Английский - русский
Перевод слова Vietnam
Вариант перевода Вьетнамской

Примеры в контексте "Vietnam - Вьетнамской"

Примеры: Vietnam - Вьетнамской
He was special ops in cambodia duringthe vietnam war. Он служил в спецназе в Камбодже во время Вьетнамской войны.
From August 1963, he served as Deputy Chief of General Staff of the Vietnam People's Army. С августа 1963 года - заместитель начальника Генерального штаба Вьетнамской народной армии.
So the politics of the Vietnam dilemma has been handed down to Obama virtually intact. Таким образом, политика вьетнамской дилеммы была передана Обаме практически нетронутой.
Such a proposition aimed to create a military alliance with France to avoid the threat of Vietnam on Cambodia. Это предложение было сделано с целью создания с Францией военного альянса, дабы избежать вьетнамской угрозы.
The forerunner of the Vietnam Naval Academy, the Coastal Training School, was established on 26 April 1955 by the General Staff. Предшественником Морской академии была Школа береговой подготовки, основанная 26 апреля 1955 года генеральным штабом Вьетнамской Народной Армии.
With the success of the Vietnam Expedition in September 1940, the Japanese were able to cut China off from Indochina. С успехом вьетнамской экспедиции в сентябре 1940 года, японцы смогли отрезать Китай из Индокитая.
Probably started during the war, Vietnam. Скорее всего это началось во время Вьетнамской войны.
The main mission of the VPAF is the defence of Vietnamese airspace and the provision of air cover for operations of the People's Army of Vietnam. Основной задачей ВВС Вьетнама является защита вьетнамского воздушного пространства и обеспечение воздушного прикрытия для операций Вьетнамской народной армии.
The situation changed in the late 1960's, when US monetary policy - loosened by the costly Vietnam War and domestic social programs - became inflationary. Ситуация изменилась в конце 60-х гг., когда денежная политика Соединенных Штатов - ослабленная дорогостоящей Вьетнамской войной и внутренними социальными программами - стала инфляционной.
Now, I don't know how many of you guys have been up to the Vietnam Wall in Washington, DC. Так вот, я не знаю кто из вас бывал у Вьетнамской стены в Вашингтоне, округ Колумбия.
And you can look all you want, but to this day, there's still no circles inscribed on the Vietnam Wall. И сколько не ищите сегодня, на Вьетнамской стене до сих пор нет ни одного круга.
66 animal species are listed in Vietnam's Red Data Book and 23 other species in the World Red Book of Endangered Species. 66 из них упомянуто во Вьетнамской Красной Книге, а 23 других - в Международной красной книге.
In January 1964, Mendenhall became director of the State Department's Vietnam Working Group and in July he became the director of the Office of Far Eastern Regional Affairs. В январе 1964 года Менденхолл стал директором Вьетнамской рабочей группы Государственного департамента, а в июле стал директором Управления по Дальневосточным региональным делам.
In Ethiopia, Norwegian Peoples Aid is conducting a landmine survey with assistance from the Survey Action Center - an organization of the Vietnam Veterans of America Foundation - and the United Nations Development Programme, with a start-up fund from the Government of Germany. Норвежская организация «Народная помощь» занимается в Эфиопии таким изучением в сотрудничестве с Центром социологических исследований - организацией ветеранов вьетнамской войны при Американском фонде - и Программой развития Организации Объединенных Наций, причем первоначальные финансовые средства были предоставлены правительством Германии.
Hải Dương city was built in 1804, and was first called "Thành Đông" (Sino-Vietnamese for eastern citadel), referring to the citadel east of Vietnam's capital, Hanoi. Хайзыонг был основан в 1804 и сначала был назван «Thành Đông», что в переводе с вьетнамского означает «восточный город», ссылаясь на восточную крепость вьетнамской столицы.
Of the 59 recorded reptile and amphibian species, 18 are listed in Vietnam's Red Data Book and 6 are listed in the IUCN Red List of Threatened Animals. Из 59 обнаруженных рептилий и амфибий 18 перечислены во Вьетнамской красной книге, а 6 - в международной Красной книге.
One feature of Vietnam's education is that female teachers account for a large proportion of the total number of teachers and worked mainly at the lower grades, particularly early childhood education. Одной из характерных черт вьетнамской системы образования является то, что большую долю от общего числа учителей составляют женщины, работающие в основном в начальной школе, и в особенности в дошкольных образовательных учреждениях.
The club belongs to the Vietnam People's Army. Является частью Вьетнамской народной армии.
This modern captain's name is established as Nathaniel Christopher Adam, a United States Air Force officer and Vietnam War veteran. Здесь персонаж носил имя Натаниэль Кристофер Адам и был офицером ВВС США, ветераном Вьетнамской войны.
According to the statistics provided by Vietnam Social Insurance, till December end 2013, the number of voluntary social insured was 173,584, accounting for 0.25% of the labor force. Согласно статистическим данным, предоставленным вьетнамской службой социального страхования, на декабрь 2013 года добровольным социальным страхованием было охвачено 173584 человека или 0,25% рабочей силы страны.
He was an apologist for American power, even though during the Vietnam years he had wriggled and dodged to avoid being at the sharp, conscripted end of it. Он был защитником американской власти, хотя во время Вьетнамской войны он увиливал и хитрил, чтобы избежать мобилизации на ее завершающей стадии.
Those small parts were followed up by a role in the 2008 Vietnam War film, 1968 Tunnel Rats where he played the Army Special Ops soldier, Corporal Green. За этими небольшими ролями последовала роль в фильме 2008 года о вьетнамской войне «Тоннельные крысы 1968», в котором он сыграл роль капрала Дэна Грина.
In March 1893 Pavie demanded that the Siamese evacuate all military posts on the east side of the Mekong River south of Khammuan, claiming that the land belonged to Vietnam. В марте 1893 года Пави потребовал, чтобы Сиам убрал все военные гарнизоны с левобережья Меконга южнее Кхаммуана, заявляя, что эта территория является вьетнамской.
During this period, the students and faculty at UC Berkeley were largely opposed to the ongoing Vietnam War, and Dawkins became involved in the anti-war demonstrations and activities. В тот период студенты и преподавательский состав университета были вовлечены в протесты Вьетнамской войне, и Докинз также принял участие в антивоенных демонстрациях.
Gordon decided to make the antagonist a Vietnam War veteran because "they are getting old, and like the Holocaust survivor 'Kaddish', starting to die". Гордон решил создать сюжет вокруг ветеранов Вьетнамской войны, так как «они стареют, и как выживший в ходе Холокоста персонаж "Каддиша", начинают умирать».