Английский - русский
Перевод слова Vengeance

Перевод vengeance с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Месть (примеров 216)
Family vengeance, or a couple of disaffected thugs with a gun. Кровная месть или парочка злобных вооружённых бандитов.
I am death, vengeance and fury. Я смерть, месть и ярость.
humiliation, vengeance, poison. унижение, месть, отрава.
Vengeance won't bring her back. Месть не воскресит ее.
Vengeance is a human right. Месть, это человеческое право.
Больше примеров...
Возмездие (примеров 37)
Vengeance against the man who killed him is simply a reward for my patience. Возмездие тому кто убил его просто награда за мое терпение.
Vengeance... it's all you have. Только возмездие у тебя и есть.
Vengeance is not justice. Возмездие - это не правосудие.
If we find that our rights are being ignored or disregarded, we shall, unfortunately, be forced to take vengeance for our families ourselves. Если мы придем к выводу, что наши права не принимаются во внимание или игнорируются, то, к сожалению, мы будем вынуждены сами вершить возмездие за свои семьи.
Vengeance and retribution are useless pursuits. Месть и возмездие - бесполезные занятия.
Больше примеров...
Отмщение (примеров 30)
The hero's only reason for living was to seek vengeance. Единственный смысл жизни героя - отмщение.
And if I die for my vengeance, then that's enough satisfaction for me. И если я умру за свое отмщение, этого достаточно для моего удовлетворения.
I promised you your vengeance. Я обещала тебе предоставить отмщение.
Pure, unadulterated, biblical vengeance. В чистейшей воды библейское отмщение.
And the next year when he returned to the Schuylkill galleria, so did vengeance. И в следующем году, когда он вернулся в универмаг "Скулкил", последовало отмщение.
Больше примеров...
Мщение (примеров 10)
Pete always put the Pack ahead of vengeance. Пит всегда ставил на первое место стаю, не мщение
"I will carry out great vengeance and punish them in my wrath." "И совершу над ними великое мщение наказаниями яростными".
There shall be vengeance 'pon them. Да совершится над ними мщение.
Consider this my righteous delivery of powerful vengeance. Считайте, что это мое праведное мщение
And I will execute great vengeance on them with wrathful rebukes. И совершу над ними великое мщение наказаниями яростными;
Больше примеров...
Отомщу (примеров 13)
Against those who betrayed us, I will seek vengeance until the end. Тем, кто предал нас, я обязательно отомщу.
But after that, vengeance will be mine. Но после этого - уж точно отомщу.
'Never mind, Hammond was next and I would strike down upon him with great vengeance and furious anger.' Ничего, Хаммонд был следующим и я нанесу ответный удар, отомщу с лихвой и яростным гневом.
In order to punish those who have insulted me, I will seek vengeance against Ragnar Lothbrok. Чтобы наказать тех, кто оскорбил меня, я заявляю, что отомщу Рагнару Лодброку.
I will see she has vengeance. И я отомщу за нее.
Больше примеров...
Vengeance (примеров 33)
A direct sequel titled Witchaven II: Blood Vengeance was released in 1996. Сиквел под названием Witchaven II: Blood Vengeance был выпущен в 1996 году.
Outside of the video games, Mokujin appears in the 2011 CGI film Tekken: Blood Vengeance as the mascot of Kyoto International School Festival, which the main characters attend. Вне видеоигр, Мокудзин появляется в анимационном фильме Tekken: Blood Vengeance, где является талисманом на фестивале Киотской Международной школы, в котором участвуют главные герои.
"Electric Eye" is a song by British heavy metal band Judas Priest, from their 1982 album Screaming for Vengeance, and released as a single later that year. Electric Eye (с англ. - «Электрическое око») - песня британской метал-группы Judas Priest с альбома 1982-го года Screaming for Vengeance, в том же году выпущенная в качестве сингла.
Most of La Vengeance's rigging had been blown away; only the lower foremast, lower mizzenmast, and bowsprit were operational. Большая часть оснастки «La Vengeance» была повреждена; только нижняя фок-мачта, нижняя бизань-мачта и бушприт остались целыми.
The 1982 album Screaming for Vengeance featured "You've Got Another Thing Comin'", which became a major radio hit in the US. Альбом 1982 года Screaming for Vengeance достиг немалого успеха в США с хит-синглом «You've Got Another Thing Comin'».
Больше примеров...
Отомстить (примеров 122)
I found my brought him back to exact terrible vengeance. Отыскала отца, который помог мне отомстить.
[Grunts] You have much hatred and vengeance in your heart. [Переводит дыхание] В твоем сердце столько ненависти и желания отомстить.
And a chance for vengeance. Это была бы отличная возможность отомстить.
Looking for personal vengeance. Искал, чтобы отомстить.
You think we seek vengeance? Думаете, мы захотим отомстить?
Больше примеров...
Мстить (примеров 37)
Her aunt, Lady Song, was Liu Kui's wife, so the eunuchs were worried that she would seek vengeance on them. Её тётя леди Сун была женой вана Ли, и евнухи боялись того, что она решит мстить за тётю.
Wherever there is injustice and it is not redressed, there arises a culture of vengeance. Там, где сохраняется несправедливость, возникает стремление мстить.
Although he was urged to accompany Bakht Khan and rally more troops, the aged King was persuaded that the British were seeking vengeance only against the sepoys they regarded as mutineers, and he would be spared. Хотя его вынудили сопровождать Бахт-хана и собирать новые войска, престарелый император настаивал что британцы будут мстить только сипаям, которых они считали мятежниками, а его пощадят.
And don't go out and look for vengeance on those people who break the law. И не пытайтесь мстить тем, кто нарушает закон.
After what Klaus did to him, he's in vengeance mode. после того что Клаус сделал ему он готов мстить ему.
Больше примеров...