Английский - русский
Перевод слова Vincent

Перевод vincent с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Винсент (примеров 1608)
Did vincent talk to stan about adventures that they could take? Винсент говорил со Стэном о прикдючениях, в которых они могли бы побывать?
If Vincent Keller killed my brother, I'll rip him to shreds. Если Винсент Келлер убил моего брата, я порву его в клочья.
I'm in a hurry, Vincent. Винсент, я спешу.
Max, I'm Vincent. Макс, я - Винсент.
Among the artists whose work is based on the study of Bargue's plate work are Pablo Picasso and Vincent van Gogh, who copied the complete set in 1880/1881, and (at least a part of it) again in 1890. Среди художников, внимательно изучавших курс Барга, были Пабло Пикассо и Винсент Ван Гог, который скопировал все литографии пособия в 1880/1881 годах, и (но уже только их часть) снова в 1890 году.
Больше примеров...
Винсента (примеров 605)
I told them that there is no Vincent Zalanski. Я рассказала, что нет никакого Винсента Залански.
They know it had to be an insider who took down Vincent last night, seeing as no one could have been anywhere near him. Они знают, что он должен быть своим человеком, который забрал Винсента прошлой ночью, видя, как никто не мог быть рядом с ним.
You're right about Vincent, but you're wrong about Sam. Т ы прав насчет Винсента, но ты не прав насчет Сэма.
The writers in Griboedov, not knowing yet that their chairman Berlioz has been decapitated by a tramway, are fully enjoying the good food and beverage while the band plays the foxtrot Hallelujah written by Vincent Youmans. Ещё не зная о том, что Берлиоз обезглавлен, писатели с аппетитом угощаются в доме Грибоедова, под фокстрот 'Аллилуйя' композитора Винсента Йоуманса.
The success of the single eventually garnered him a posthumous award of Vincent Scotto by SACEM, the Society of Composers, Authors and Music Publishers of Canada. Песня «De Temps EN Temps» принесла Грегори посмертную награду имени Винсента Скотто от организации «SOCAN», общества композиторов, авторов и музыкальных издателей Канады.
Больше примеров...
Винсентом (примеров 180)
Then you're Vincent Zalanski to him forever. Останешься для него Винсентом Залански навсегда.
Bob and Carol are after her and Vincent. Боб и Кэрол охотятся за ней и Винсентом.
She tells him she's going to find Walt and gets up to continue following Vincent. Она говорит ему, что она собирается найти Уолта, встаёт и следует за Винсентом.
This study was jointly prepared by Dr. Dominic Stead of Delft University of Technology, the Netherlands, and Mr. Vincent Nadin of the University of the West of England, Bristol, United Kingdom. Это исследование было совместно подготовлено д-ром Домиником Стедом из Технологического университета Делфта, Нидерланды, и г-ном Винсентом Надином из Университета Западной Англии, Бристоль, Соединенное Королевство.
Cat and Vincent deserved better. Кэт с Винсентом заслуживали большего.
Больше примеров...
Винсенту (примеров 115)
I broke into Vincent Bourg's flat last night. Я вломился к Винсенту Боргу вчера.
Vincent should have never gotten you into this. Винсенту не стоило втягивать тебя в это.
Tell Vincent to clean out this junk. Поручите Винсенту вынести весь этот мусор.
Come on, man, Vincent needs you here. Прекрати, парень, ты здесь нужен Винсенту.
Not that we set much store by these things, but the King is seeing fit to confer a knighthood on Vincent. Не то, чтобы мы возлагали на это большие надежды, но Король ститает нужным пожаловать Винсенту рыцарство.
Больше примеров...
Венсан (примеров 90)
Mr. J. Vincent outlined progress on ECODAT. Г-н Ж. Венсан в общих чертах охарактеризовал ход работы над базой данных ЭКОДАТ.
(a) Vincent Cador (France); а) Венсан Кадор (Франция);
Lajtha studied with Viktor Herzfeld in the Academy of Music in Budapest and then in Leipzig, Geneva and finally Paris where he was a pupil of Vincent d'Indy. Лайта учился в Будапештской академии музыки у Виктора Херцфельда, затем в Лейпциге, Женеве и наконец в Париже, где его преподавателем был Венсан д'Энди.
(Signed): Vincent del Buono (Подпись) Венсан дель БУОНО
Mr Jean-Paul Ollivier or Paulo la Science, and Vincent Barteau, alias Baba, my old team-mate and best friend. по прозвищу Поло-умник и Венсан Барто, по прозвищу Баба, мой партнер по команде и лучший друг.
Больше примеров...
Винсенте (примеров 24)
Cedrik suggested we paid for her care... in memory of Vincent. Седрик предложил нам оплачивать уход за ней... в память о Винсенте.
Liam is more focused on Vincent than JT. Лиам сосредоточился на Винсенте, а не на ДжейТи.
Are you talking about Cat and Vincent or you and me? Ты сейчас о Кэтрин и Винсенте или о тебе и мне?
Well, it worked on Vincent. Ну, на Винсенте сработало.
I hope you're having better luck with Vincent than I'm having with JT. Привет. Надеюсь, тебе удалось больше выяснить о Винсенте, чем мне о ДжейТи.
Больше примеров...
Инсент (примеров 12)
[Vincent] I don't know. Ц [инсент] Ќе знаю. акую-то книгу.
Vincent set up a way to remotely deactivate droids. инсент нашел способ дистанционно отключить дроиды.
What is a miracle, Vincent? Ц то такое чудо, инсент?
Vincent uploaded his program here. инсент сюда загрузил свою программу.
I got yours. Vincent. я знаю ваше, инсент. ѕравильно?
Больше примеров...
Винсет (примеров 7)
Vincent, that night nine years ago, why were you there... Винсет, той ночью, девять лет назад -Зачем ты здесь...
So Cash and Vincent Love try to bribe Eva. Итак, Кэш и Винсет Лав пытаются подкупить Иву.
The album featured collaborations Dave Peters from Throwdown and David Vincent from Morbid Angel. В качестве гостей на альбоме отметились Дейв Петерс(Dave Peters) из группы Throwdown и Девид Винсет, известный также как Evil В из Morbid Angel.
I saw her, Vincent. Я видел ее, Винсет.
Vincent, stop, Vincent, no. Винсет, стой, Винсет, нет
Больше примеров...
Венсаном (примеров 10)
I'd like to speak to Vincent Lehmann. Я хотел бы поговорить с Венсаном Леманом.
There's nothing between Vincent and me. У нас с Венсаном ничего не было. Клянусь.
Meeting with Mr. Vincent Fauveau, representative of UNFPA Встреча с представителем ЮНФПА г-ном Венсаном Фово
I need to talk to Vincent Мне нужно поговорить с Венсаном.
Vincent suits her. I have to make a call. Что ей будет хорошо с Венсаном.
Больше примеров...
Винсен (примеров 8)
Clotilde, send Vincent up for dinner. Клотильда, скажите, чтобы Винсен ужинать шел.
Vincent, that's enough! Осторожно, Винсен, уколешься!
(Signed) Vincent KUBWIMANA Винсен КУБВИМАНА (подпись)
The marriage is announced of Miss Charlotte Vincent... whose current exhibit is a big hit... and Mr. Ralph Forbes... "Уже объявлено о помолвке мадемуазель Шарлотт Винсен... чья выставка с большим успехом проходит сейчас в Риме... и мсье Ральфа Форбса... известного швейцарского архитектора".
On 30 November 2005, the LRA deputy commander, Vincent Otti, contacted the BBC announcing a renewed desire among the LRA leadership to hold peace talks with the Ugandan government. 30 ноября 2005 года Винсен Отти связался с BBC, изъявив желание начать мирные переговоры с правительством Уганды.
Больше примеров...
Викентия (примеров 3)
Just down the road from here, at St Vincent's. Это недалеко отсюда, в больнице святого Викентия.
He also studied at the St. Vincent de Paul Regional Seminary in Boynton Beach, Florida. Окончил региональную семинарию святого Викентия де Поля в Бойнтон-Бич, штат Флорида.
At this time it was a cell of the Abbey of Saint Vincent at Le Mans in France. Монастырское подворье принадлежало аббатству Святого Викентия в Ле-Мане, во Франции.
Больше примеров...
Vincent (примеров 34)
Vincent Voice Library at Michigan State University, with many Roosevelt speeches in MP3 format Vincent Voice Library в Michigan State University, с речами Рузвельта в MP3-формате «Беседы у камина» на сайте Исторического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова
The four captured frigates were not added to the navy, but the two smaller vessels were purchased, being named HMS Saint Fermin and HMS Saint Vincent and rated as 14-gun brigs. Четыре взятых фрегата в британскую службу не вошли, но два корабля поменьше были закуплены и вступили в строй как 14-пушечные бриги HMS Saint Fermin и HMS Saint Vincent.
Former CIA analyst Peter Vincent Pry goes further, saying he suspects that the aircraft were merely the tip of the iceberg. Бывший аналитик ЦРУ Петер Винсент Прай (англ. Peter Vincent Pry) пошёл в своих рассуждениях дальше, предположив, что переведённая в боевую готовность авиация была только вершиной айсберга.
Alexander Francis St Vincent Baring, 6th Baron Ashburton KG KCVO KStJ DL (7 April 1898 - 12 June 1991) was a British businessman and politician. Александр Фрэнсис Сент-Винсент Бэринг, 6-й барон Ашбертон KG KCVO KStJ (англ. Alexander Francis St Vincent Baring, 6th Baron Ashburton; 7 апреля 1898 - 12 июня 1991) - британский лорд, предприниматель и политик; груп-кэптен ВВС Великобритании.
Vincent Hillier has written an article that details the use of qmail on Debian systems. Винсент Хильер (Vincent Hillier) написал статью, подробно описывающую использование qmail на системах Debian.
Больше примеров...
Сент-винсента (примеров 87)
As part of the Government of St. Vincent and the Grenadines Educational Reform Programme the Improved Quality in teaching has resulted in the provision of Tertiary Level training to Teachers in primary schools through a Bachelors Degree in Education Administration from 2005. Повышение качества преподавания в рамках программы реформы образования правительства Сент-Винсента и Гренадин привело к введению с 2005 года подготовки учителей начальной школы в высших учебных заведениях с присвоением степени бакалавра по вопросам управления образованием.
In order to assist the farmers, the East Caribbean Group of Companies from Saint Vincent donated 500 bags of animal feed to livestock farmers, while 4,000 bags of feed have been ordered. В целях оказания помощи фермерам Восточно-карибская группа компаний из Сент-Винсента безвозмездно предоставила животноводам 500 мешков кормов для животных, а еще 4000 мешков с кормом было заказано19.
The Tribunal dismissed these challenges to the admissibility of the claim and held that Guinea had violated the rights of St. Vincent by arresting and detaining the ship and its crew. Трибунал отверг эти возражения против приемлемости претензии и вынес решение о том, что Гвинея нарушила права Сент-Винсента, арестовав и задержав судно и его экипаж.
The Government of St. Vincent and the Grenadines has been focusing over the past ten years on significant Poverty Reduction Strategy and Education Reform which includes programmes which impact most significantly on women at every level and in every sector. Правительство Сент-Винсента и Гренадин в последние десять лет сосредоточивает усилия на важной стратегии сокращения масштабов нищеты и реформе образования, которая включает программы, в наибольшей степени влияющие на женщин на каждом уровне и в каждом секторе.
Go to this police department and get the supplemental arrest report for Mr. St. Vincent. Иди в полицейский участок и достань дополнительный отчет об аресте мистера Сент-Винсента.
Больше примеров...
Сент-винсенте (примеров 63)
The United Nations Economic Commission for Latin America and the Caribbean Fourth Regional Conference on Women was held in St. Vincent and the Grenadines from February 12-13, 2004. 12 и 13 февраля 2004 года в Сент-Винсенте и Гренадинах проходила четвертая Региональная конференция Экономической комиссии Организации Объединенных Наций для Латинской Америки и Карибского бассейна по положению женщин.
In 1674 and 1683 they participated in attacks on Carib villages in Dominica and St. Vincent, in spite of a lack of official approval from the Crown for the attack. В 1674 и 1683 годах они участвовали в нападениях на деревни карибов на Доминике и Сент-Винсенте несмотря на отсутствие официального одобрения подобных действий со стороны Короны.
Development of synergistic implementation at the local level: Synergy workshops with particular focus on the local level were organized in Kazakhstan and St. Vincent and the Grenadines. Развитие синергизма в процессе осуществления на местном уровне: в Казахстане и в Сент-Винсенте и Гренадинах были организованы рабочие совещания по вопросам синергизма с уделением особого внимания местному уровню.
A framework for micro-enterprise development, through the CIDA co-funded Micro-Start Project which was piloted in Grenada, St. Vincent and the Grenadines and St. Kitts and Nevis; and ё) создание основы для развития микропредприятий в контексте осуществляемого в экспериментальном порядке при посредничестве КАМР совместно финансируемого проекта «Микростарт» на Гренаде, Сент-Винсенте и Гренадинах и Сент-Китсе и Невисе; и
I'll find a therapist in St. Vincent, and Dr. sing phoned in a prescription for valium. Найду психолога в Сент-Винсенте, и доктор Синг предоставила валиум.
Больше примеров...
Сент-винсентом (примеров 7)
Your country, Guyana, shares a number of common interests and affinities with St. Vincent and the Grenadines and other sister States in the Latin American and Caribbean region. Ваша страна, Гайана, имеет ряд общих интересов и родственную близость с Сент-Винсентом и Гренадинами и с другими братскими государствами в Латинской Америке и регионе Карибского бассейна.
In the field of education the 1994 report of St. Vincent and the Grenadines is more descriptive and detailed than that of 1991. Доклад, представленный Сент-Винсентом и Гренадинами в КЛЖД в 1994 году, является более содержательным и подробным в отношении вопросов образования, чем доклад 1991 года.
Lion was one of several ships sent into the Western Mediterranean by Vice-Admiral Earl St Vincent, commander of the British Mediterranean Fleet based at the Tagus in Portugal during the late spring of 1798. Lion был одним из нескольких кораблей, отправленных в западное Средиземноморье вице-адмиралом графом Сент-Винсентом, командующим британским Средиземноморским флотом, базирующимся на Тахо в Португалии, в конце весны 1798 года.
Nelson, joined by a fleet of ten ships sent by St Vincent under Captain Thomas Troubridge, pursued the French, but failed to learn of their destination before the French fleet captured Malta. Нельсон, соединившись с флотом из десяти кораблей, посланных Сент-Винсентом под командованием капитана Томаса Трубриджа, преследовал французов, но не смог узнать даже их пункта назначения до захвата Мальты французским флотом.
In reviewing St. Vincent and the Grenadines' fulfilment of its obligations under the CEDAW Convention we have found it useful to consider the Articles within the existing broad divisions as established in the official document. Анализируя выполнение Сент-Винсентом и Гренадинами своих обязательств по Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин, мы сочли полезным рассматривать статьи в рамках существующих крупных разделов, предусмотренных в официальном документе.
Больше примеров...