Virginia state parole records indicate he's a patient here. | Судя по данным по надзору Штата Вирджиния, он лечится здесь. |
The band was originally known as Deathride, but later changed their name to DevilDriver because Fafara felt there were too many bands with that name; a band in Norfolk, Virginia, and a bicycle racing team. | Изначально группа была известна как Deathride, но позже изменила своё название на DevilDriver, потому что Фафаре казалось, что слишком много команд носит это название: группа из Норфолка, штат Вирджиния и вело-гоночная команда. |
Does that work for you, Virginia? | Тебя это устроит, Вирджиния? |
Virginia, that's great. | Вирджиния, это замечательно. |
Look around us, Virginia. | Посмотри вокруг, Вирджиния. |
He says you've been talking trash about the Citizens' Army of Virginia. | Он говорит, что ты трепешь всякую чушь про Гражданскую Армию Вирджинии. |
They have a mining company in West Virginia. | У них семейная компания в Западной Вирджинии. |
The democratic character of the Virginia legal system in general and the positive features of the Virginia trial, sentencing and appeal procedures in particular are beyond doubt. | Демократический характер правовой системы Вирджинии в целом и позитивные аспекты процессуальных норм судебного разбирательства, вынесения и обжалования приговоров в Вирджинии в частности не вызывают сомнений. |
You can't have driven all the way from Virginia to attempt to claim any of my success. | Ты не мог приехать из Вирджинии, что бы посягнуть на мой успех. |
May, accompanied by the three boys, local children Neil Nunley and Ronnie Shaver, and West Virginia National Guardsman Eugene Lemon, went to the Fisher farm in an effort to locate whatever it was that the boys said they had seen. | После этого миссис Мэй в сопровождении трёх мальчиков, местных детей Нила Нанли (14 лет) и Ронни Шавера (10 лет), а также 17-летнего служащего Национальной гвардии Западной Вирджинии Эжена Лемона отправилась на ферму Фишера в попытке обнаружить то, что видели мальчики. |
Not according to Social Security and a bank account in Virginia. | Счета в системе соцстраха и в одном из банков Виргинии этого не подтверждают. |
Lake Drummond is one of only two natural freshwater lakes in Virginia. | Круглое озеро является одним из двух естественных озер в Виргинии. |
For several years, the capital of West Virginia intermittently traveled between Wheeling and Charleston. | В течение нескольких лет администрация Западной Виргинии периодически путешествовала между Уилингом и Чарлстоном. |
He and his wife, Mary Isham, are referred to as the "Adam and Eve" of Virginia. | Он и его жена, Мэри Ишам, именовались как Адам и Ева из Виргинии. |
Meanwhile, still in jail, Susan Atkins began to tell all about their involvement in the Tate-LaBianca murders to cellmates Virginia Graham and Veronica "Ronnie" Howard. | Находясь в тюрьме, Сьюзан Аткинс стала рассказывать о своем участии в убийствах сокамерницам - Виргинии Грэм и Веронике Говард. |
Virginia state trooper responded to a domestic disturbance call. | Полиция штата Виргиния зафиксировала звонок о нарушении общественного порядка. |
Fairfax lives in Annandale, Virginia, with his wife and two children. | Фэрфакс живет в Аннандейле, штат Виргиния, со своей женой и двумя детьми. |
The Virginia Company's charter was revoked in 1624 and direct control of Virginia was assumed by the crown, thereby founding the Colony of Virginia. | Права компании были объявлены недействительным в 1624 году и корона приняла на себя прямое управление, основав таким образом колонию Виргиния. |
In June 1999 and going to that next May, he was the executive officer to the Commander, Headquarters Air Combat Command, Langley Air Force Base, Virginia. | С июня 1999 и до мая 2000 года он был старшим помощником командующего Авиационного боевого командования на авиабазе «Лэнгли» (штат Виргиния). |
21 October 1915: First transmission of speech across the Atlantic Ocean by radiotelephone from Arlington, Virginia to Paris, France. | 1915 - первое трансатлантическое радиотелефонное сообщение из Арлингтона (штат Виргиния, США) в Париж. |
Fig was having you all sent to Virginia. | Фиг собиралась отправить вас всех в Вирджинию. |
Sam went to the grief counselor... moved to Virginia to join the FBI. | Сэм пошла к психологу... переехала в Вирджинию и работает на ФБР. |
In December 1864 he led a raid from East Tennessee into southwestern Virginia. | Он вернулся в армию и в декабре 1864 года возглавил рейд из восточного Теннесси в Юго-Западную Вирджинию. |
You told me you couldn't stand Virginia Water! | Ты мне говорила, что не выносишь Вирджинию Уотер! |
Three different Zurich bank accounts dating back almost 20 years, all of them dormant since Norton transferred to Virginia. | Три счета в Цюрихском банке, открыты почти 20 лет назад, с тех пор как Нортона перевели в Вирджинию, поступлений нет. |
Background interview, Virginia Johnson part one. | Интервью с Вирджинией Джонсон. Часть 1. |
All I'm saying is whatever this is you have with Virginia, you - you've got to weigh it against all of this. | Я просто хочу сказать, что бы у вас там с Вирджинией ни происходило, на другой чаше весов вот это. |
Well, I bumped into him downtown and he goes, "Are you happy with Virginia?" | Ну, я столкнулся с ним вчера случайно, а он и спроси меня: "Вы, типа, довольны Вирджинией?" |
It's kind of hard for Virginia and I to start a fight with all this tension in the air. | Нам с Вирджинией сложновато начать ссориться, когда вокруг такая напряженная обстановка. |
Like West Virginia does for Virginia. | Как Западная Вирджиния с Вирджинией. |
This is Virginia, Maitre Rocher's typist. | Это Виржиния, машинистка мэтра Роше. |
Vice-Chairs: Virginia Toniatti (Brazil) | Заместители Председателя Виржиния Тониатти (Бразилия) |
The first Executive Committee of AHRI will be held on February 4, 2008, at the AHRI offices in Arlington, Virginia. | Заседание первой рабочей группы AHRI будет проводится 4 февраля, 2008, в офисе AHRI в Арлингтоне, Виржиния. |
You can have it all, Virginia... the house, Burt and the ghost of that crazy old woman! | Забирай себе все, Виржиния... Дом, Берта и призрак этой сумасшедшей женщины! |
The planning of GSETT-3 and the preparation of the draft documentation was greatly facilitated by an informal workshop on preparations for GSETT-3 convened in Alexandria, Virginia, United States of America from 25 to 29 April 1994 and attended by 28 participants from 12 countries. | Планирование ТЭГНЭ-З и подготовка проекта документации были в значительной мере облегчены благодаря созванному в Александрии, Виржиния, Соединенные Штаты Америки, неофициальному рабочему совещанию по подготовке ТЭГНЭ-З, на котором присутствовало 28 участников из 12 стран. |
I didn't even know I was in West Virginia. | Я даже не знал, что нахожусь в Западной Виржинии. |
Something of national interest in West Virginia? | Дела государственной важности в Западной Виржинии? |
When she went home, she was indicted, and though she was a non-violent and a first-time offender, because of the mandatory sentencing guidelines in Virginia she was sentenced to 24 years in prison. | По приезде домой она была осуждена и, хотя она не совершала насильственных преступлений и это была ее первая судимость, в соответствии с обязательными в Виржинии правилами назначения наказания она была приговорена к 24 годам тюремного заключения. |
I did a lot of mining in my day - silver mining, that is - up in Virginia City. | В свое время я много поработал горняком, добывал серебро недалеко от Виржинии. |
Probably the most important third-party development came from a little company in Virginia called Summize. | Возможно, самая важная сторонняя программа была разработана маленькой компанией из Виржинии - Summize. |
We can go live with your grandmother, In virginia. | Мы переезжаем жить к вашей бабушке в Виргинию. |
The Vice President is going to West Virginia next month to visit a kindergarten. | Вице-президент в следующем месяце едет в Западную Виргинию, чтобы посетить детский сад. |
All representatives and senators listed represented West Virginia. | Все члены палаты представителей и сенаторы представляли Западную Виргинию. |
A road linked "southside Virginia" to Edenton, Carolina, skirting the edge of the Great Dismal Swamp. | Дорога соединяла "южную Виргинию", с Идентоном, Северная Каролина, огибая край болота Грет Дисмол Свомп. |
He brings her on a 30-hour car ride back to Virginia, hoping to use that time to convince her to divulge her role in the terrorist plot. | Он даёт ей 25-часовую поездку на машине обратно в Виргинию, надеясь использовать время, чтобы убедить её рассказать о её роли в террористическом заговоре. |
Shortly after midnight on June 18, Jackson's men began to march toward the Virginia Peninsula. | 18 июня, вскоре после полуночи, Джексон начал марш в сторону Вирджинского полуострова. |
Are you from the Virginia Cavalry? | Вы из Вирджинского кавалерийского? |
In spring 1862, Union commander Maj. Gen. George B. McClellan developed an ambitious plan to capture Richmond, the Confederate capital, on the Virginia Peninsula. | Весной 1862 года федеральный главнокомандующий Джордж Макклеллан разработал план захвата Ричмонда (столицы Конфедерации) со стороны Вирджинского полуострова. |
On September 9, 1862, Imboden left the artillery to recruit a battalion of partisan rangers and was promoted to colonel of the 62nd Virginia Mounted Infantry (1st Partisan Rangers). | 9 сентября 1862 он оставил артиллерию, вступил в ряды партизан-рейнджеров и стал полковником 62-го вирджинского кавалерийского полка (1st Partisan Rangers). |
In early 1861 he was given an appointment as the major of the 6th Virginia Infantry Battalion and soon after that he received the colonelcy of the 17th Virginia Infantry. | В начале 1861 года получил звание майора 6-го вирджинского пехотного батальона и вскоре, получив чин полковника, возглавил 17-й вирджинский пехотный полк. |
The 25th Virginia was organized during the early summer of 1861. | 25-й Вирджинский был сформирован в начале лета 1861 года. |
In late 1865, Lee was hired as a professor at the Virginia Military Institute. | В конце 1865 года Ли был принят на работу в Вирджинский военный институт. |
As the 24th Virginia charged, D.H. Hill emerged from the woods leading one of Early's other regiments, the 5th North Carolina. | Когда 24-й вирджинский атаковал, Дэниэль Хилл вышел из леса во главе другого полка Эрли - 5-го северокаролинского. |
He personally led the 24th Virginia Infantry on a futile assault and was wounded by a bullet through the shoulder. | Эрли лично повел 24-й вирджинский в бессмысленную атаку, и был ранен пулей, которая пробила ему плечо. |
In the 1850s, the family lived in Alexandria and in September 1854, Edmonds enrolled in the Virginia Military Institute. | В 1850-х годах семья жила в Александрии и в сентябре 1854 года Эдмондс вступил в Вирджинский военный Институт по квоте от Александрии. |
Reddit was founded by University of Virginia roommates Steve Huffman and Alexis Ohanian in 2005. | Reddit был основан в июне 2005 года выпускниками Виргинского университета Стивом Хаффманом и Алексисом Оганяном. |
University of Virginia Law School, Visiting Scholar, 1984 and 1985 EMPLOYMENT | Юридический факультет Виргинского университета, приглашенный преподаватель, 1984 и 1985 годы |
In a study by University of Virginia psychologist Jim Coan, women under stress showed signs of immediate relief by merely holding their husband's hand. | Так, исследование психолога Виргинского университета Джима Коана показало, что женщины моментально успокаиваются, когда просто держат руку своего мужа. |
He later became the head football coach at Marietta College (1903), University of Virginia (1905-1906), and University of Nebraska (1907-1910). | Главный тренер футбольной команды Колледжа Мариетты (1903), Виргинского университета (1905-1906) и Университета Небраски-Линкольна (1907-1910). |
In its 2016 legislative package, the Arlington County Board asked the Virginia General Assembly to rename the portion of Jefferson Davis Highway that was within the County. | В 2011 году совет виргинского округа Арлингтон проголосовал за изменение названия Старого шоссе Джефферсона Дэвиса в округе. |
Virginia Dandan emphasized the need to respect indigenous cultures, while at the same time encouraging all indigenous persons, particularly women and youth, to speak up. | Вирхиния Дандан подчеркнула необходимость уважения культуры коренных народов и содействия тому, чтобы все лица, принадлежащие к коренным народам, особенно женщины и молодежь, имели возможность высказывать свое мнение. |
Chairperson: Ms. Virginia BONOAN-DANDAN | Председатель: г-жа Вирхиния БОНОАН-ДАНДАН |
Rapporteur: Ms. Virginia BONOAN-DANDAN | Докладчик: г-жа Вирхиния БОНОАН-ДАНДАН |
Virginia Dandan (Philippines) | Вирхиния Дандан (Филиппины) |
During April 1998, a project was launched to give training in ceramics and other handicrafts to over 60 inmates of Buen Pastor women's prison and 20 young persons from the Rosa Virginia hostel. | В апреле текущего года были организованы курсы профессионально-технической подготовки для более чем 60 заключенных женской тюрьмы "Буэн-Пастор" и 20 несовершеннолетних воспитанниц исправительного учреждения "Огар Роса Вирхиния"; на курсах проводились занятия по изготовлению керамических изделий и по другим видам кустарных ремесел. |
At the age of eighty, he became a member of the Virginia House of Delegates (1877-79). | В возрасте 80-ти лет он стал членом вирджинской палаты делегатов (1877-1879). |
Yale art historian Ellen Chirelstein argues that Peake is portraying Lady Elizabeth as a personification of America, since her father, Sir Thomas Watson, was a major shareholder in the Virginia Company. | Йельский искусствовед Эллен Кирельштейн утверждает, что Пик изображает леди Элизабет как олицетворение Америки, так как её отец, сэр Томас Уотсон, был крупным акционером Вирджинской компании. |
Wright's VI Corps crossed at Jericho Mills and by 11 a.m. both Warren and Wright had advanced to the Virginia Central Railroad. | Шестой корпус Райта переправился у Ерихо-Миллс и в 11:00 оба корпуса, Уоррена и Райта, вышли к центральной вирджинской железной дороге. |
In this case, it was named for the Company's first governor, Sir Thomas Smith, who also acted as a governor for the East India Company and treasurer of the Virginia Company. | Приход был назван в честь первого губернатора компании сэра Томаса Смита, который также выступал в качестве губернатора Ост-Индской компании и казначея Вирджинской компании. |
Pegram was given command of a veteran Virginia infantry brigade in the division of Jubal A. Early. | В Северовирджинской армии Пеграму поручили командовать ветеранской вирджинской пехотной бригадой в дивизии Джубала Эрли. |
WRNL later gave Mudd his own daily broadcast, Virginia Headlines. | Позже он получил собственную ежедневную передачу, Virginia Headlines. |
"Virginia Plain" is a song by English rock band Roxy Music, released as their debut single in August 1972. | «Virginia Plain» - песня британской рок-группы Roxy Music, выпущенная дебютным синглом в августе 1972 года. |
And that was in the old days with Philip Morris with Virginia Slims, and this is the second time in my entire life. | Дважды в моей жизни меня поддерживали поистине влиятельные мужчины: в былые времена Philip Morris и Virginia Slims, а сейчас - второй раз за всю мою жизнь. |
The species is named after Dr. Richard L. Hoffman, former curator of invertebrates at the Virginia Museum of Natural History, for his role in helping to identify the species. | Своё название он получил в честь доктора Ричарда Хоффмана (en:Richard L. Hoffman), бывшего куратора беспозвоночных в Виргинском музее естественной истории (Virginia Museum of Natural History), за его роль в идентификации этих многоножек. |
The Pathfinder and bomb components were next taken to the FBI Laboratory in Quantico, Virginia, for analysis. | Автомобиль Nissan Pathfinder и компоненты бомбы были доставлены в лабораторию ФБР в Куантико (Виргиния) (en:Quantico, Virginia) для анализа. |