Английский - русский
Перевод слова Voyager

Перевод voyager с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
"вояджер" (примеров 261)
The ship I come from is called Voyager. Корабль, с которого прилетел я, называется "Вояджер".
Ensign Kaplan and I are returning to Voyager after completing a scouting mission in the Nekrit Expanse. Мичман Каплан и я возвращаемся на "Вояджер" после разведывательного задания в туманности Некрит.
Come back with me to Voyager. Возвращайтесь со мной на "Вояджер".
However, there is less than a 20 percent probability that Voyager will remain intact that long. Тем не менее, существует вероятность менее 20 процентов, что "Вояджер" останется целым так долго.
I destroyed Voyager once, and I'm doing it again! Я уже один раз уничтожил "Вояджер", и теперь я делаю это снова!
Больше примеров...
Вояджер (примеров 344)
It was a deliberate attempt to disable Voyager. Это была умышленная попытка вывести "Вояджер" из строя.
It was when we first arrived on Voyager. Когда мы впервые попали на "Вояджер".
Voyager may be the last defense against an all-out invasion of Earth. "Вояджер" может быть последней защитой против решительного вторжения на Землю.
Tom, move Voyager into a high orbit and then join the away team. Том, выведите "Вояджер" на высокую орбиту и затем присоединитесь к команде высадки.
Rejoin the collective and we'll spare Voyager. Возвращайся в коллектив и мы пощадим "Вояджер".
Больше примеров...
"вояджере" (примеров 47)
Compared to how long I was on Voyager, it seemed like a long weekend. По сравнению с полетом на "Вояджере", это показалось просто долгими выходными.
Voyager's pilot, medic, and occasional thorn in my side. Пилот, медик на "Вояджере", а временами, ужасная заноза.
You'll be on Voyager... surrounded by friends. Вы будете на "Вояджере"... среди друзей.
Of course, on Voyager, it's just another day in the life of an under-appreciated EMH. Разумеется, на "Вояджере" - это просто очередной день в жизни недооцененной ЭМГ.
You're going to thrive on Earth just as you've thrived on Voyager. Вы будете преуспевать на Земле так же, как вы преуспевали и на "Вояджере".
Больше примеров...
"вояджеру" (примеров 20)
We're heading back to Voyager. Мы возвращаемся к "Вояджеру".
He said we'd, we'd wasted a transmission to Voyager. Он сказал, мы... мы потратили впустую передачу "Вояджеру".
get a message to Voyager and they could get us out of here. отправить сообщение "Вояджеру", и он заберет нас отсюда.
Away team to Voyager. Десантная группа - "Вояджеру".
Away team to Voyager. Десант - "Вояджеру".
Больше примеров...
"вояджером" (примеров 20)
They've been curious about Voyager for years... Они интересовались "Вояджером" годами...
This ambassador would have to stay in frequent contact with Voyager. Этому послу будет нужно оставаться в регулярном контакте с "Вояджером".
If we're not careful, the same thing could happen to Voyager. Если мы не будем осторожны, то же самое может случиться с "Вояджером".
I'm no time travel expert, but can't we just call Voyager again? Я не эксперт в путешествиях во времени, но мы не можем просто ещё раз связаться с "Вояджером"?
Lieutenant... our ships are no match for Voyager and your shuttIecraft can hardly be... Лейтенант... наши корабли не сравнятся с "Вояджером", а ваш шаттл едва ли...
Больше примеров...
Путешественник (примеров 7)
C. 890-893 Anglo-Saxon voyager Wulfstan described the Aistians, living Eastwards from the mouth of the Vistula River, and their trade centre Truso. Около 890-893 гг. англо-саксонский путешественник Вульфстан описал айстиев, проживавших к востоку от устья Вислы, и их торговый центр Трусо.
For about a hundred years, almost every voyager carried a copy of his voyages around with them. В течении сотни лет, почти каждый путешественник возил с собой копию его путешествий.
Because Bette Davis was involved with Now, Voyager, producer Hal B. Wallis began searching for another actress for the role of Sara Muller while Hellman's lover Dashiell Hammett began writing the screenplay at their farm in Pleasantville, New York. Бетт Дейвис была в это время занята в фильме «Вперёд, путешественник», и продюсер Хэл Уоллис начал искать другую актрису на роль Сары Мюллер, пока Дэшил Хэммет на своей ферме в Плезантвиле, Нью-Йорк, писал сценарий.
That's what Paul Henreid said to Bette Davis in Now, Voyager. Пол Хенрейд сказал это Бетт Дэвис в фильме "Вперед, путешественник".
It's a freighter with Liberian registry called The Ocean Voyager. Это либерийское грузовое судно, название которого - "Путешественник по океану".
Больше примеров...
Voyager (примеров 25)
Aubrey Powell and Richard Evans of Hipgnosis also designed the cover of the 1983 album "Voyager". Aubrey Powell и Richard Evans из Hipgnosis также создали обложки альбома 1983 года «Voyager».
In addition to its namesake television show, the spacecraft appeared in the computer game Star Trek: Voyager Elite Force (2000). Помимо одноименного телешоу, космический корабль появился в компьютерной игре Star Trek: Voyager Elite Force (2000).
In March 1994, Verlagsgruppe Georg von Holtzbrinck GmbH bought 20% of Voyager for US$6.7 million; the 4 founders each retained a 20% owner's share. В марте 1994 года Verlagsgruppe Georg von Holtzbrinck купила 20 процентов Voyager за 6,7 миллиона долларов США.
RR Tel was observed in the ultraviolet with IUE, the ultraviolet spectrometer aboard Voyager 1, and Hubble Space Telescope, and in X-rays with Einstein Observatory, EXOSAT, and ROSAT. RR Телескопа наблюдалась в ультрафиолетовом диапазоне с помощью IUE, ультрафиолетового спектрометра на борту Voyager 1 и космического телескопа Хаббла, и в рентгеновском диапазоне с помощью обсерватории имени Эйнштейна, EXOSAT и ROSAT.
In 1999, the UNOG Library implemented Endeavour Voyager, a second generation ILMS, replacing URICA, the first generation ILMS implemented from 1990 to 1992. В 1999 году Библиотека ЮНОГ установила систему "Endeavour Voyager"- КСБУ второго поколения, заменившую собой систему УРИКА - КСБУ первого поколения, внедренную в период 1990-1992 годов.
Больше примеров...
"вояджера" (примеров 117)
There is something preventing the datastream from reaching Voyager. Что-то, что не дает потоку данных достигнуть "Вояджера".
And this is Voyager's command center. А это командный цент "Вояджера".
At the precise moment the Flyer transmitted a deflector pulse, you apparently accessed Voyager's holographic database. В тот самый момент, когда флаер передавал дефлекторную пульсацию, вы, очевидно, запросили голографическую базу данных "Вояджера".
realign Voyager's EMH. перестроить ЭМГ "Вояджера".
We're gathered here today not as Starfleet officers, but as friends and family to celebrate the marriage of two of Voyager's finest. Сегодня мы собрались здесь не как офицеры Звездного Флота, а как друзья и члены одной семьи. Собрались, чтобы отпраздновать свадьбу двух выдающихся членов экипажа "Вояджера".
Больше примеров...
«вояджера (примеров 22)
Quantum torpedoes were also compatible with Voyager's launchers, with some modifications. Квантовые торпеды, с некоторыми модификациями, были также совместимы с пусковыми установками «Вояджера».
Several pieces of technology from the future were also installed in the final episode, courtesy of Admiral Janeway who went back in time to bring Voyager home. Некоторая часть технологий из будущего были установлены в последнем эпизоде, любезно предоставленном Адмиралом Джейнвэй, для своевременного возвращения «Вояджера» домой.
A multiple-exposure image of Rigby on the balance beam was included on the Voyager Golden Record as an example of the range of human motion. Многоэкспозиционное изображение Кэтлин Ригби запечатлено на золотой пластинке «Вояджера» в качестве примера диапазона движения человека.
Excerpts from several Nonesuch Explorer recordings were later included on the two Voyager Golden Discs which were sent into deep space in 1977 aboard the Voyager 1 and Voyager 2 space probes. Отрывки из нескольких записей Nonesuch Explorer позднее были представлены на двух золотых пластинках «Вояджера», отправленных в открытый космос в 1977 году на борту космических аппаратов Вояджер-1 и Вояджер-2.
Shortly after the encounter, Voyager navigation engineer Linda A. Morabito noticed a plume emanating from the surface in one of the images. Вскоре после пролёта «Вояджера-2» инженер навигации «Вояджера» Линда Морабито заметила шлейф, исходящий от поверхности на одном из изображений.
Больше примеров...
«вояджера-2» (примеров 11)
Detailed analysis of the Voyager 2 images revealed azimuthal variations in the brightness of the λ ring. Детальный анализ снимков с «Вояджера-2» позволил выявить азимутальные изменения в яркости кольца λ.
Voyager 2 never had a plausible trajectory for reaching Pluto. А у «Вояджера-2» вообще не было возможности приблизиться к Плутону.
However, it is brighter than another moon, Perdita, which was discovered from Voyager's photos in 1997. При этом Маб ярче по сравнению с другим спутником, Пердитой, которая была открыта по фотографиям «Вояджера-2» в 1999 году.
Images taken from the W. M. Keck Observatory in 2002 and 2003 show considerable decay in the rings when compared to images by Voyager 2. Изображения, полученные обсерваторией Кек (Гавайские острова) в 2002 и 2003 году, показывают значительные перемены по сравнению с изображениями «Вояджера-2».
Since the Voyager 2 flyby, the Neptune system has been extensively studied from ground-based observatories and the Hubble Space Telescope as well. После «Вояджера-2» система Нептуна продолжительное время исследовалась наземными обсерваториями и космическим телескопом «Хаббл».
Больше примеров...