| You have to vent some air. | Зачем? - Чтобы выпустить пар. |
| You can't vent that kind of waste product through a chimney. | Такой побочный продукт производства нельзя выпустить в обычный дымоход. |
| You sent that kind of letter to vent your anger, didn't you? | Ты послал такое письмо, чтобы выпустить злость, да? |
| That's how it goes... sometimes you just need to vent a little, let it all out you know what I mean | Знаешь... иногда надо выпустить пар. Ну, ты понимаешь. |
| I need to vent my anger. | Мне нужно выпустить пар. |
| I'm sorry, you need to vent, I understand. | Простите, вам надо выпустить пар, я понимаю. |
| That way he can vent a bit. | Таким образом, он сможет немного выпустить пар. |
| I just need two minutes of girl time to vent. | Мне нужны две минуты в женской компании, выпустить пар. |
| If you just need to vent, Leave a message. | Если нужно выпустить пар - оставь сообщение. |
| Sometimes they just need to vent. | Иногда им нужно просто выпустить пар. |
| Why don't you just vent something? | Почему бы тебе просто не выпустить Беду? |
| Would you just let me vent? | Дашь ты мне пар выпустить? |
| I needed to vent. | Мне надо было выпустить пар. |
| Thanks for letting me vent. | Спасибо, что дал выпустить пар. |
| Vent my rage, daughter. | Выпустить пар, доченька. |