Английский - русский
Перевод слова Vilnius

Перевод vilnius с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вильнюсе (примеров 295)
A high-level conference to close the Lithuanian Presidency of the Community of Democracies will be held on 30 June-1 July 2011 in Vilnius. Конференция высокого уровня в честь окончания председательствования Литвы в Сообществе демократий состоится 30 июня - 1 июля 2011 года в Вильнюсе.
Vilnius hosted an international seminar 'Prevention of Trafficking in Human Beings in Lithuania: Problems and Solutions' organised on 26 April 2005. An international scientific-practical conference 'International Cooperation to Combat Trafficking in Human Beings' was also held in Vilnius, on 14-15 December 2006. Вильнюс стал принимающей стороной международного семинара "Предотвращение торговли людьми в Литве: проблемы и решения", организованного 26 апреля 2005 года. 14 - 15 декабря 2006 года в Вильнюсе также была проведена международная научно-практическая конференция "Международное сотрудничество по борьбе с торговлей людьми".
On 5 and 6 September 1997, the Presidents of Lithuania, Poland, Belarus, Bulgaria, Estonia, Finland, Hungary, Latvia, Republic of Moldova, Romania and Ukraine and the Prime Minister of the Russian Federation participated in an international conference at Vilnius. 5-6 сентября 1997 года президенты Литвы, Польши, Беларуси, Болгарии, Венгрии, Латвии, Республики Молдова, Румынии, Украины, Финляндии и Эстонии и премьер-министр Российской Федерации приняли участие в международной конференции в Вильнюсе.
Expresses its appreciation for the work done by the Chair, the secretariat and the host Governments of the meetings of the Internet Governance Forum and looks forward to the results of the fifth meeting, to be held in Vilnius from 14 to 17 September 2010; выражает признательность за проделанную работу Председателю, секретариату и принимающим правительствам совещаний Форума по вопросам управления Интернетом и с нетерпением ожидает результатов пятого совещания, которое должно быть проведено в Вильнюсе 14 - 17 сентября 2010 года;
The "Tuvlit" technical inspection centre was established in Vilnius, Lithuania, in 1993 on the same lines as similar centres in Germany. В 1993 году в Литве в Вильнюсе учрежден центр технических осмотров "Тувлита" на примере таких центров в Германии.
Больше примеров...
Вильнюса (примеров 116)
Lower posts had to be appointed in the presence of voivodes of Vilnius, Trakai, and other voivodeships. Назначение на нижние государственные посты должно было происходить в присутствии воевод Вильнюса, Трока и других воеводств.
Green Lakes (Lithuanian: Žalieji ežerai) are six lakes located in northeastern part of Vilnius, Lithuania. Зеленые озёра (лит. Žalieji ežerai) - шесть озёр, расположенных в северо-восточной части Вильнюса, в региональном парке Вяркяй.
During those days, an art exhibition of symposium participants was opened at the City Hall of Vilnius, a conference "Soutine, Eastern Europe, times and interrelations among cultures", was held, and the documentary "The end of the road" was shown. В программе дней значилась художественная выставка работ участников этого симпозиума, размещенная в городской ратуше Вильнюса, была проведена конференция "Сутин, Восточная Европа, время и взаимосвязь культур" и показан документальный фильм "Конец пути".
They were attended by 21 persons representing various institutions in Vilnius, the Vilnius municipality, women's groups, women's organizations, etc. В состав их участников (общая численность - 21 человек) вошли представители различных учреждений Вильнюса и Вильнюсского района, а также женских групп и организаций и т.д.
Not far away from Vilnius, in the woods, there is a secret two-level underground maze spread over 3,000 square meters in a 2 ha closed territory. У самого Вильнюса, в лесу, на закрытой территории площадью 2 гектара - секретный подземный 2-этажный лабиринт площадью 3000 квадратных метров.
Больше примеров...
Вильнюс (примеров 113)
These positive developments were mostly due to the reduction of pollution from big cities (Vilnius, Kaunas, Klaipeda, Marijampole). Этот положительный эффект был достигнут главным образом за счет уменьшения стоков больших городов (Вильнюс, Каунас, Клайпеда, Мариуполь).
the consultative visits of the Advisor Group's experts to Riga and Vilnius are scheduled for the week starting on 13 November 2000. на неделю, начинающуюся 13 ноября 2000 года, намечены консультативные поездки экспертов Консультативной группы в Ригу и Вильнюс.
Ričardas Gavelis (November 8, 1950 in Vilnius, Lithuania - August 18, 2002) was a writer, playwright, and journalist. Ričardas Gavelis; 8 ноября 1950 (1950-11-08), Вильнюс - 18 августа 2002) - литовский писатель, драматург и журналист.
Started to develop a detailed plan in Gulbinai vilage, Vilnius, zone T - 02 More... ЗАО "Regroup" и ЗАО "Regroup проектирование" готовит детальный план и в дер. Диджюю Гульбину, г. Вильнюс, в зоне Т - 02 более...
The new tournament was presented to public on 1 December 2015, to replace the LKF Cup and the LKL All-Star Day, with a three-day event, on 19-21 February, 2016, in Siemens Arena, Vilnius. Новый турнир был торжественно открыт 1 декабря 2015 года и заменил предшествовавший ему Кубок Литвы, а также Звёздный уикенд Чемпионата Литвы, в прошёл в три дня, 19-21 февраля 2016 года на Сименс-Арена, Вильнюс.
Больше примеров...
Вильнюсского (примеров 68)
Vilnius Airport border control posts and Klaipėda State Seaport station will have special premises for temporarily detained parents with children. Пограничные контрольные пункты вильнюсского аэропорта и клайпедский морской вокзал будут располагать специальными помещениями для временно находящихся в них родителей с детьми.
In addition, a medical doctor at Vilnius Psycho-neurological Centre recommends that no investigative actions be conducted with him at the material time, due to his health condition. Кроме того, врач Вильнюсского психоневрологического центра рекомендовал не проводить в отношении него следственных действий в данное время с учетом состояния его здоровья.
He stressed the high relevance of ESD to the Conference in view of the Kiev Declaration, the Kiev Statement on ESD and decisions of the Vilnius High-level Meeting. Он подчеркнул особую важность ОУР для достижения целей Конференции с учетом Киевской декларации, Киевского заявления о ОУР и решений Вильнюсского совещания высокого уровня.
Since 19 March 2000 (official since 21 December 1999), Grigiškės has been part of Vilnius city municipality. 21 декабря 1999 года Григишкес (вместе с Григишкским староством) был включён в состав Вильнюсского городского самоуправления.
By the data of Vilnius Centre for Addictive Disorders, 30 users of narcotic and psychotropic substances were recorded in Vilnius municipal ward of Naujininkai (Kirtimai) in 2003, and 43 in 2006. По данным Вильнюсского наркологического центра, в 2003 году в Вильнюсском муниципальном районе Науйининкай (Киртимай) было зарегистрировано 30 лиц, употребляющих наркотические и психотропные вещества, а в 2006 году - 43.
Больше примеров...
Вильнюсский (примеров 34)
Deputy Director, Vilnius territorial sickness fund, December 1996-May 1998 Заместитель директора, Вильнюсский территориальный фонд по заболеваниям, декабрь 1996 года - май 1998 года
5.1 On 5 February 2010, the author reiterated that the Vilnius Second District Court, when deciding his restraint measure on 19 May 2005, knew that termination of his participation in the experimental treatment would have adverse consequences to his health. 5.1 5 февраля 2010 года автор вновь заявил, что, принимая 19 мая 2005 года решение о выборе ему меры пресечения, Вильнюсский второй районный суд знал, что прекращение его участия в экспериментальном лечении будет иметь негативные последствия для его здоровья.
The beauty of the old down of Vilnius which has been included into the heritage list of UNSECO equals to that of Europe's major cities. Вильнюсский Старый город, включенный в список мирового наследия ЮНЕСКО, не уступает по своей красоте крупнейшим городам Европы.
Naujoji Vilnia is a toponym that might refer to: Naujoji Vilnia, a district in Vilnius, Lithuania Naujoji Vilnia railway station, a station of the Lithuanian Railways Naujoji Vilnia yard, a depot serving electric trains of Lithuanian Railways Naujoji Vilnia) - вильнюсский топоним: Науйойи-Вильня - район Вильнюса Науйойи-Вильня - станция Литовских железных дорог Науйойи-Вильня - моторвагонное депо, обслуживающее электропоезда Литовских железных дорог
Played Vilnius "Spartacus" and "Dzerzhinets" Chelyabinsk, Vilnius won a historic victory 10: 2. Играл вильнюсский «Спартак» и «Дзержинец» Челябинск, вильнюсцы одержал историческую победу 10:2.
Больше примеров...
Вильнюсском (примеров 27)
Please be welcome to our business class family-owned hotel Rinno, situated on the quiet Vingriu street of the Old Town in Vilnius. Добро пожаловать в отель бизнес-класса Rinno, который уже много лет принадлежит одной семье. Отель находится на тихой улице Вингриу (Vingriu) в вильнюсском Старом городе.
The lowest screening rates were in the regions of Vilnius, Salcininkai, Jonava, Siauliai and Pasvalys and in Siauliai city. Самые низкие уровни выявляемости отмечались в Вильнюсском, Шальчининкском, Йонавском, Шяуляйском и Пашвалисском районах и в городе Шяуляй.
The Vilnius High-level Meeting agreed that a sound financial basis would be needed for an effective implementation of the Strategy, and that it should rely mainly on voluntary contributions from UNECE member States, international organizations, the private sector and the international financial institutions. На Вильнюсском совещании высокого уровня был сделан вывод о том, что для эффективного осуществления Стратегии необходима надежная финансовая основа, которая должна опираться главным образом на добровольные взносы государств - членов ЕЭК ООН, международных организаций, частного сектора и международных финансовых учреждений.
However, shortly after the shooting, Tatyana Lyutaeva left with her husband Olegas Ditkovskis in Vilnius, Lithuania, where from 1988 to 2004 she worked in the Russian Drama Theatre of Lithuania, organized festivals "Russian Cinema", continued to appear in films. Однако вскоре после окончания съёмок Татьяна Лютаева уехала вместе с мужем Олегасом Дитковскисом в Вильнюс (в то время - Литовская ССР), где с 1988 года по 2004 год работала в Вильнюсском русском драматическом театре, организовывала фестивали «Русское кино», продолжала сниматься в кино.
Tatars have mosques holding services in Kaunas, Alytus district, Vilnius district and Forty Tatars' Village, as well as a house of worship in Vilnius. Татары имеют мечети, ведущие службы в Каунасе, Алитусском округе, Вильнюсском округе и деревне Сорока татар, а также молельный дом в Вильнюсе.
Больше примеров...
Вильнюсская (примеров 12)
The Vilnius Group has become an engine of regional cooperation and integration. Вильнюсская группа превратилась в механизм регионального сотрудничества и интеграции.
In order to reduce unemployment within the Roma community, the Vilnius labour exchange had organized several events at the Roma Community Centre with the purpose of providing information on employment opportunities. Для сокращения уровня безработицы в общине рома, Вильнюсская биржа труда организовала ряд встреч в Центре общины рома с целью ознакомления их представителей с информацией о возможностях трудоустройства.
In 2002, Vilnius Toxicology Clinic was established to tackle health problems resulting from poisoning described. Для решения связанных с ними проблем здоровья в 2002 году была учреждена "Вильнюсская токсикологическая клиника".
The Telecentras owns the highest building in the country: Vilnius TV Tower (326.5 m). В районе расположено самое высокое строение в Литве - Вильнюсская телевизионная башня (326,5 м).
In 1997 the School was incorporated into Oreivystės centras as Vilnius Ballooning School, and in 2004 as Vilnius Flying School. В 1997 году школа пилотов воздушных шаров была инкорпорирована в состав Центра воздухоплавания как Вильнюсская школа воздухоплавания, в 2004 году как Вильнюсская школа полетов.
Больше примеров...
Вильно (примеров 12)
He worked as a secondary-school teacher in Vilnius until 21 June 1941. Он работал учителем в средней школе в Вильно в 21 июня 1941 года.
In 1915, when the Eastern Front of World War I approached Vilnius, more of the exhibits was taken to Russia. В 1915 году, когда Восточный фронт Первой мировой войны подошел к Вильно, большая часть экспонатов вновь была доставлена в Россию.
But the plot was exposed, and Mikhail was executed in 1481 in the town square of Vilnius. Но заговор раскрылся, и Михаила Олельковича в 1481 году казнили на городской площади в Вильно.
In the years 1907-1914 he lived and worked in Kyiv, Kharkiv, Odesa, Warsaw, Vilnius, Moscow, St. Petersburg). В 1907-1914 годах жил и работал в России (Киев, Харьков, Одесса, Варшава, Вильно, Москва, Санкт-Петербург).
During the Polish-Soviet War of 1919-1921, Ochotnicza Legia Kobiet, which grew to 2,500 members, helped the Polish Army in such places as Warsaw and Vilnius (from May 1919). Во время польско-советской войны подразделение насчитывало уже более 2500 человек и приняло участие в боях, в том числе, за Варшаву и Вильно (с мая 1919).
Больше примеров...
Вильнюсским (примеров 5)
7.2 The author further explains in detail the alleged breaches of national law by the Vilnius Regional Court and the prosecution concerning the unjustified anonymity of witnesses. 7.2 Автор далее подробно описывает предполагаемые нарушения национального законодательства Вильнюсским окружным судом и прокурором в связи с неоправданными гарантиями анонимности свидетелей.
When the alien's stay in the Republic of Lithuania poses a threat to public security or public policy, decision concerning expulsion of such an alien shall be made by the Vilnius Regional Administrative Court. Когда пребывание иностранца в Литовской Республике несет угрозу общественной безопасности или общественному порядку, решение относительно высылки такого иностранца принимается вильнюсским региональным административным судом.
RID in accordance with COTIF 1980 and the Annex to Appendix C in accordance with the Vilnius Protocol form an integral part of the Convention. МПОГ, в соответствии с КОТИФ 1980 года, и приложение к добавлению С, в соответствии с Вильнюсским протоколом, являются составной частью Конвенции.
The decision regarding expulsion of an alien from the Republic of Lithuania in the case where the alien's stay in the Republic of Lithuania constitutes a threat to public security or public policy is taken by Vilnius Regional Administrative Court. Решение, касающееся высылки иностранца из Литовской Республики в случае, когда пребывание иностранца в Литовской Республике представляет угрозу для общественной безопасности или государственной политики, принимается Вильнюсским окружным административным судом.
Especially successful in its activities is the Vilnius boarding house for mothers and children providing all-round assistance to battered women and children is financed by the Vilnius city municipality. Особенно успешную деятельность проводит финансируемый Вильнюсским городским муниципалитетом пансионат для матерей и детей, который предоставляет круглосуточную помощь женщинам и детям, подвергшимся избиениям.
Больше примеров...
Вильнюсом (примеров 8)
Territorial level (not only Vilnius city). Территориальный уровень (данные не ограничиваются городом Вильнюсом).
It is located in the premises of the state highway organisation, "Automagistralė", in Vievis, near the main road between Vilnius and Kaunas and opened on the 25th anniversary of the road's completion, on 19 October 1995. Только через двадцать лет музей обрёл постоянную экспозицию - он расположен в помещении государственной автодорожной организации Automagistralė («Автомагистраль»), в Вевисе, недалеко от главной магистрали между Вильнюсом и Каунасом и был открыт в честь 25-летия окончания строительства этой дороги - 19 октября 1995 года.
In summer of 1996, the 2 Mbps data transmission channel between Vilnius and Kaunas was put into operation. Летом 1996 года начали действовать два канала передачи данных с пропускной способностью в 2 мбит/с между Вильнюсом и Каунасом.
Roma living in the Vilnius Kirtimai settlement faced extremely low living standards. Примером чрезвычайно низкого уровня жизни рома может служить община рома, обитающая в поселке Киртимаи под Вильнюсом.
There's a river, not unlike this one, near Vilnius, where my grandfather taught me to fish. Есть река, похожая на эту, под Вильнюсом, где мой дед учил меня рыбачить.
Больше примеров...
Вильнюсские (примеров 9)
The Vilnius framework of implementation adopted by ministries of education and environment in 2005 sets out three implementation phases for the Strategy. Вильнюсские рамки осуществления, принятые министрами образования и окружающей среды в 2005 году, предусматривают три этапа осуществления Стратегии.
Vilnius Framework for the implementation of the UNECE Strategy for Education for Sustainable Development adopted by the High-Level Meeting of Environment and Education Ministries, 2005 Вильнюсские рамки осуществления Стратегии ЕЭК ООН для образования в интересах устойчивого развития, принятые на Совещании высокого уровня представителей министерств охраны окружающей среды и образования, 2005 год
It also adopted the Vilnius Framework for Implementation, under which a Steering Committee on ESD and an expert group on indicators were set up, to facilitate the coordination and review of the Strategy's implementation. Оно также приняло Вильнюсские рамки осуществления, под эгидой которых были учреждены Руководящий комитет по ОУР и группа экспертов по показателям с целью содействия координации и рассмотрению хода осуществления стратегии.
By the data of Vilnius City Municipality, 117 Roma children attended Vilnius schools in 2005. По данным самоуправления города Вильнюса, в 2005 году вильнюсские школы посещали 117 детей рома.
The High-level Meeting of Environment and Education Ministries in Vilnius (on 17 - 18 March 2005) unanimously adopted the Strategy as well as the Vilnius Framework for its implementation. Участники состоявшегося в Вильнюсе Совещания высокого уровня представителей министерств окружающей среды и образования (17-18 марта 2005 года) единогласно приняли Стратегию, а также Вильнюсские рамки для ее осуществления.
Больше примеров...
Вильне (примеров 8)
The baptism of nobles and their peasants was at first carried out in the capital Vilnius and its environs. Крещение дворян и их крестьян сначала проводилось в столице Вильне и его окрестностях.
He was apprenticed as a clockmaker in his youth and studied painting in Vilnius and Warsaw. В ранней юности учился на часовщика, затем учился живописи в Вильне и Варшаве.
Jogaila sent Dobrogost, Bishop of Poznañ, as ambassador to Pope Urban VI with a petition for the erection of an episcopal see at Vilnius and the appointment of Andrzej Jastrzêbiec to fill it. Ягайло послал Доброгоста, епископа Познани, в качестве посла к папе римскому Урбану VI с ходатайством об образовании епископства в Вильне и назначении Андрея Ястржембца епископом Вильни.
During the Muscovite-Lithuanian War of 1503, the Crimean Tatar armies pillaged the grand duchy's southern towns of Slutsk, Kletsk, and Nyasvizh and even threatened the capital city of Vilnius. Во время Русско-литовской войны 1500-1503 годов, крымские татары являлись союзниками Москвы и совершали разорительные набеги на литовские города: Слуцк, Клецк и Несвиж и даже угрожали столице Вильне.
The year 1852 saw the establishment of the Vilnius Central Archives of Early Register Books, the purpose of which was to preserve official files of the Grand Duchy of Lithuania. В 1852 году в Вильне был открыт Виленский центральный архив древних актов, ставший основным хранилищем документов по истории Великого княжества Литовского.
Больше примеров...
Виленского (примеров 10)
The Lithuanian government had steadfastly refused to have any diplomatic relations with Poland after 1920, protesting the annexation of the Vilnius Region by Poland. Правительство Литвы последовательно отказывалось вступать в дипломатические отношения с Польшей, протестуя против аннексии Виленского края.
Since the Oginski's birth, he was Orthodox, and participated in the religious life of the church, being a member of the Mogilev and Vilnius Church fellowships. С рождения Марциан Александр Огинский был православным, участвовал в религиозной жизни церкви, был членом Могилёвского и Виленского Богоявленских братств.
As the mediation of the Polish-Lithuanian conflict over the Vilnius Region by the League of Nations was going nowhere, the Klaipėda Region became a major bargaining chip. Как посредник в польско-литовском конфликте вокруг Виленского края, Лига Наций не вставала ни на чью сторону, Клайпедский край стал одной из основных разменных монет.
In 1919, he became one of the founders and the chairman of the Vilnius Photoclub (Polish: Fotoklub Wileński) (other sources say that he founded the photoclub and had headed it since 1927); and headed it until the start of World War II. В 1919 году стал одним из основателей и председателем Виленского фотоклуба (в других источниках утверждается, что основал фотоклуб и руководил им с 1927 года); руководил им до начала Второй мировой войны.
According to this treaty, Lithuania gained about 6,880 square kilometres (2,660 sq mi) of territory in the Vilnius Region (including Vilnius, Lithuania's historical capital) in return for five Soviet military bases in Lithuania (total 20,000 troops). Согласно этому договору Литва получила от СССР около 6880 квадратных километров территории Виленского края (в том числе Вильнюс, историческую столицу Великого княжества Литовского) в обмен на пять советских военных баз на территории Литвы.
Больше примеров...
Vilnius (примеров 15)
On 21 November 2005, the shares of AB Sanitas were entered onto the Main List of NASDAQ OMX Vilnius securities exchange. 21 ноября 2005 г. акции АО Sanitas были включены в Официальный список биржи ценных бумаг NASDAQ OMX Vilnius.
Location: On moving in Utena, 60 km before motorway A2, 90 km before Vilnius. Местонахождение: На въезде в Utena, 60 км до трассы А2, 90 км до Vilnius.
The city has a triangle system of the street network which is in a way reflected by the location of the hotels Mikotel, Comfort Vilnius and Panorama owned by AB Mikotelis. С момента основания она принадлежала Вильнюсскому гостиничному тресту, в который входили и гостиницы «Astorija», «Vilnius», «Neringa», «Narutis», «Žvaigždė». В 1993 году предприятие реорганизовано в АО «Gintaro viešbutis».
The Nasdaq Vilnius Stock Exchange (till 2015 m. - Nasdaq OMX Vilnius) is a stock exchange established in 1993 (Vilnius Stock Exchange, VSE) operating in Vilnius, Lithuania. Vilniaus vertybinių popierių birža, VVPB; англ. Vilnius Stock Exchange, VSE) - фондовая биржа, основанная в 1993 году и действующая в Вильнюсе.
The Comfort Vilnius is a modern hotel located in the old town of Vilnius, very well connected by public transport, close to the bus and train stations and not far from Vilnius Airport. Современный отель Comfort Vilnius расположен в Старом городе, рядом с автобусной остановкой и железнодорожным вокзалом, а также недалеко от аэропорта Вильнюса.
Больше примеров...