеры типа "Хъюлетт-Паккард", обладающие большей мощностью. |
| Wang can upgrade his abilities and weapons with multiple forms of in-game currency for different aspects. | Ло Ванг может усовершенствовать свои способности и оружия в разных аспектах с помощью нескольких видов внутриигровых валют. |
| Let me guess. Vera wang? | Дай-ка угадаю. наряд от Веры Вонг? |
| In the film Sex and the City, Vera Wang was among the bridal gowns Carrie Bradshaw wore in her Vogue photo shoot. | В фильме «Секс в большом городе», свадебные платья Веры Вонг носила Кэрри Брэдшоу в своей фотосессии Vogue. |
| Let's go home and wang chung tonight. | Давай пойдем домой и "вонг чонг" этой ночью. |
| And who the hell is Alexander wang anyway? | И вообще, кто такой этот "Александр Вонг"? |
| Hubert Wong, Wendy Wang. | Хуберт Вонг, Вэнди Вэнг. |
| He tells Wang that Xue has secret dealings with the Court. | Он говорит Вану, что у Сюе есть секретные договоренности с Двором. |
| On behalf of the Council, I should like to extend a warm welcome to Ambassador Wang and Ambassador Sow and to wish them every success. | Я хочу от имени Совета выразить послу Вану и послу Соу наши теплые приветствия и пожелать им всяческих успехов. |
| Initially resisting, Mr. Wang was physically assaulted in the lobby and the trio finally relented. | К воспротивившемуся этому требованию гну Вану прямо в холле было применено физическое насилие, и в конце концов все трое подчинились приказу. |
| Chan eventually repaid the favour with his roles in Wang's films, Fantasy Mission Force (1982) and Island of Fire (1990). | Потом Чан выразил благодарность Вану, сыграв в фильмах Отряд с фантастической миссией (1982) и Остров огня (1990). |
| In summing up Chinese diplomacy, I would like to offer Ambassador Wang Ronaldo's Real Madrid team jersey, which I believe symbolizes, as I have said, reflective, observant, fair-playing diplomacy, but which at the moment of truth is firm and decisive. | Суммируя вышесказанное о китайской дипломатии, я хотел бы предложить послу Вану майку клуба «Real Madrid», которая, с моей точки зрения, символизирует, как я уже заметил, глубокую, осторожную, честную дипломатию, но во времена истины твердую и решительную. |
| Oh, but there goes Dr. Wang, The sexy-but-arrogant heart surgeon. | Но вот идет доктор Вэнг, сексуальный-но-заносчивый кардио хирург. |
| Today, he's on the balcony of a swanky Manhattan apartment with novice, Vivien Wang. | Сегодня он на балконе шикарных апартаментов на Манхеттене вместе со своей ученицей Вивиен Вэнг. |
| Tell me Vera Wang started making tuxes. | Скажи, что Вера Вэнг начала шить смокинги. |
| Mr. Wang's is back in business? | Мистер Вэнг снова в деле. |
| The 49th Year of Kang Wang... | В 49 лет Кэнг Вэнг... |
| Ah Lung, this is Uncle wang | Ах Люнг, это - Дядя Уэнг. |
| Hey, vera wang, you want proof? | Эй, Вера УЭнг, хотите доказательств? |
| Old Wang disappeared two months ago. | Старый Уэнг пропал 2 месяца назад. |
| If Uncle Wang hadn't stopped them... I'd have used karate on them! | Если бы Дядя Уэнг не остановил их... я бы показал им каратэ! |
| Wang, we've failed. | Уэнг, мы потерпели поражение. |
| The Chairperson said that the Committee would be considering 14 individual complaints during the current session, and he agreed with Mr. Wang Xuexian that it should take advantage of any free time it might have to expedite such work. | Председатель говорит, что в ходе нынешней сессии Комитет рассмотрит 14 индивидуальных жалоб, и он согласен с г-ном Ваном Сюэсянем относительно необходимости использовать любое свободное время, чтобы ускорить эту работу. |
| I want to talk to Wang why don't you go outside | Я хочу поговорить с Ваном. Прогуляйтесь пока. |
| During a chance encounter with Wang, Zhang learns that two additional murders have happened with the same modus operandi. | После встречи с Ваном он узнаёт, что произошло еще два убийства в похожем стиле. |
| After the tournament the Chinese Football Association would decide not to renew his contract and Wang would join another second tier football club Guangdong Xiongying in the 2003 league season and guide the team to a mid-table position. | После окончания турнира Китайская футбольная ассоциация решила не продлевать контракт с Ваном и он оказался в еще одном клубе второго дивизиона «Гуандун Сюнин» в сезоне 2003 года, с которым финишировал в середине турнирной таблицы. |
| Wang tiles (or Wang dominoes), first proposed by mathematician, logician, and philosopher Hao Wang in 1961, are a class of formal systems. | Плитки Вана (или домино Вана), впервые предложенные математиком, логиком и философом Хао Ваном в 1961, - это класс формальных систем. |
| Mr. Wang Yingfan: The question of the Middle East has been one of the world's longest-standing hot-spot issues. | Г-н Вань Инфань: Положение на Ближнем Востоке является одной из самых застарелых и острых проблем в современном мире. |
| Overview of the existing assessments in the Eastern and South-Eastern Asian Seas (Mrs. Juying Wang, Group of Experts (annex 7)) | Обзор существующих оценок в регионе морей Восточной и Юго-Восточной Азии (г-жа Юйинь Вань, Группа экспертов (приложение 7)) |
| Zhou Yung Jun was questioned about several alleged fraudulent letters written to Hang Seng Bank from overseas under the name of Wang Xingxiang by the Hong Kong police. | Чжоу Юн Цзюнь был допрошен полицией Гонконга по поводу нескольких писем, которые были направлены, предположительно с мошенническими целями, на адрес банка "Хань Сэнь" из-за границы от имени Вань Синьсяня. |
| The Working Group notes that Wang Shimai was detained for more than 3 years; Tony Bin Van Tran for 5(1/2) years and Peter Qasim for more than 6(1/2) years, in a regimen of administrative detention. | З. Рабочая группа отмечает, что г-н Вань Шимай содержался под стражей в течение более трех лет; г-н Тони Бин Тран - в течение пяти с половиной лет и г-н Питер Касима - в течение более шести с половиной лет, будучи подвергнуты административному задержанию. |
| In May 192, the conspirators, led by Lü Bu and Wang Yun, assassinated Dong Zhuo and slaughtered his clan. | В мае 192 года заговорщики под руководством Вань Юня и Люй Бу убили Дун Чжо и вырезали весь его клан. |
| In 2008 Wang emended the epithet to changae, but such changes are no longer allowed by the ICZN. | В 2008 году Wang исправил эпитет на changae, но подобные изменения больше не допускаются Международным кодексом зоологической номенклатуры. |
| One perhaps apocryphal story tells of a banker who spot-checked a Wang calculator against a mortgage table and found a discrepancy. | Одна, возможно, мифическая история рассказывает о банкире, выборочно проверявшем расчёты калькулятора Wang по сравнению с отпечатанной таблицей ипотечных займов и нашедшем несоответствие. |
| Wang made inroads into IBM and DEC markets in the 1980s, but did not have a serious impact on IBM's mainframe market due to self-limiting factors. | Wang посягнула на рынки IBM и DEC в 1980-х, но не смогла серьёзно потеснить IBM на рынке мейнфреймов в силу самоограничивающих факторов. |
| On its journey from calculators and word processing to serious data processing Wang developed and marketed several lines of small computer system, some of which were WordProcessing-based and some of which were DataProcessing-based. | На пути от калькуляторов и текстовых процессоров к серьёзным системам обработки данных Wang разрабатывала и продавала несколько семейств небольших компьютеров, некоторые из которых были созданы на основе систем обработки текста, а некоторые на основе систем обработки данных. |
| The word processing machine - the Wang 1200 WPS - was introduced in June 1976 and was an instant success, as was its successor, the 1977 Wang OIS (Office Information System). | Таким образом, компьютер для обработки текстов, Wang 1200 WPS, был выпущен в июне 1976 года и пользовался неизменным коммерческим успехом, как и его потомок Wang OIS (сокр. от англ. Office Information System, офисная информационная система) выпущенный в 1977 году. |
| We've been watching the local Triad for a while, but didn't know about Wang's involvement before Chuck's flash. | Мы наблюдали за местными Триадами некоторое время, но ничего не знали об участии Ванга до "вспышки" Чака. |
| I think I trust Boss Wang's reputation | Думаю, что я могу доверять репутации Босса Ванга |
| Interviewed in 2005 about the shootdown, Tracy stated, Jim (Wang) and all of us at first were held up as scapegoats. | В интервью 2005 года Трейси заявил: Джима (Ванга) и всех нас в первую очередь выставили в качестве козлов отпущения. |
| On 20 June 1995 the USAF announced a "nullification" verdict by Wang's 10-member court-martial jury, effectively acquitting Wang of the charges. | 20 июня 1995 года Военно-воздушные силы США объявили о принятии нуллифицирующего вердикта военным трибуналом из 10 членов, судившим Ванга, по существу оправдав последнего по всем пунктам обвинения. |
| At 10:21, Wilson, believing that the Black Hawks had landed again, asked Wang if he could drop the friendly helicopter symbols from the AWACS's scopes and Wang approved the request. | В 10:21 Уилсон, полагая, что «Чёрные ястребы» снова приземлились, попросил Ванга выключить отображение символов «свой вертолёт» с экранов РЛС. |
| Mr. WANG Xuexian also considered it desirable to have a discussion on all of those points. | Г-н ВАН Сюэсянь также считает, что было бы желательно провести дискуссию по всем этим аспектам. |
| Mr. WANG Xuexian sought clarification of the counsel's assertion that his client was persona non grata in Iran. | Г-н ВАН Сюэсянь просит разъяснить заявление адвоката о том, что его клиент является персоной нон грата в Иране. |
| Mr. Wang Xuexian (China) 77 | Г-н Ван Сюэсянь (Китай) 77 |
| Mr. Wang Xuexian (China) (interpretation from Chinese): After two and a half years of painstaking negotiations, the Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly on an Agenda for Development has finally accomplished its mission. | Г-н Ван Сюэсянь (Китай) (говорит по-китайски): Через два с половиной года тщательных переговоров Специальная рабочая группа открытого состава Генеральной Ассамблеи по Повестке дня для развития, наконец, выполнила свою миссию. |
| Mr. WANG Xuexian thought that the joint statement should focus more in future on the concerns raised by the Committee and the concluding observations issued by it in the year in question. | Г-н ВАН Сюэсянь отмечает, что в будущем совместное заявление должно быть в большей степени ориентировано на проблемы, поднятые Комитетом, и заключительные замечания, принятые им в соответствующем году. |
| Oh, look, by the way, l talked to Wang today. | О, стой, кстати, Я говорил с Вангом. |
| And I was hoping to talk to Wang. | Я хотел поговорить с Вангом. |
| Chuck and I will enter as our cover couple, get close to Wang... see if the skin-covered robot flashes on anything... | Мы с Чаком пойдем туда под прикрытием как пара, сблизимся с Вангом... Посмотрим будут ли у робота в коже "вспышки" от чего-то... |
| The B10H16 structure (diagram at right) determined by Grimes, Wang, Lewin, and Lipscomb found a bond directly between two boron atoms without terminal hydrogens, a feature not previously seen in other boron hydrides. | Структура B10H16 (диаграмма справа), определенная Граймсом, Вангом, Левином и Липскомбом, обнаружила связь непосредственно между двумя атомами бора без концевых атомов водорода, что ранее не было видно в других гидридах бора. |
| Wang's court-martial took place, beginning on 2 June 1995, at Tinker Air Force Base. | Судебный процесс над Джимом Вангом начался 2 июня 1995 года на авиабазе Тинкер. |