| I didn't imagine the deaths of virgil swann or oliver queen's parents. | Смерть ВЁрджила Свона и родителей Оливера Квина я не выдумал. |
| And, Wood, run Virgil down the depot. | Вуд, проводи Вёрджила на станцию. |
| Carrie figures out what is happening and escapes in Virgil's car. | Кэрри понимает, что происходит и сбегает на машине Вёрджила. |
| Steven Williams was cast in a recurring role, playing Virgil, a confidant of Kevin's. | Стивену Уильямсу досталась повторяющаяся роль Вёрджила, доверенного лица Кевина. |
| Virgil's yoga play, using Lisa. | Разыграем йогу Вёрджила, задействуй Лизу. |
| Maury Sterling as Max, Virgil's brother who also aids in the surveillance of Brody. | Мори Стерлинг - Макс, брат Вёрджила, который также помогает в слежке за Броуди. |
| She asks Virgil (David Marciano) to drive her there. | Она просит Вёрджила (Дэвид Марчиано) отвезти её туда. |
| The patrollers were too fast for Eliza and Virgil. | Патруль был слишком быстрым для Элоизы и Вёрджила. |
| Things worked out pretty well for Virgil in the end. | У Вёрджила всё сложилось не так уж плохо. |
| So you're actually descended from Virgil, not Hiram. | Так что вы напрямую происходите от Вёрджила, а не от Хирама. |
| Now, Virgil has many aliases, no known connection. | На данный момент у Вёрджила много псевдонимов, нет известных связей. |
| But if your chatty friend hired Virgil, he must have met the broker. | Но если твой болтливый друг нанял Вёрджила, он должен был встретиться с брокером. |
| You can take a ride back to maximum security when they come pick up Virgil. | Вы можете прокатиться обратно к максимальной безопасности, когда они приедут забрать Вёрджила. |
| You know where I can find Virgil? | Вы не знаете, где мне найти Вёрджила? |
| She enlists her friend Virgil, an independent contractor, to install hidden cameras and microphones throughout Brody's house, which Carrie can monitor from home. | Она вербует своего друга Вёрджила, независимого подрядчика, для установки скрытых камер и микрофонов по всему дому Броуди, за которым она сможет следить из своего дома. |
| They got married, and since Virgil had no last name, they both took the name Simpson so that Mabel could keep all her monogrammed table linens. | Они поженились, а так как своей фамилии у Вёрджила не было, они оба взяли фамилию Симпсон. так что Мейбл смогла оставить все салфетки с монорагммой. |
| There were two names on her college fund account - yours and hers - and since you insist that you did not hire Virgil Downing, well... | На её счёте для колледжа было два имени - ваше и её - и пока вы утверждаете, что не нанимали Вёрджила Даунинга, что ж... |
| "Many years ago, my daughter, Eliza, brought a runaway slave, Virgil, to the house." | Давным давно, моя дочь, Элоиза привела домой Вёрджила, беглого раба. |
| Did you take Virgil down the depot? | Ты отвез Вёрджила на станцию? |
| They just killed Virgil. | Они только что убили Вёрджила! |
| He ever mention the name Virgil Downing? | Он когда-нибудь упоминал Вёрджила Даунинга? |
| The town hires lawman and peacekeeper Virgil Cole (Ed Harris) and his deputy Everett Hitch (Viggo Mortensen) to protect and regain control of the town. | Власти городка решаются нанять блюстителя закона Вёрджила Коула (Эд Харрис) и его помощника Эверетта Хитча (Вигго Мортенсен) для защиты городка и восстановления порядка. |
| Now I'm taking Virgil to freedom. | Я сама освобожу Вёрджила! |
| Believing that he may be meeting an al-Qaeda contact, Carrie, Virgil, and Max (Virgil's brother) follow him. | Полагая, что он может встречается со связным Аль-Каиды, Кэрри, Вёрджил и Макс (брат Вёрджила) следуют за ним. |
| That's one of Virgil's sugar-sprinkled cake rings. | Это один из обсыпанных сахаром круглых кексиков Вёрджила. |