Walter made a 20-minute phone call to the Garrison residence. | Уолтер сделал 20-минутный звонок в резиденцию Гаррисона. |
I have a favour to ask, Walter. | У меня есть к тебе просьба, Уолтер. |
I'm calling for Walter Morgan. | Мне нужен Уолтер Морган. |
Walter, I'll do it. | Уолтер, я согласна. |
Walter Morgan told me that. | Уолтер Морган сказал это мне. |
The bullet didn't cause any permanent damage, and they're treating the virus with Walter's cure. | Пуля не задела жизненн важных ораганов, а вирус лечат с помощью лекарства Уолтера. |
Stout was also involved with the failing Walter Guthrie group of companies in Southland and Otago which had been supported by the Bank of New Zealand, and (according to Bourke) Seddon was prepared to conceal Stout's involvement - provided Stout left politics. | Стаут также принял участие в безуспешной кампании группы Уолтера Гатри в Саутленде и Отаго при поддержке Банка Новой Зеландии и (согласно Bourke) Седдон предложил скрыть участие Стаута - при условии, что Стаут оставить политику. |
One of her best-known books was an alphabet of flowers, Prinsarnes blomsteralfabet (The Princes' Flower Alphabet, 1892) that was strongly influenced by the work of Walter Crane. | Одной из ее самых известных книг была Азбука цветов - Prinsarnes blomsteralfabet (Цветочный алфавит, 1892), которая была выполнена под влиянием работ художника Уолтера Крейна. |
I'll trace the calls Walter got. | Я проследил звонки Уолтера. |
Of the hundreds of surviving skins, only one appears to be aberrant in color-an adult female from the collection of Walter Rothschild, Natural History Museum at Tring. | Из сотен оставшихся экспонатов, только на одном из них была обнаружена аномалия в окраске - взрослая самка из коллекции Уолтера Ротшильда в музее естественной истории в Тринге (англ.)русск... |
That walter guy needs to stay miserable, because if he's not, he'll fix her roof, and then she'll leave us. | Это Вальтер должен оставаться несчастным. иначе он починит им крышу и она от нас уйдёт. |
The Representative of the Secretary-General on the human rights of internally displaced persons, Walter Kälin, has reinforced this message, noting that implementation of the Strategic Directions should be the first concrete step in the direction of return. | Представитель Генерального секретаря по правам человека внутренне перемещенных лиц Вальтер Келин подчеркнул эту необходимость, отметив, что выполнение Стратегических указаний должно быть первым шагом в направлении возвращения. |
Perhaps Walter will be touched and repeat "poor little thing" | Можно надеяться, что, услышав эту историю, растроганный Вальтер повторит: "Бедная малышка!" |
Aniela Walter, born on 1 June, 1915 in Warsaw donates to the children's music club, represented by its joint managers, the said real property of 2400 sq. metres. | Ангела Вальтер, рождённая 1 июня 1915 в Варшаве, дарит детскому музыкальному клубу в лице его директоров указанную собственность 2400 квадратных метров |
It also provided a copy of a letter dated 1 November 1991 from Hermes, which indicates the payment of compensation in the amount of DEM 163,377. Walter Bau asserted that the outstanding amounts were due on 29 June 1989. | Оба эти акта датированы 29 июня 1989 года и были подписаны ГКРК. "Вальтер Бау" утверждает, что причитающиеся ей суммы должны были быть выплачены 29 июня 1989 года. |
Walter and I like to go to children's hospital on the weekends and visit with the kids. | Мы с Уолтером любим ходить в детскую больницу в выходные и навещать там детей. |
And it was the same with Walter Nunn, was it? | И то же самое было с Уолтером Нанном? |
They've done something to Walter. | Они что-то сделали с Уолтером. |
Mom and Walter are having a dinner party with some big muckety-mucks. | У мамы с Уолтером званный ужин. с какими-то важными шишками. |
The Cornell Notes system (also Cornell note-taking system, Cornell method, or Cornell way) is a note-taking system devised in the 1940s by Walter Pauk, an education professor at Cornell University. | Система конспектирования Корнелла (также известная как метод Корнелла) - это система ведения конспектов, разработанная в 1940-х годах Уолтером Пауком, профессором Корнелльского университета. |
If that's the case I'll allow Walter Bishop to talk to Mr. Kim and ask your questions. | Если это так, я позволю Уолтеру Бишопу... Поговорить с мистером Кимом и задать нужные вам вопросы. |
~ You're not half the man Walter is! | Ты и в подметки не годишься Уолтеру! |
Brothers and sisters... at 3:00 this afternoon there will be a service for Walter Norton. | Братья и сестры Сегодня в З часа будет поминальная служба по Уолтеру Нортону я хочу, чтобы вы все постарались придти |
Winchelsey further irritated Edward with his opposition to the Bishop of Lichfield, Walter Langton, who was the king's treasurer. | Раздражение Эдуарда усугубилось оппозицией Уинчелси к епископу Личфилда Уолтеру Лэнгтону, королевскому казначею. |
The Landships Committee commissioned Lieutenant Walter Gordon Wilson of the Royal Naval Air Service and William Tritton of William Foster & Co. of Lincoln, to produce a small landship. | В конце концов, лейтенанту Уолтеру Гордону Вильсону из морской авиации и Уильяму Триттону из компании William Foster & Co. Ltd. была поставлена задача создания небольшого наземного корабля. |
Hauff was in turn inspired by the works of Walter Scott. | В свою очередь Гауф был вдохновлен работами Вальтера Скотта. |
This looks a lot smaller than Walter the thoroughbred. | Это выглядит немного меньше породистого Вальтера. |
Figueres accused the Romero brothers of libel and in 1993 a court acquitted them while condemning their main source, former drug-enforcement officer Walter Campos. | Фигерес обвинил братьев Ромеро в клевете, но в 1993 году суд оправдал их, признав основным источником информации бывшего сотрудника службы по борьбе с наркотиками Вальтера Кампоса. |
I would also like to express my heartfelt gratitude to Ambassador Gerhard Walter Henze of Germany for graciously nominating me as a candidate for the chairmanship of the First Committee for the current session. | Я хотел бы также сердечно поблагодарить Посла Герхарда Вальтера Хенце, Германия, который любезно выдвинул мою кандидатуру на пост Председателя Первого комитета текущей сессии. |
The earliest mention of these myths are in both Walter Map's De Nugis Curialium (1190) and the Welsh myth cycle of the Four Branches of the Mabinogi (c. tenth to thirteenth century). | Самые ранние упоминания об адских псах встречаются в De nugis curialium (1190) Вальтера Мапа и валлийском цикле мифологии Четыре ветви Мабиноги (ок. X-XII веков). |
Walter has been a friend of the CBI for some time. | Волтер какое-то время сотрудничал с СиБиАй. |
But Eddie Wade only did commercial work and Walter was strictly residential. | Но Эдди Вэйд занимался только коммерческой частью работы, а Волтер строго жилищной. |
It's getting late, Walter! | Сейчас будет слишком поздно, Волтер! |
What time is it, Walter? | Сколько времени, Волтер? |
But when Walter Crew asked me to stroll with him down to the Capitol, I say, "of course, Walter." you get my drift? | Но когда Волтер Крю предложил мне пройтись с ним к зданию конгресса, я сказал, "ну разумеется, Волтер." |
Submitted by: Walter Hoffman and Gwen Simpson | Представлено: Вальтером Хофманом и Гвеном Симпсоном |
The text of two individual opinions signed jointly by Mr. Prafullachandra Natwarlal Bhagwati and Mr. Walter Kälin and separately by Mr. Martin Scheinin is appended to the present document. | Текст двух особых мнений, подписанных совместно гном Прафуллачандрой Натварлалом Бхагвати и гном Вальтером Келином и отдельно гном Мартином Шейниным, содержится в добавлении к настоящему документу. |
The 147 was designed by Walter de'Silva and Wolfgang Egger. | 147-я была разработана Вальтером да Сильвой и Вольфгангом Эггером (Wolfgang Egger). |
The aftermath of both tragedies coincided with her mother's love affair with the German architect Walter Gropius and her stormy relationship with the Austrian Expressionist painter Oskar Kokoschka. | Эти трагические события совпали по времени с любовной связью Альмы с немецким архитектором Вальтером Гропиусом и австрийским экспрессионистом Оскаром Кокошко. |
He was killed by firing squad, together with Léon-Maurice Nordmann, Georges Ithier, Jules Andrieu, René Sénéchal, Pierre Walter and Boris Vildé, on 23 February 1942 at Fort Mont-Valérien. | Расстрелян вместе с Леоном-Морисом Нордманном, Жоржем Итьером, Жюлем Андрие, Рене Сенешалем, Пьером Вальтером и Борисом Вильде 23 февраля 1942 года в Форте Мон-Валерьен. |
Whose toe was it, Walter? | ј чей это палец, олтер? |
Walter, what's the point, man? | олтер, блин, что ты имеешь в виду? |
Thank you, Walter. It's good to be back. | пасибо, олтер. я рад вновь здесь оказатьс€. |
Walter, this is not a First Amendment thing, man. | олтер, перва€ поправка здесь не при чЄм. |
No, Walter, it did not look like Larry was about to crack! | Ќет, олтер, было не похоже, что Ћари вот-вот расколетс€. |
There's not much new you can tell me about Walter White. | Ничего нового о Уолтере Уайте ты мне не расскажешь. |
I wasn't talking about Walter, Jr. | Я не об Уолтере мл. говорила. |
Or that might be about my Walter... | Или, может, это о моём Уолтере, |
I wasn't talking about Walter. | Я говорил не о Уолтере. |
Rodney is the subject of the 2010 documentary film by Clairmont Chung, W.A.R. Stories: Walter Anthony Rodney. | О Уолтере Родни в 2010 году снят документальный фильм Клэйрмонта Чанга «W.A.R. Stories: Walter Anthony Rodney». |
The judge was building a case against a Walter Reeves, a site manager. | Судья построила дело против Волтера Ривса, прораб. |
I cured Walter of his fear of commitment. | Я вылечила Волтера от страха перед семейными обязательствами. |
Anyway, I got her from Walter at the vet center. | В общем, я взял её у Волтера, в центре ветеранов. |
How did you know about Walter's boat garage? | Как ты узнал про лодочный гараж Волтера? |
It's a requisition to set up an advance of funds For one Walter Bleymeyer. | Это заявка на предоставление ссуды для Волтера Блеймеера. |
His works on Friedrich Nietzsche (2006) and Walter Benjamin (2008) published in Georgian language are considered to be an exemplary academic studies in Georgian philosophy. | Его исследования, посвященные Фридриху Ницше (2006 г.) и Вальтеру Беньямину (2008 г.), которые были опубликованы на грузинском языке, считаются образцовыми в грузинской философии. |
While working as a pianist with the Weintraub Syncopators, a dance band, Waxman met Frederick Hollander, who eventually introduced Waxman to the eminent conductor Bruno Walter. | Работая пианистом с танцевальной группой Weintraub Syncopators (Стефан Вайнтрауб (нем.)), Ваксман познакомился с Фридрихом Холландером, который и представил Ваксмана выдающемуся дирижеру Бруно Вальтеру. |
The Court demanded that Mr. Walter LaGrand not be executed until a final decision had been handed down, and that the respondent State report back to the Court all the measures it would take to comply with the order. | Суд потребовал отсрочку исполнения вынесенного гну Вальтеру Лагранду смертного приговора до окончательного решения Суда, он также потребовал, чтобы государство-ответчик сообщило Суду о всех мерах, предпринимаемых им по выполнению этого постановления. |
I've got to make a good impression on Monsieur Walter or I'm afraid the whole thing will be off. | Статья должна понравиться месье Вальтеру, иначе все пойдет коту под хвост! |
According to our information, the newly established "Fibernet" company belongs to the Minister of Transport and Communication, Andranik Manukyan, and to the head of ministry personnel, Walter Marutyun. | По нашим данным, новая компания "Файбернет" по обеспечению интернет-связи принадлежит министру Транспорта и связи РА Андранику Манукяну и руководителю администрации министерства Вальтеру Марутяну. |
And so Veronica went down to the basement and broke up with Walter. | И Вероника спустилась в подвал чтобы порвать с Волтером. |
I went out again with Walter. | Я опять встречалась с Волтером. |
Is Walter all right? | С Волтером все в порядке? |
I went out with Walter Almer last night because of you. | Из-за тебя вчера мне пришлось встречаться с Волтером Алмером. |
'Commitment and Counterinsurgency' by Colonel Walter E, Kurtz, | Карательными акциями и организацией борьбы с повстанческим движением... организованные полковником Волтером Курцем. |
Her husband was Walter Abbott. | Ее мужем был Валтер Эббот. |
Walter will consider your opinions. | Валтер подумает о ваших советах. |
(Signed): Walter LEWALTER | (подпись) Валтер ЛОЙВАЛТЕР Посол |
(Signed): Walter LEWALTER | (подпись) Валтер ЛОЙВАЛТЕР |
Against: Walter Soldati. | Ответчик: Валтер Солдати. |
In 1877, Thompson bought the agency for $500 and renamed it J. Walter Thompson Company. | В 1877 году Томпсон купил агентство за 500 долларов и переименовал его в компанию J. Walter Thompson. |
Pickford produced a few films, and at various times Goldwyn, Korda, Walt Disney, Walter Wanger, and David O. Selznick were made "producing partners" (i.e., sharing in the profits), but ownership still rested with the founders. | Пикфорд выпустила несколько фильмов, и в разное время Goldwyn, Korda, Walt Disney, Walter Wanger, и David O. Selznick создали «производственных партнеров» (то есть участвовали в прибылях), но право собственности все ещё принадлежало учредителям. |
Walter produces precision carbide-tipped circular saw blades with diameters ranging from 80mm to 550mm. | Walter производит прецизионные пильные диски с твердосплавной напайкой диаметром от 80 мм до 550 мм. |
Walter Braden "Jack" Finney (born John Finney, October 2, 1911 - November 14, 1995) was an American author. | Уолтер Брейден «Джек» Финней (англ. Walter Braden (Jack) Finney; 2 октября 1911 - 14 ноября 1995) - американский писатель-фантаст. |
In the "Peekaboo" episode of Breaking Bad, Walter White mentions that Hall "invented the diamond" and received only a $10 savings bond from GE for his invention. | В эпизоде «Игра в прятки» (РёёкаЬоо) сериала «Во все тяжкие» (Breaking Bad), Уолтер Вайт (Walter White) упоминает, что Холл «изобрел алмаз» и получил только десятидолларовую облигацию Казначейства США за свое открытие. |