Английский - русский
Перевод слова Voyager

Перевод voyager с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
"вояджер" (примеров 261)
I'm an officer aboard the Federation Starship Voyager. Я офицер федерального звездолёта "Вояджер".
You got Voyager home, which means I will, too. Вы привели "Вояджер" домой, а это значит, и я приведу.
Tom, move Voyager into a high orbit and then join the away team. Том, выведите "Вояджер" на высокую орбиту и затем присоединитесь к команде высадки.
Voyager, this is the Flyer. "Вояджер", это флаер!
Now, you think you can chart a course back to Voyager? Теперь, как ты думаешь, ты смогла бы проложить обратный курс на "Вояджер"?
Больше примеров...
Вояджер (примеров 344)
This resonance signal must have been active since the ship was assimilated and Voyager passed within range. Этот резонансный сигнал, очевидно, активировался, потому что корабль был ассимилирован, а "Вояджер" прошел в пределах диапазона.
Alien vessel, this is the Starship Voyager. Инопланетное судно, это звездолёт "Вояджер".
Voyager was forced to land on a Class-Y planetoid in the Vaskan sector. "Вояджер" совершил вынужденную посадку на планетоиде класса У в секторе Васкан.
I think, with a little teamwork, we can pull off one more miracle and take Voyager home. Я думаю, немного работы в команде поможет нам сотворить еще одно чудо и доставить "Вояджер" домой.
Go back to Voyager. Вернись на "Вояджер".
Больше примеров...
"вояджере" (примеров 47)
Naomi was the first child born on Voyager. Наоми была первым ребенком, родившимся на "Вояджере".
We know about Voyager's plan to invade the sphere. Мы знаем, на "Вояджере" планируют высадить десант на сферу.
Okay, so we know that previous attempts to send a message into space, like the Golden Record on Voyager, were heavily criticized. Итак, мы знаем, что прежние попытки отправить послание в космос, типа золотого диска на "Вояджере", подверглись жестокой критике.
You're going to thrive on Earth just as you've thrived on Voyager. Вы будете преуспевать на Земле так же, как вы преуспевали и на "Вояджере".
there's any way that I can help you adjust to your life here on Voyager, please ask me. Это... если я каким-нибудь образом могу помочь вам приспособиться к жизни здесь, на "Вояджере", пожалуйста, обращайтесь.
Больше примеров...
"вояджеру" (примеров 20)
See if you can tractor it back to Voyager. Посмотрите, можно отбуксировать его назад к "Вояджеру".
Computer, send a distress call to Voyager. Компьютер, пошли сигнал бедствия "Вояджеру".
I ordered the crew to take us back to Voyager, but they refused. Я приказал экипажу повернуть обратно к "Вояджеру", но они отказались.
Voyager's passage by Jupiter accelerated it in a close encounter with the planet Saturn. Встреча с Юпитером придала ускорение "Вояджеру" и направила его к Сатурну.
You could undoubtedly do significant damage to Voyager and to the vinculum. Вы, без сомнения, можете нанести серьёзный урон "Вояджеру", но и винкулуму.
Больше примеров...
"вояджером" (примеров 20)
You've been in command on Voyager before. Вы уже командовали "Вояджером".
This ambassador would have to stay in frequent contact with Voyager. Этому послу будет нужно оставаться в регулярном контакте с "Вояджером".
If we're not careful, the same thing could happen to Voyager. Если мы не будем осторожны, то же самое может случиться с "Вояджером".
I'm no time travel expert, but can't we just call Voyager again? Я не эксперт в путешествиях во времени, но мы не можем просто ещё раз связаться с "Вояджером"?
Lieutenant... our ships are no match for Voyager and your shuttIecraft can hardly be... Лейтенант... наши корабли не сравнятся с "Вояджером", а ваш шаттл едва ли...
Больше примеров...
Путешественник (примеров 7)
Star voyager Gus Grissom. Звёздный путешественник, Гас Гриссом.
C. 890-893 Anglo-Saxon voyager Wulfstan described the Aistians, living Eastwards from the mouth of the Vistula River, and their trade centre Truso. Около 890-893 гг. англо-саксонский путешественник Вульфстан описал айстиев, проживавших к востоку от устья Вислы, и их торговый центр Трусо.
For about a hundred years, almost every voyager carried a copy of his voyages around with them. В течении сотни лет, почти каждый путешественник возил с собой копию его путешествий.
Means "voyager," "traveler." Переводится как "мореплаватель", "путешественник".
That's what Paul Henreid said to Bette Davis in Now, Voyager. Пол Хенрейд сказал это Бетт Дэвис в фильме "Вперед, путешественник".
Больше примеров...
Voyager (примеров 25)
Voyager is a mail client which offers more then most of the others . Voyager - это почтовый клиент, который предлагает больше, чем большинство других».
Voyager A French distribution which comes with the Avant Window Navigator. Voyager Французский дистрибутив, который поставляется с Avant Window Navigator.
Voyager, users will get an improvement in large-size message download speed and some other innovations. Voyager пользователей ждет многократное увеличение скорости приема больших сообщений, а также ряд других улучшений.
In 1999, the UNOG Library implemented Endeavour Voyager, a second generation ILMS, replacing URICA, the first generation ILMS implemented from 1990 to 1992. В 1999 году Библиотека ЮНОГ установила систему "Endeavour Voyager"- КСБУ второго поколения, заменившую собой систему УРИКА - КСБУ первого поколения, внедренную в период 1990-1992 годов.
The form of the design commonly appears in relation to Voyager merchandise, or elsewhere in places that make use of Star Trek franchise content; for example a view of USS Voyager was shown as album art for a 4-CD music collection from the show released in 2017. Форма дизайна обычно появляется в отношении товаров «Вояджера» или в других местах, где используется франшизный контент «Звёздного пути»; например, вид USS Voyager был показан как обложка альбома для музыкальной коллекции на 4 компакт-диска из шоу, выпущенного в 2017 году.
Больше примеров...
"вояджера" (примеров 117)
At least a partial signal was transmitted from Voyager. Как минимум, часть сигнала была передана с "Вояджера".
I can't give you Voyager's deflector, but maybe we can repair your technology. Я не могу дать вам дефлектор "Вояджера", но, возможно, мы можем исправить вашу технологию.
My work is not about the Voyager crew. Моя работа не о экипаже "Вояджера".
When you first came aboard Voyager, did Captain Janeway help you? Когда вы впервые поднялись на борт "Вояджера", капитан Джейнвей помогала вам?
While we're helping the Klingons into their new home, life aboard Voyager is gradually returning to normal. Пока мы помогали клингонам обустроить их новый дом, жизнь на борту "Вояджера" возвращалась в свою колею.
Больше примеров...
«вояджера (примеров 22)
After successfully driving Species 8472 back into their fluidic space, Seven of Nine is severed from the Collective and becomes a member of Voyager's crew. После успешного возвращения Вида 8472 в их жидкое пространство Седьмая-из-девяти отделяется от коллектива и становится членом экипажа «Вояджера».
Cargo bay 2 is equipped with several Borg alcoves when Captain Janeway forms an alliance with the Borg and several Borg are forced to work aboard Voyager during the alliance. Грузовой отсек 2 оснащен несколькими альковами Боргов, когда капитан Джейнвэй формирует союз с боргами, и несколько Боргов вынуждены работать на борту «Вояджера» во время альянса.
In the sixth season episode, "Collective", the crew of Voyager encounter a damaged cube that is holding Tom Paris, Neelix, Harry Kim and Chakotay hostage. В эпизоде шестого сезона «Коллектив» команда «Вояджера» освобождает с терпящего бедствие Куба борг содержащихся в заложниках Тома Пэриса, Ниликса, Гарри Кима и Чакотая.
During the first several levels Lieutenant Munro returns to the Alpha Quadrant with the rest of the Voyager's crew and is assigned to a teaching position at Starfleet Academy. Во время первых уровней игры, Мунро возвращается в Альфа квадрант с остальными членами экипажа «Вояджера», после чего его делают инструктором в Академии Звёздного флота.
The form of the design commonly appears in relation to Voyager merchandise, or elsewhere in places that make use of Star Trek franchise content; for example a view of USS Voyager was shown as album art for a 4-CD music collection from the show released in 2017. Форма дизайна обычно появляется в отношении товаров «Вояджера» или в других местах, где используется франшизный контент «Звёздного пути»; например, вид USS Voyager был показан как обложка альбома для музыкальной коллекции на 4 компакт-диска из шоу, выпущенного в 2017 году.
Больше примеров...
«вояджера-2» (примеров 11)
Detailed analysis of the Voyager 2 images revealed azimuthal variations in the brightness of the λ ring. Детальный анализ снимков с «Вояджера-2» позволил выявить азимутальные изменения в яркости кольца λ.
Before Voyager 2's arrival at Neptune, it was hypothesised that Uranus's tilted magnetosphere was the result of its sideways rotation. До прибытия к Нептуну «Вояджера-2» учёные полагали, что наклонённая магнитосфера Урана была результатом его «бокового вращения».
However, it is brighter than another moon, Perdita, which was discovered from Voyager's photos in 1997. При этом Маб ярче по сравнению с другим спутником, Пердитой, которая была открыта по фотографиям «Вояджера-2» в 1999 году.
For example, at the time of the Voyager 2 flyby in 1989, the planet's southern hemisphere had a Great Dark Spot comparable to the Great Red Spot on Jupiter. Во время пролёта «Вояджера-2» в 1989 году в южном полушарии Нептуна было обнаружено так называемое Большое тёмное пятно, аналогичное Большому красному пятну на Юпитере.
In addition, observations of Io as a crescent as Voyager 2 departed the Jovian system revealed that seven of the nine plumes observed in March were still active in July 1979, with only the volcano Pele shutting down between flybys. Кроме того, наблюдения за Ио после отдаления «Вояджера-2» от системы Юпитера показали, что семь из девяти шлейфов, наблюдавшихся в марте, проявляли активность и в июле 1979 года и только вулкан Пеле выглядел пассивно.
Больше примеров...