Английский - русский
Перевод слова Valley

Перевод valley с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Долина (примеров 509)
During the Middle Ages, the valley of the Zarafshan around Samarkand retained its Sogdian name, Samarkand. В средние века долина Зарафшана вокруг Самарканда сохранила своё согдийское название - Самарканд.
On 21 September 2004 the airport was renamed Durham Tees Valley Airport as part of a major redevelopment plan. 21 сентября 2004 аэропорт был переименован в Аэропорт Дарем Долина Тиса, что было частью главного плана развития аэропорта.
This is the Valley, Vincent. Это долина, Винсент.
This is Bierstadt's Yosemite Valley. Это картина Бирштадта «Йосемитская долина».
Only Zadné Meďodoly, Predné Meďodoly and Dolina Siedmych prameňov (Valley of Seven Springs) are open for tourists. Для туристов являются доступными только крайние долины Задне Медедолы, Предне Медедолы и Долина Сиедмих Праменев.
Больше примеров...
Ущелье (примеров 79)
The force has about 100 personnel on both sides of the valley. Численность сил каждой из сторон в ущелье составляет около 100 человек.
Recently a delegation from the Parliamentary Assembly of the Council of Europe visited the Pankisi valley and formulated specific proposals for cooperation between Georgia and Russia. Недавно делегация Парламентской ассамблеи Совета Европы посетила Панкисское ущелье и сформулировала конкретные предложения в целях сотрудничества между Грузией и Россией.
Speaking of the situation in Georgia, I cannot fail to mention that Ukraine is deeply concerned at the situation related to developments in the Pankisi valley. Говоря о положении в Грузии, я не могу не упомянуть о том, что Украина глубоко встревожена ситуацией, вызванной событиями в Панкисском ущелье.
It continued to report no presence of heavy weapons throughout the Valley. Она продолжала сообщать об отсутствии тяжелых вооружений в ущелье.
Those corroborative reports indicate that the situation in the Valley throughout the reporting period was calm and without serious incident. Из этих подтверждающих друг друга сообщений следует, что обстановка в ущелье в течение всего отчетного периода была спокойной и никаких серьезных инцидентов не отмечалось.
Больше примеров...
Вэлли (примеров 116)
I need us to check out this mosque in rainier valley. Нам надо проверить одну мечеть в Рейнер Вэлли.
Armed police were deployed at the UNSOA broadcast facility at Spring Valley Вооруженные полицейские были развернуты на радиовещательной станции ЮНСОА в Спринг Вэлли
I'll be hightailing it to Las Vegas from May 11 to the 18th for the World Collectables Trade Fair at The Green Valley Ranch. Я мчусь в Лас-Вегас и буду там с 11 по 18 мая на Международной Ярмарке Коллекционеров, которая пройдёт на ранчо "Грин Вэлли".
The trail encompasses Natural Bridges and Hovenweep National Monuments, Goosenecks State Park, and Monument Valley Navajo Tribal Park. Тропа включает национальные памятники «Природные мосты» и «Ховенуип», Парк штата «Гуснекс» и Парк племени Навахо «Моньюмент Вэлли» («Долина памятников»).
The road starts after Coleman Bridge and at the junction of River Valley Road, North Boat Quay, Eu Tong Sen Street and New Bridge Road. Начало же берёт у Моста Колмена и на пересечении Ривер Вэлли Роуд, Северной Бот Куэй, О Тонг Сэн Стрит и Нью-Бридж Роуд.
Больше примеров...
Валли (примеров 50)
Shepard: Valley Oak Bar, north Hollywood. Бар Валли Оак , северный Голливуд.
The capital of Anguilla is The Valley, where 42 per cent of the population resides. Столица Ангильи - Валли, где проживает 42 процента населения.
You murdered Ellie Clayton of Hillcrest Valley Edge. Вы убили Элли Клейтон в Хиллкрест Валли Эдж.
Excuse me, but I was the one who was willing to live in the Valley. Извините меня, но я ведь собиралась жить в Валли, в Канаде.
The department contains rich agricultural lands, concentrated mainly on the valley of the Aguan River and the Sula Valley, on opposite ends. Содержит богатые пахотные земли, сконцентрированные главным образом на долине рек Агуан и Сула Валли.
Больше примеров...
Велли (примеров 31)
Drove out to Eden Valley and robbed your guy, the rich one. Поехал в Иден Велли и ограбил твоего богача.
Ennis moved to Eden Valley in 1980. Эннис приехал в Иден Велли в 1980-м.
UNSOA, Spring Valley Broadcast Centre, Nairobi ЮНСОА, Центр радиовещания «Спринг велли», Найроби
This is the Valley, Vincent. Это Велли, Винсент.
Other regions such as the Fraser Valley, North Okanagan, Peace Liard, and North West have immunization rates that fall below 80 percent. В других районах, например Фрейзер Велли, Северный Оканаган и Пис Лиард, а также в северо-западном регионе уровни вакцинации составляют ниже 80%.
Больше примеров...
Валлей (примеров 16)
They found our suspects stolen vehicle in a parking lot in Maunalua Valley. Они нашли машину, которую украли подозреваемые, на стоянке в Мауналия Валлей.
Word around school is Chris Valley and Chris Hoffman are attached at the hip. В школе говорят, что Крис Валлей и Крис Хоффман как сиамские близнецы.
At the end of October, all Education and Health offices were opened in the Bandama valley and Savana regions, which constitute the two regions of the North. В конце октября возобновили работу все образовательные и медицинские учреждения в регионах Бандама Валлей и Савана, которые являются двумя регионами северной части страны.
He later signed with the NBA D-League club Rio Grande Valley Vipers. Он также автоматически подписал контракт с клубом Лиги развития НБА «Рио-Гранде Валлей Вайперс».
Varsity football at Ridge Valley High. Футбольная команда школы Ридж Валлей (Горная Долина)
Больше примеров...
Впадина (примеров 5)
And Sudden Valley just sort of implies that something awful could happen all of a sudden. А Стремительная Впадина отчасти означает, что внезапно может произойти что-то ужасное.
You know, Sudden Valley conjures up the image of a sinkhole, no? Знаете, Стремительная Впадина ассоциируется с выгребной ямой.
What do you think of when you hear the words, "Sudden Valley"? О чём ты думаешь, когда слышишь "Стремительная Впадина"?
The state is divided into five natural regions: the Volcanos of the Valley of Mexico, the hills and plains north of the state, the western mountains, the Balsas Depression and the mountains and valleys of the southeast. Мехико можно разделить на 5 основных географических районов: Вулканы долины Мехико, холмы и равнины севера штата, западные горы, впадина Бальсас и горы и доли юго-востока.
On the other side of an enormous deep valley That was shadowed by the setting sun. За ними бесконечная впадина как распростёртая на запад.
Больше примеров...
Valley (примеров 196)
Originally there were nine bands, with dialect differences among them but primarily between upriver and downriver dialects, demarcated by the Big Valley mountains east of the Fall River valley. Изначально было 9 групп людей, с диалектными различиями между ними, но, в первую очередь, между верхнеречными и речными диалектами, разграниченными горами Big Valley восточнее долины реки Фолл.
They play in the Missouri Valley Conference. Выступает в конференции Missouri Valley.
Volume one was published as Animage Special, Nausicaä of the Valley of the Wind ((アニメージュ増刊 風の谷のナウシカ). Первый том был опубликован под заглавием Animage Special, Nausicaä of the Valley of the Wind (яп.
The company also expanded its American manufacturing capacity by purchasing PC-OEM manufacturing buildings in Fountain Valley, CA. Компания также расширила свой объём производственной мощности в США при покупке здания РС-ОЕМ производства в Fountain Valley, Калифорния.
Subsequently released Volumes were published as Animage Comics Wide Ban, Nausicaä of the Valley of the Wind (アニメージュコミックスワイド判 風の谷のナウシカ). (アニメージュ増刊 風の谷のナウシカ), а последующие тома публиковались под названием Animage Comics Wide Ban, Nausicaä of the Valley of the Wind (яп.
Больше примеров...
Милл-валли (примеров 27)
With a population just over 7,000 by 1950, Mill Valley was still relatively rural. С населением около 7000 человек к 1950 году, Милл-Валли все ещё оставался сельским.
His surname would later be applied to one of the major thoroughfares in Mill Valley. Его именем в ближайшем будущем может быть названа одна из основных магистралей в Милл-Валли.
The auction also brought into Mill Valley architects, builders, and craftsmen. Кроме того, аукцион привлёк в Милл-Валли архитекторов, строителей и мастеров.
The movie was filmed on location at San Quentin and set in San Quentin and Mill Valley, California, then the home city of author Finney. Фильм снимался в формате CinemaScope на натуре в Сан-Квентине и в Милл-Валли, Калифорния, родном городе автора романа Финнея.
Though Reed, Richardson, and the Cushings were crucial to bringing people to the Mill Valley area, it was Eastland who really propelled the area and set the foundation for the city today. Хотя Рид, Ричардсон и Кушинг были ключевыми фигурами, повлиявшими на приток людей в район Милл-Валли, именно Истланд приложил максимум эффективных усилий к развитию района и непосредственно к закладке ныне известного города.
Больше примеров...
Скво-вэлли (примеров 14)
In his later years, he ran a small research lab in Squaw Valley. В последние годы жизни он управлял маленькой исследовательской лабораторией в Скво-Вэлли.
The resort brings in accomplished yoga teachers and many well-known musical performers every July, and has for forty-five years provided the summer premises of the Squaw Valley Community of Writers. В июле курорт собирает опытных учителей йоги и многих известных музыкальных исполнителей и в течение сорока пяти лет предоставлял летние помещения сообществу писателей Скво-Вэлли.
From 1963 to 1983, the Squaw Valley ski area operator appealed regularly to the state of California to have the arena torn down to provide still more parking. С 1963 по 1983 год оператор лыжного района Скво-Вэлли регулярно обращался к штату Калифорния, чтобы снести арену с целью увеличения площади парковки.
The event signaled the rise of U.S. skiing to the level of world-famous European skiing, and Squaw Valley's preparedness for the games showed the international community resorts offered world-class facilities. Это событие ознаменовало подъём лыжного спорта США до уровня всемирно известных европейских лыжников, а готовность Скво-Вэлли к играм продемонстрировала международному сообществу, что горнолыжные курорты США представляют объекты мирового класса.
Squaw Valley hosted World Cup races in 1969 with four technical events: slalom and giant slalom for both men and women. В 1969 году в Скво-Вэлли проходил этап Кубок мира по горнолыжному спорту сезона 1969 который включал четыре технические дисциплины: слалом и гигантский слалом среди мужчин и женщин.
Больше примеров...
Сан-фернандо (примеров 54)
Several members of the group, including Post, moved into a house in San Fernando Valley together. Некоторые из них, включая Поста, вместе переехали в дом в Сан-Фернандо.
Steven Lee Lukather was born on October 21, 1957, in the San Fernando Valley, California. Стивен Ли Люкатер родился 21 октября 1957 года в долине Сан-Фернандо (шт.
She and Eldridge live in the San Fernando Valley, across the street from Judith, Herb, Jake, and Millie. Они с сыном живут в долине Сан-Фернандо, через дорогу от Джудит, Херба, Джейка и Милли.
Devonshire Division The Devonshire Area (#17) is responsible for the northwestern parts of the San Fernando Valley, including parts of Chatsworth and Northridge. Девонширский дивизион Девонширская зона покрытия (#17) отвечает за северную-западную часть Долины Сан-Фернандо, в том числе части Чатсуорт и Нортридж.
There were at least 45 Tongva villages located near the Los Angeles River, concentrated in the San Fernando Valley and the Elysian Valley, in what is present day Glendale. Вблизи реки Лос-Анджелес располагалось по меньшей мере 45 сёл габриэлинос, сосредоточенных в долине Сан-Фернандо и Элизианской долине, в том числе в сегодняшнем Глендейле.
Больше примеров...
Вэллей (примеров 13)
He was attending Sequoia Valley High School before he was busted for possession and assault. Он учился в школе Секвойя Вэллей, до того, как был арестован за наркотики и нападение.
Do you know the Death Valley Bomb? Ты знаешь Дэз Вэллей Бомбз? Нет...
Snatam lived on a ranch near Bolinas, California until 8th grade and then moved to Mill Valley in 1986. Снатам жила на ранчо недалеко от Болинеса, Калифорния до 8 класса, после чего перебралась в Милл Вэллей в 1986.
I always heard it was true. Wheaton Valley High, class of '78. Высшая школа Уитон Вэллей, выпуск 78 года.
Do you hear that? 22 Green Valley Lane. Грин Вэллей Лейн 22.
Больше примеров...
Джуббы (примеров 15)
In the lower Juba valley, levels of acute malnutrition among children under five has doubled to 20 per cent. В долине нижней Джуббы уровни острого недоедания среди детей до пяти лет удвоились и достигли 20 процентов.
Anoole sought support from among the residual Harti communities in the Juba Valley. Отряды Ануле рассчитывали на поддержку оставшихся общин Харти в долине Джуббы.
Although the UNOSOM force is not at present a direct target, increased inter-clan fighting at Mogadishu, Merka, Belet Weyne and in the Lower Juba Valley may eventually pose a potential threat to UNOSOM. Хотя в настоящее время войска ЮНОСОМ не являются объектом прямых нападений, усилившаяся межклановая борьба в Могадишо, Мерка, Белет-Вейне и долине Нижней Джуббы может в конечном итоге превратиться в потенциальную угрозу для ЮНОСОМ.
A significant source of revenue for the leadership of the Juba Valley Alliance is the sale of charcoal to the Gulf States. Важным источником денежных поступлений для лидеров Альянса долины Джуббы является продажа угля в государства Залива.
Most of those in need are located along the Juba Valley and in the Gedo region, where malnutrition rates exceed the 15 per cent emergency threshold and cattle losses are estimated at between 40 and 60 per cent. Большинство этих нуждающихся проживают в долине Джуббы и в районе Гедо, где уровень недоедания превышает чрезвычайный пороговый показатель в 15 процентов, а потери среди скота оцениваются в диапазоне от 40 до 60 процентов.
Больше примеров...
Шенандоа (примеров 28)
The major flooding that occurred downstream cut off all communications between Richmond and the Shenandoah Valley. Сильное наводнение шло широким фронтом, перерезав сообщение между Ричмондом и долиной Шенандоа.
During the 1862 Valley Campaign, Carroll commanded the 4th Brigade in James Shields' division. Весной 1862 года, во время кампании в долина Шенандоа, Кэрролл командовал бригадой в дивизии Джеймса Шилдса.
Forces in the Shenandoah Valley played an indirect role in the campaign. Косвенное влияние на ход кампании оказывали также войска в долине Шенандоа.
For the junction for the Shenandoah Valley and the Norfolk and Western roads, Kimball and his board of directors selected the small Virginia village called Big Lick, on the Roanoke River. Местом соединения железных дорог Шенандоа Вэлли и Норфолк и Вестерн Кимболл и совет директоров выбрали маленькую виргинскую деревню Биг Лик, на реке Роанок.
As Confederate Lieutenant General Richard S. Ewell moved down the Shenandoah Valley in the direction of Pennsylvania, his corps defeated the Union Army garrison commanded by Major General Robert H. Milroy, capturing Winchester and numerous Union prisoners. Генерал-лейтенант Юга Ричард Юэлл двигался вниз по долине Шенандоа в сторону Пенсильвании, его корпус атаковал и разбил федеральный отряд под командованием генерал-майора Роберта Милроя, захватил Винчестер и взял множество пленных.
Больше примеров...
Сими-вэлли (примеров 8)
We got the Mini from Simi Valley, Eric. Эрик, мы нашли Мини из Сими-Вэлли.
He lives in Simi Valley and works at Banning Medical Supply. Живёт он в Сими-Вэлли и работает в "Баннинг медикал сэпплай".
You can only get it at this one place in Simi Valley that I completely made up. Его можно достать только в одном месте в Сими-Вэлли, которое я полностью выдумала.
So you took this evidence home to Simi Valley? Так вы отвезли улику к себе домой в Сими-Вэлли?
How long were Mr. Simpson's shoes in your home in Simi Valley? Как долго обувь мистера Симпсона находилась у вас дома в Сими-Вэлли?
Больше примеров...