I would love to do my space classroom on the Venus suit today. |
Я с удовольствием устроила бы космический урок на тему Венерианского скафандра сегодня. |
This encounter shortens its period to half of that of Venus, or about 112.5 days. |
Это сократит период до половины венерианского, или около 112,5 дней. |
The sixth encounter, almost two years after the fifth, brings its period down to 92 days, two-fifths that of Venus. |
Шестая встреча, почти через два года после предыдущей, сократит период до 92 дней (2/5 от венерианского). |
After 237 days it meets Venus for the fifth time and its period is shortened to about 96 days, three-sevenths that of Venus. |
Через 237 дней зонд встретит Венеру в пятый раз, и период сократится до 96 дней, 3/7 от венерианского. |
Venus rotates so slowly that it takes longer to spin on its axis than it does to go around the sun, so that on Venus, a day is longer than a year. |
Венера очень медленно вращается вокруг своей оси. на один оборот ей требуется больше времени, чем на облёт вокруг Солнца. это означает, что венерианский день длиннее венерианского года. |