If you need to vent, I can listen. |
Если тебе надо выговориться, я послушаю. |
This was our chance to vent about work, and you've taken it over. |
Это был наш шанс выговориться по поводу работы, а ты его забрала. |
If you need to vent, we're here for you. |
Если тебе нужно выговориться, мы здесь. |
Drake said that Molly got knocked up by a friend of his and just needed to vent. |
Дрейк сказал, что Молли залетела от его друга, и ей нужно выговориться. |
Thanks for dinner, and thanks for letting me vent. |
Спасибо за ужин и за то, что дал мне выговориться. |
You, mostly - how you never let her vent because you're always too busy trying to solve everything for her. |
О том, что ты никогда не даёшь ей выговориться, потому что всегда слишком занят тем, что пытаешься во всём разобраться за неё. |
Look, when Jake was in witness protection, and I didn't know when he was ever coming back, you were always there when I needed to vent. |
Слушай, когда Джейк был под защитой свидетелей и я не знала, вернется он вообще, ты всегда была рядом, когда мне надо было выговориться. |
Let her vent a little. |
Дайте ей немного выговориться. |
So you should feel free to just vent. |
Поэтому ты можешь просто выговориться. |
I just needed to vent. |
Мне просто надо выговориться. |
Everybody needs to vent a little now and again, don't you figure? |
Не все получают честь выговориться тебе в мужском туалете |