Английский - русский
Перевод слова Valley

Перевод valley с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Долина (примеров 509)
How green was my valley then. Как зелена была тогда моя долина.
The valley you described is consistent with Albano Gulch. Долина, которую вы описали, обитаемо Альбано Гульч.
The Artibonite Valley is just as fertile as America's great plains. Долина реки Артибонит столь же плодородна, как Великие Равнины в Америке.
The Great Walser Valley (German: Großes Walsertal, Großwalsertal) is located in the Austrian state of Vorarlberg. Долина Гросс-Вальцерталь (нем. Großes Walsertal, Großwalsertal) - долина в Австрии, расположена на территории федеральной земли Форарльберга.
Starboard side, this valley! Справа по борту, там долина!
Больше примеров...
Ущелье (примеров 79)
Recently a delegation from the Parliamentary Assembly of the Council of Europe visited the Pankisi valley and formulated specific proposals for cooperation between Georgia and Russia. Недавно делегация Парламентской ассамблеи Совета Европы посетила Панкисское ущелье и сформулировала конкретные предложения в целях сотрудничества между Грузией и Россией.
The situation in the valley is quiet, and contacts by the Kodori administration with the Abkhaz side, though infrequent, have been cordial. В ущелье сохраняется спокойная обстановка, а встречи кодорской администрации с абхазской стороной были хотя и не частыми, но радушными.
In addition, landmines continue to be a problem in the area. The Georgian side agreed to remove newly laid mines in the valley when UNOMIG requires access. Кроме того, в этом районе сохраняется проблема наземных мин. Грузинская сторона согласилась убрать только что установленные мины в этом ущелье, когда потребуется доступ для МООННГ.
Abkhaz forces were occupying the entire Valley and a battalion of the CIS peacekeeping force was stationed there. Абхазские силы занимали все ущелье, и там дислоцировался батальон миротворческих сил СНГ.
The incredible view of a giant ravine opens up next to the Kokkozskaya valley canyon entrance near the left inflow of the Belbeck River. У входа в ущелье со стороны Коккозской долины, где протекает левый приток р. Бельбека, открывается величественная панорама гигантской теснины.
Больше примеров...
Вэлли (примеров 116)
I was named Chiropractor of the Year by the San Fernando Valley Chiropractic Association. Ассоциация Хиропрактиков Сан-Фернандо ВЭлли назвала меня хиропрактиком года.
You're into Fox Valley for 60 grand. Ты должен в Фокс Вэлли 60 штук.
We got to make it to the Valley. Мы едем в Вэлли.
That's Simi Valley Sue. Это Сими Вэлли Сью.
Smith attended Platte Valley High School in Kersey, Colorado where he was regarded as the state's premier prep player during his senior season in 2003-04. Смит начал обучение в школе Плэтт Вэлли в городе Керси (Колорадо), где начал готовиться к выступлениям в сборной штата в сезоне 2003-04.
Больше примеров...
Валли (примеров 50)
The 1980s and 1990s saw the decline of small businesses in Mill Valley. 1980-е и 1990-е годы стали свидетелями сокращения малого бизнеса в Милл Валли.
I can't wait to make enough money and get out of Bear Valley for good. Я не могу дождаться, когда заработаю достаточно денег, чтобы убраться из Бир Валли навсегда.
In 2013, some US$ 1 million was spent on a new road in The Valley. Затраты на строительство новой дороги в Валли в 2013 году составляли примерно 1 млн. восточнокарибских долларов.
Sutter Valley Meadow, California Саттер Валли Медоу, Калифорния.
I'm Chief in Eden Valley. Я шеф в Эден Валли.
Больше примеров...
Велли (примеров 31)
Have you looked at the latest figures on the Sudden Valley expansion... vis-à-vis the development versus the tax... Вы видели свежие цифры развития Садден Велли? ... выгода от строительства против налогов...
So, Cynth, all set for the Valley? Так что, Син, всё готово для Велли?
So, Eden valley, is it a nice town? Иден Велли, милый городок?
September 28,2007,Ian and Sheila Coakley crashed While driving home from napa valley going eastbound on route 7 around midnight. 28 сентября 2007 года, Иэн и Шейла Кокли разбились по дороге домой из Напа Велли, двигаясь на восток по шоссе 7 около полуночи.
Approving funding for a new joint campus in Merritt for the Nicola Valley Institute of Technology and the University College of the Cariboo. Были утверждены ассигнования для строительства нового корпуса в Мерритте для Технологического института "Никола Велли" и университетского колледжа "Карибу".
Больше примеров...
Валлей (примеров 16)
That's Hollywood, Beverly Hills and the Valley. Голливуд, Беверли Хилз и Валлей.
At Canyon Valley, we're supposed to lead by example. В Кэнон Валлей мы должны подавать пример.
I've got a message from Rivelin Valley police. У меня сообщение от полиции Ривелин Валлей.
He's got a house in the Valley. У него дом в Валлей.
Traffic camera picked them up entering a convenience store on Valley and 14th. Уличная камера записала их, когда они входили в минимаркет на пересечении Валлей и 14-той.
Больше примеров...
Впадина (примеров 5)
And Sudden Valley just sort of implies that something awful could happen all of a sudden. А Стремительная Впадина отчасти означает, что внезапно может произойти что-то ужасное.
You know, Sudden Valley conjures up the image of a sinkhole, no? Знаете, Стремительная Впадина ассоциируется с выгребной ямой.
What do you think of when you hear the words, "Sudden Valley"? О чём ты думаешь, когда слышишь "Стремительная Впадина"?
The state is divided into five natural regions: the Volcanos of the Valley of Mexico, the hills and plains north of the state, the western mountains, the Balsas Depression and the mountains and valleys of the southeast. Мехико можно разделить на 5 основных географических районов: Вулканы долины Мехико, холмы и равнины севера штата, западные горы, впадина Бальсас и горы и доли юго-востока.
On the other side of an enormous deep valley That was shadowed by the setting sun. За ними бесконечная впадина как распростёртая на запад.
Больше примеров...
Valley (примеров 196)
Hotels near Durham Tees Valley MME, United Kingdom. Отели вблизи Durham Tees Valley MME, Великобритания.
Bindeman, Ilya N.; John W. Valley (May 2003). Используется устаревший параметр |month= (справка) Bindeman, Ilya N.; John W. Valley (May 2003).
U.S. Army officer John C. Frémont surveyed the Great Salt Lake and the Salt Lake Valley in 1843 and 1845. Офицер американский армии Джон Фримонт исследовал озеро Great Salt Lake и долину Salt Lake Valley в 1843 и 1845 годах.
"The Valley" was created and launched in July 2009 as a separate website, but before that it was online as a part of a private homepage since November 2007 already attracting lots of visitors. "The Valley" был создан и открыт для посетителей как самостоятельный сайт в июле 2009 года, но до этого он был онлайн в составе частного вебсайта с ноября 2007 года, и уже в то время привлек к себе большое число посетителей.
The merger united the two popular ski destinations under common management by Squaw's Valley's parent company, KSL Capital Partners, LLC. Слияние объединило два популярных лыжных курорта под управлением общей материнской компанией Squaw's Valley, KSL Capital Partners, LLC.
Больше примеров...
Милл-валли (примеров 27)
The military built the Mill Valley Air Force Station to protect the area during the Korean War. Чтобы защитить район в годы Корейской войны, военные построили станцию ВВС Милл-Валли.
His surname would later be applied to one of the major thoroughfares in Mill Valley. Его именем в ближайшем будущем может быть названа одна из основных магистралей в Милл-Валли.
The auction also brought into Mill Valley architects, builders, and craftsmen. Кроме того, аукцион привлёк в Милл-Валли архитекторов, строителей и мастеров.
After the land auctions the area was known as both "Eastland" and "Mill Valley". После земельных аукционов район стали называть и «Истлэнд» и «Милл-Валли».
Mill Valley became an area associated with great wealth, with many people making their millions in San Francisco and moving north. Милл-Валли стало местом, ассоциирующимся с миллионерами, потому что многие сколачивали капитал в Сан-Франциско и переезжали севернее.
Больше примеров...
Скво-вэлли (примеров 14)
Squaw Valley is home to several annual summer events. Скво-Вэлли является родиной нескольких ежегодных летних событий.
Lake Tahoe is home to 18 ski resorts, including Squaw Valley. Озеро Тахо является домом для 18 горнолыжных курортов, включая Скво-Вэлли.
It has been my country's honour to have hosted the Olympic Games in St. Louis, Los Angeles, Lake Placid and Squaw Valley. Для моей страны было большой честью принимать Олимпийские игры в Сент-Луисе, Лос-Анджелесе, Лейк-Плэсиде и Скво-Вэлли.
The event signaled the rise of U.S. skiing to the level of world-famous European skiing, and Squaw Valley's preparedness for the games showed the international community resorts offered world-class facilities. Это событие ознаменовало подъём лыжного спорта США до уровня всемирно известных европейских лыжников, а готовность Скво-Вэлли к играм продемонстрировала международному сообществу, что горнолыжные курорты США представляют объекты мирового класса.
Squaw Valley Ski Resort in Olympic Valley, California, is one of the largest ski areas in the United States, and was the host site of the entire 1960 Winter Olympics. Горнолыжный курорт Скво-Вэлли (англ. Squaw Valley Ski Resort) в Олимпийской долине, Калифорния, является одним из крупнейших горнолыжных зон в Соединенных Штатах и был местом проведения зимних Олимпийских игр 1960 года.
Больше примеров...
Сан-фернандо (примеров 54)
San Fernando Valley. authorities remain baffled by their origin. Заполонили долину Сан-Фернандо в Калифорнии. Власти до сих пор не знают их происхождение.
The tough streets of the San Fernando Valley? На опасных улицах в Долине Сан-Фернандо?
After temporarily living in Queens, New York, the family settled in California's San Fernando Valley, where Nucci graduated from Grant High School. После временного проживания в Квинсе, Нью-Йорк, его семья поселилась в Калифорнии, в долине Сан-Фернандо, где Нуччи окончил среднюю школу Гранта.
You're moving to the Valley? Переезжаешь в долину Сан-Фернандо?
Some of the location shooting was conducted in California near Westlake Village and in San Fernando Valley. Некоторые сцены фльма были сняты в штате Калифорния близ Вестлейк-вилладж и долины Сан-Фернандо.
Больше примеров...
Вэллей (примеров 13)
Well, as Jacinda and I were enjoying our succulent lobsters from Maine, paired with an earthy yet elegant Pinot Noir from sonoma valley... Ну, мы с Джасиндой наслаждались нашими сочными лобстерами из Мэна, в сочетании с земляным, но изысканным Пино нуар из Сонома Вэллей...
Wheaton Valley High, class of '78. Высшая школа Уитон Вэллей, выпуск 78 года.
He was attending Sequoia Valley High School before he was busted for possession and assault. Он учился в школе Секвойя Вэллей, до того, как был арестован за наркотики и нападение.
So, you weren't angry about being fired from Valley Springs for touching your students? Значит, вы не были рассержены на то, что вас уволили из Вэллей Спрингс... за то, что трогали детей?
In December 2010, during excavation work to construct the North Weston Pond as part of the new Molonglo Valley development, 90,000 tonnes of asbestos-contaminated waste were discovered buried near the former sewerage treatment plant site. В декабре 2010 года, во время работ по строительству пруда Северный Уэстон в новом жилом районе Молонгло Вэллей около территории бывшего завода по очистке сточных вод было обнаружено захоронение 90 тысяч тонн асбестосодержащих отходов.
Больше примеров...
Джуббы (примеров 15)
Though the fight to end famine in Somalia has been successful, several indicators suggest that in the past few months malnutrition levels are again on the rise in parts of Somalia, including Mogadishu and the Juba valley, two areas of ongoing conflict and insecurity. Хотя борьба за искоренение голода в Сомали увенчалась определенными успехами, есть несколько свидетельств того, что в течение последних месяцев уровни недостаточного питания вновь начали расти в ряде районов Сомали, включая Могадишо и долину Джуббы - два района, где сохраняется конфликтная и небезопасная обстановка.
Anoole sought support from among the residual Harti communities in the Juba Valley. Отряды Ануле рассчитывали на поддержку оставшихся общин Харти в долине Джуббы.
An emergency response by FAO and the United Nations Development Programme (UNDP) to the floods in the Lower Juba valley resulted in the reconstruction of houses in Ar-are village. В связи с оказанием чрезвычайной помощи в отношении ликвидации последствий наводнений в нижнем течении Джуббы ФАО и Программа развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) осуществляли реконструкцию жилья в деревне Араре.
Northern Gedo and the riverine areas of the Juba Valley were at moderate risk of famine. В Северном Джедо и в речных районах долины Джуббы возникла ощутимая опасность голода.
In mid-February, fighting broke out at Bardere, Gedo Region, between the Somali Restoration and Reconciliation Council and the Juba Valley Alliance militias. В середине февраля в Бардере, область Гедо, произошли боевые столкновения между силами Сомалийского совета по восстановлению и примирению и вооруженными ополченцами Альянса долины Джуббы.
Больше примеров...
Шенандоа (примеров 28)
The following year he relocated to the Shenandoah Valley and opened the Mossy Creek Academy in Augusta County. Через год он переехал в долину Шенандоа и открыл Академию Мосси-Крик в округе Огаста.
Doubleday was promoted to major on May 14, 1861, and commanded the Artillery Department in the Shenandoah Valley from June to August, and then the artillery for Major General Nathaniel Banks's division of the Army of the Potomac. 14 мая 1862 года он был повышен до майора и с июня по август командовал артиллерийским департаментом в долине Шенандоа, а затем - артиллерией в дивизии Натаниеля Бэнкса.
Jackson and the Stonewall Brigade operated in the Valley as part of the left wing of Johnston's army. Джексон и его бригада действовали в долине Шенандоа, обеспечивая левый фланг армии Джонстона.
As Confederate Lieutenant General Richard S. Ewell moved down the Shenandoah Valley in the direction of Pennsylvania, his corps defeated the Union Army garrison commanded by Major General Robert H. Milroy, capturing Winchester and numerous Union prisoners. Генерал-лейтенант Юга Ричард Юэлл двигался вниз по долине Шенандоа в сторону Пенсильвании, его корпус атаковал и разбил федеральный отряд под командованием генерал-майора Роберта Милроя, захватил Винчестер и взял множество пленных.
It was officially assigned to the Virginia Provisional Army, then to the Army of the Shenandoah on May 15, and the Valley District on July 20. Бригаду включили в Вирджинскую Армию, потом, 15 мая, в Армию Шенандоа, а 20 июля - в армию Долины.
Больше примеров...
Сими-вэлли (примеров 8)
We got the Mini from Simi Valley, Eric. Эрик, мы нашли Мини из Сими-Вэлли.
You can only get it at this one place in Simi Valley that I completely made up. Его можно достать только в одном месте в Сими-Вэлли, которое я полностью выдумала.
So you took this evidence home to Simi Valley? Так вы отвезли улику к себе домой в Сими-Вэлли?
Production on the film began in May 2015, in Simi Valley, California, and concluded on June 22, 2015. Производство фильма началось в мае 2015 года в Сими-Вэлли (Калифорния) и завершилось 22 июня 2015 года.
I hate the drive to Simi Valley. Ненавижу ездить в Сими-Вэлли.
Больше примеров...