| If you need to vent, I can listen. | Если тебе надо выговориться, я послушаю. |
| This was our chance to vent about work, and you've taken it over. | Это был наш шанс выговориться по поводу работы, а ты его забрала. |
| If you need to vent, we're here for you. | Если тебе нужно выговориться, мы здесь. |
| Drake said that Molly got knocked up by a friend of his and just needed to vent. | Дрейк сказал, что Молли залетела от его друга, и ей нужно выговориться. |
| Thanks for dinner, and thanks for letting me vent. | Спасибо за ужин и за то, что дал мне выговориться. |
| You, mostly - how you never let her vent because you're always too busy trying to solve everything for her. | О том, что ты никогда не даёшь ей выговориться, потому что всегда слишком занят тем, что пытаешься во всём разобраться за неё. |
| Look, when Jake was in witness protection, and I didn't know when he was ever coming back, you were always there when I needed to vent. | Слушай, когда Джейк был под защитой свидетелей и я не знала, вернется он вообще, ты всегда была рядом, когда мне надо было выговориться. |
| Let her vent a little. | Дайте ей немного выговориться. |
| So you should feel free to just vent. | Поэтому ты можешь просто выговориться. |
| I just needed to vent. | Мне просто надо выговориться. |
| Everybody needs to vent a little now and again, don't you figure? | Не все получают честь выговориться тебе в мужском туалете |