Английский - русский
Перевод слова Wake

Перевод wake с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Разбудить (примеров 549)
Don't forget to wake me early, Grandmother... earlier than usual. Не забудь разбудить меня пораньше, бабушка... раньше, чем обычно.
Well, actually, you didn't say "probably" before, but that doesn't matter right now, so just give her anything that you think will wake her up. Ну, на самом деле, вы не говорили "вероятно", но сейчас это не имеет значения, так что, дайте ей то, что может разбудить её.
We only just managed to wake him up. Мы только смогли его разбудить
We should probably wake him up. Наверное, надо его разбудить.
Or I'll wake Marie. Или могу разбудить Мари.
Больше примеров...
Проснуться (примеров 40)
He's waking because it's his time to wake. Он проснулся потому, что пора проснуться.
Don't want to wake reeking of scent again wondering what the hell happened. Не хочу снова проснуться воняющим духами и не понимающим что происходит
This needle has put dozens of people under a curse they can't wake from, and this... an entire village is frozen in there. Эта иголка наложила проклятие на десятки человек, и проснуться они не могут. А здесь... здесь заморожена целая деревня.
It's always better to wake at home, isn't it? Всегда лучше проснуться дома, да ведь?
Are you sure that your love for me isn't the dream, one you may wake from any day now? Вы уверены, что ваша любовь ко мне не сон, от которого можно проснуться когда-нибудь?
Больше примеров...
Будить (примеров 314)
I didn't want to wake you. Ну, я не хотел тебя будить.
I didn't want to wake you. Я поздно пришел, не хотел тебя будить.
Since it's such a trifle, we don't want to wake him up. Не станем будить его ради такого пустяка.
He's asleep now, and we mustn't wake him, or frighten him. Мы не должны будить его, пугать его.
I hated to wake you up. Мне претило будить Вас.
Больше примеров...
Просыпаться (примеров 12)
I don't like the light coming in to wake me up... Ssh. Мне не нравиться просыпаться с лучами солнца.
Fortunately, there is MsgWaitForMultipleObjects function, which is capable to "wake" when new message appears in thread messages queue. К счастью, среди функций ожидания имеется функция MsgWaitForMultipleObjects, способная "просыпаться", когда в очереди потока появляется новое сообщение.
To wake at dawn with a winged heart Просыпаться на рассвете с окрыленным сердцем,
But our circadian rhythms, which are the rhythms that help us to wake and sleep and be alert and relaxed and so forth and so on, they are much more triggered by blue light. Но наши циркадные ритмы, то есть ритмы, которые помогают нам просыпаться и засыпать, быть внимательным, расслабленным и так далее, они гораздо больше вводятся в действие синим цветом.
But our circadian rhythms, which are the rhythms that help us to wake and sleep and be alert and relaxed and so forth and so on, they are much more triggered by blue light. Но наши циркадные ритмы, то есть ритмы, которые помогают нам просыпаться и засыпать, быть внимательным, расслабленным и так далее, они гораздо больше вводятся в действие синим цветом.
Больше примеров...
Поминки (примеров 114)
We're having a bit of a wake for our dear departed. У нас маленькие поминки по нашему дорогому покойнику.
It's called an Irish wake. Это называется ирландские поминки.
People are coming for the wake. Люди придут на поминки.
Holding his wake here - Провести здесь его поминки -
I'd be in preparations for my wake by the time I got through it. Скажем так, я думал, что меня уже собственные поминки настигнут к концу книги.
Больше примеров...
Волне (примеров 5)
At the same time, the series of violent explosions that occurred in its wake have led us to doubt that our goals will be quickly achieved. В то же время серия вспышек насилия, которые произошли на этой волне, вызвала у нас сомнения относительно того, что мы сможем быстро реализовать наши цели.
Trying to distance yourself from everyone else so they don't drown in your wake? Пытаясь дистанцироваться от всех остальных поэтому они не тонут в вашей волне?
When Speedball uses his superhuman powers, his voices alters in an unknown fashion and solid force bubbles of residue kinetic field energy appear on his body and, when he bounces, in his wake. Когда Спидбол использует свои сверхчеловеческие силы, его голоса изменяются неизвестным образом, и на его теле появляются твердые пузырьки энергии остаточного кинетического поля, а когда он падает, на его волне.
And in this wake, a market erected И на этой волне появился рынок
Sir, based on the temporal wake generated by the Pilgrim's time ship, I calculate a 96% likelihood that she is heading to Starling City circa 2007. Сэр, основываясь на временной волне, сгенерированной кораблём Паломницы, я подсчитала с вероятностью 96%, что она направляется в Старлинг Сити примерно 2007 года.
Больше примеров...
Пробудить (примеров 26)
I can provide you with the information to wake her. Я могу предоставить тебе информацию, как пробудить ее.
That was the one that was supposed to wake him up. Единственным, который мог бы пробудить его.
Maybe we need to wake them up out of their lethargy - make them angry enough to FIGHT! Может, это нам и нужно, чтобы пробудить их - стряхнуть с них летаргию разъярить их достаточно, чтобы они сражались!
Following radical feminist terminology, they aimed to "wake the latent consciousness". Следуя радикальной феминистской терминологии, они стремились «пробудить латентное сознание».
Wake you up to something. Чтобы пробудить тебя для чего-то.
Больше примеров...
Пробудиться (примеров 3)
And only from a dream can you wake to the light. И только из сна вы можете пробудиться к свету.
Our child cannot wake, sir. наш ребенок не может пробудиться, сэр.
That thought, however, should wake one up and open one's eyes. Эта мысль, однако, должна заставить пробудиться ото сна и открыть глаза.
Больше примеров...
Пробуждаться (примеров 1)
Больше примеров...
Wake (примеров 23)
If you enable the remote start setting on your PS3 system, you can set your system to be turned on automatically (Wake on LAN). При включении параметра дистанционного запуска в системе PS3 она может включаться автоматически (Wake on LAN).
On November 6, 2013, in an interview with XXL it was announced that Onyx is currently working on a new album, titled Wake The F* Up, which will be entirely produced by German hip-hop production group Snowgoons. 6 ноября 2013 года в интервью журналу XXL было объявлено, что Onyx в настоящее время работает над новым альбомом под названием Wake The F* Up, который будет полностью спродюсирован немецкой хип-хоп группой Snowgoons.
It was based on "Mesmer I" from "Metanoia" (it also contained part of "Wake as Gun") and was performed live by the band once in 1995. Он базировался на «Mesmer I» из Metanoia (он также содержит часть из «Wake as Gun») и был исполнен в живую группой один раз в 1995 году.
Miss May I supported Parkway Drive on their October 2015 Ire North American tour with Thy Art Is Murder and In Hearts Wake. В октябре 2015 Miss May I поддержали Parkway Drive в туре по Северной Америке в поддержку альбома «Ire» вместе с группами Thy Art Is Murder и In Hearts Wake.
The Battle of Wake Island began simultaneously with the attack on Pearl Harbor naval/air bases in Hawaii and ended on 23 December 1941, with the surrender of the American forces to the Empire of Japan. Битва за остров Уэйк (англ. Battle of Wake Island) началась одновременно с нападением на Пёрл-Харбор и закончилась 23 декабря 1941 года сдачей американских сил японцам.
Больше примеров...
Уэйк (примеров 22)
Seth Wake, open up! Сет Уэйк, откройте!
The First Air Fleet made a circuit of the Pacific, striking American, Australian, Dutch and British installations from Wake Island to Australia to Ceylon in the Indian Ocean. 1-й воздушный флот продолжил круговое движение по Тихому океану, нанося удары по американским, австралийским, голландским и британским базам, от острова Уэйк к Австралии и Цейлону (теперь Шри-Ланка) в Индийском океане.
On her 13th war patrol Gato departed 8 July for lifeguard station for air strikes on Wake Island and then off the eastern coast of Honshū. В тринадцатый поход лодка вышла 8 июля и действовала в качестве спасательной станции во время авиаударов по атоллу Уэйк и восточному побережью Хонсю.
The hurricane left moderate damage on Wake Island totaling $88 million (2006 USD), which resulted from blown off roofs and damaged buildings, although the infrastructure of the island was left intact. Общие разрушения на острове Уэйк оцениваются в 88 млн долларов США (на 2006 год), хотя инфраструктура острова осталась целой.
The Battle of Wake Island began simultaneously with the attack on Pearl Harbor naval/air bases in Hawaii and ended on 23 December 1941, with the surrender of the American forces to the Empire of Japan. Битва за остров Уэйк (англ. Battle of Wake Island) началась одновременно с нападением на Пёрл-Харбор и закончилась 23 декабря 1941 года сдачей американских сил японцам.
Больше примеров...
Очнется (примеров 8)
I think she'll wake when she tires of it. Я думаю, что она очнется, когда устанет от этого.
He needs warmth or he'll never wake. Так или иначе ему нужно тепло, иначе он никогда не очнется
I hope the boy does wake. Надеюсь, что мальчик очнется.
Then why won't he wake? Тогда почему он не очнется?
Should he wake, a report of Ouroboros will never be believed. Если он очнется, его рассказу об Уроборосе никто не поверит.
Больше примеров...
Вслед (примеров 9)
In wake of the German retreat and the Soviet offensive in September 1944, Otto Tief's government made one last attempt to restore Estonian independence. Вслед за немецким отступлением и советским наступлением в сентябре 1944 года правительство Отто Тиифа предприняло последнюю попытку восстановить независимость Эстонии.
I invited you to a wedding, but it's ended up as a wake. Я пригласил вас на свадьбу, но это в конечном итоге, как вслед.
In wake of the 1929 economic crisis, her father lost his job and Beckman was glad she had finished her studies, especially after World War II occurred. Вслед за экономическим кризисом 1929 года её отец потерял свою работу, и Бекман была рада, что завершила учёбу, что особенно пригодилось после окончания Второй мировой войны.
There is a broad consensus among economic forecasters that economic growth in the United States will recover in the course of 2002, and that in its wake the rate of economic growth in the rest of the world will strengthen as well. Экономические прогнозы в целом сходятся в том, что в течение 2002 года темпы экономического роста в Соединенных Штатах будут восстанавливаться, а вслед за этим повысятся темпы экономического роста и в остальных странах.
I am not doubting your sincerity, but you carry destruction in your wake. Я не сомневаюсь в твоей искренности, но вслед за собой ты несешь разрушения.
Больше примеров...
Следствие (примеров 3)
We are threatened with climate crisis as the world experiences the effects of drought, floods and intense storms with rising food prices and displacement of peoples in their wake. Мы находимся под угрозой климатического кризиса, поскольку мир переживает последствия засухи, наводнений и сильных бурь наряду с ростом цен на продукты питания и, как следствие этого, перемещением народов.
Those who survive carry for the rest of their lives the irreparable physical disability and psychological trauma that conflict leaves in its wake. Оставшиеся в живых на протяжении всей последующей жизни несут бремя непоправимых увечий и психологическую травму как следствие конфликта.
Mr. AYEWAH (Nigeria) observed that the end of the cold war had brought in its wake a new global configuration and an accompanying change in the United Nations political agenda. Г-н АЙЕВАХ (Нигерия) подчеркивает, что с окончанием "холодной войны" изменился и сам мир и, как следствие, изменилась и политическая повестка дня Организации Объединенных Наций.
Больше примеров...
След (примеров 25)
Even if the Jem'Hadar survive the blast the shock wave should wipe out any trace of our ion wake. Даже если джем'хадар переживут взрыв, ударная волна должна стереть любой намек на наш ионный след.
It's turbulence! We're in its wake! Мы попали в турбулентный след!
That I'd wake one day to find you gone. Что однажды я проснусь, а тебя след простыл.
And there may not be any complaints, but there is plenty of damage in his wake. И именно поэтому не было никаких жалоб, но вот след из сломанных жизней, который он за собой оставил.
Leaving a trail of misery in your wake. Оставляя за собой след страданий.
Больше примеров...