Английский - русский
Перевод слова Valentine

Перевод valentine с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Валентина (примеров 275)
Merry Valentine's. (Applause) С днём святого Валентина. (Аплодисменты)
Happy Valentine's, by the way. С днём Валентина, кстати.
Valentine, are you there? Валентина, ты слушаешь?
We'll hold down the sad, single Valentine's fort, just the two of us. Попридержим грусть, последний пост Валентина, остались только мы двое.
Take her out and finally have a Valentine's dinner without your annoying kid tagging along. Наконец-то, отпразднуете день святого Валентина без вашего навязчивого ребенка.
Больше примеров...
Валентин (примеров 202)
Valentine's too smart to have not thought about blocking the signal. Валентин слишком умен, чтобы не подумать о блокировке сигнала.
Valentine, a robust little creature and none the worse for coming a month early. Валентин - крепкий малыш, как будто и не родился на месяц раньше.
I put so much time and energy and love and passion into Hunter Valentine, and I think that's a cool part of our job. Я вложила столько времени, энергии, любви и страсти в группу Охотник Валентин и я думаю, что это клёвая часть нашей работы
Valentine, give me the MirrorMask. Валентин, дай мне ЗеркальнуюМаску.
It had to have been Valentine. Это должно быть был Валентин.
Больше примеров...
Валентайн (примеров 190)
Valentine will see to it leonard goes to jail. Валентайн сделает всё, чтобы Леонард сел.
Gregory Valentine, the kid you's family. Грегори Валентайн, которого ты бил... моя семья.
I believe he said Theodore Valentine. Кажется, он сказал Теодор Валентайн.
Valentine selected his chosen few to get the countdown warning... but he had to be sure they didn't blab to the wrong people beforehand. Валентайн выбрал людей, которые получат сообщение об отсчете, но он должен быть уверен в том, что они не проболтаются заранее.
Valentine said you might call. Валентайн говорил, что вы можешь позвонить.
Больше примеров...
Валентинка (примеров 15)
A valentine, for my sister's kids. "Валентинка" для детей сестры.
Clutch him like he's your Valentine. Зацепись, как будто он твоя валентинка.
That valentine sure was funny. Твоя валентинка была классной.
I think it's a valentine. Кажется, это валентинка.
How's the Valentine going? Как там твоя валентинка?
Больше примеров...
Валентайна (примеров 64)
Now, if we go back to the CCTV of Kenneth Valentine earlier on... Так, вернемся к маршруту Кеннета Валентайна на камерах...
Without Liz, I don't think we can convict Jimmy Valentine. Без Лиз мы не сможем осудить Валентайна.
We need more leverage on Valentine to get him to surrender details on Mason. Нам нужно больше рычагов воздействия на Валентайна. Мы должны заставить его сдать подробную информацию о Мейсоне.
On August 7, from his home in Ohio, Jordan Anderson dictated a letter in response through his abolitionist employer, Valentine Winters, who had it published in the Cincinnati Commercial. 7 августа из своего дома в Огайо Джордан Андерсон продиктовал ответное письмо через своего работодателя-аболициониста, Валентайна Винтерса, который опубликовал его в газете Cincinnati Commercial.
This unprecedented giveaway by the philanthropist Richmond Valentine... has already seen over a billion cards distributed. При этой беспрецедентной раздаче филантропа Ричмонда Валентайна распространено уже более миллиарда карт.
Больше примеров...
Валентином (примеров 41)
My parents were in league with Valentine. Мои родители были вместе с Валентином.
Forgive me, I heard crying and thought Valentine was in distress. Прости, я услышала плач и подумала, с Валентином что-то не так.
I'll agree to go alone... but if I find this alternate Portal, I won't be able to face Valentine on my own. Я согласна пойти одна, но если я найду этот альтернативный портал, я не смогу справиться с Валентином в одиночку.
With Hunter Valentine, it was the taste of what it could mean to be a professional musician. С Охотником Валентином у меня было ощущение того, что можно называться профессиональным музыкантом
She's not half as bad as Valentine. Она не сравнится с Валентином.
Больше примеров...
Валэнтайн (примеров 12)
This is not a meal, Valentine. Это не еда на завтрак, Валэнтайн.
Well, what do you think, Valentine? Ну, что скажешь, Валэнтайн?
Mr Valentine has set the price. Мистер Валэнтайн назначил такую цену.
He's unemployed, Valentine. Ну он же безработный, Валэнтайн.
We took a perfectly useless psychopath, like Valentine, and turned him into a successful executive. Никчемный псих Валэнтайн с нашей помощью стал успешным управленцем.
Больше примеров...
Валентайном (примеров 11)
I just had coffee with king valentine. Только что пила кофе с Валентайном.
You spoke to Don Valentine on the phone. Ты разговаривал с Доном Валентайном по телефону.
The first championship defense of WrestleMania was between Junkyard Dog and the reigning WWF Intercontinental Heavyweight Champion Greg Valentine, who was accompanied to the ring by his manager Jimmy Hart. Первая защита титула на Рестлмании была между Мусорным Псом и действующим интерконтинентальным чемпионом Грегом Валентайном, которого сопровождал на ринг Джимми Харт.
Calamity Jane accompanied the Newton-Jenney Party into Rapid City in 1875, along with California Joe and Valentine McGillycuddy. Бедовая Джейн сопровождала экспедицию Ньютона-Дженни в Блэк-Хилс (Чёрные Холмы) в 1875 году вместе с Калифорния Джо и Валентайном Макгилликидди.
Like Valentine and Silvia? Как у Сильвии с Валентайном?
Больше примеров...
Валентайну (примеров 10)
I don't think it's such a good idea to go see Valentine tonight. Вряд ли хорошая идея сегодня идти к Валентайну.
You tell Valentine he'll never have the Cup. Скажи Валентайну, он никогда не получит Чашу.
I want to be the one to give her to Valentine. Я и только я хочу принести ее Валентайну.
Do you think I should tell Inspector Valentine? Думаете, я должна рассказать инспектору Валентайну?
Your son ever have anything at all to do with Valentine Otis? Ваш сын имел какое-то отношение к Валентайну Отису?
Больше примеров...
Вэлентайн (примеров 5)
I'm the justice of the peace, Nora Valentine. Я судья мира, Нора Вэлентайн.
Valentine doesn't work with trippi, None of this happens. Вэлентайн не связался бы с Триппи, и ничего этого не было бы.
After the recommendation I'd get from Mrs. Valentine the food industry would not be a career option. Да, и после рекомендации, которую я получу от миссис Вэлентайн, карьера в индустрии питания и напитков мне будет заказана.
Good morning, valentine. Доброе утро, Вэлентайн.
I need a bus and an 85 forthwith at Valentine and East Tremont. Скорую и наряд срочно на угол Вэлентайн и Ист Тремонт.
Больше примеров...
Вэлентайна (примеров 6)
The bullets fired at valentine Came from the same gun that killed trippi. Пули, которыми стреляли в Вэлентайна, были выпущены из того же пистолета, который убил Триппи.
New plan - niedermayer, take moto and valentine. Новый план. Нидермайер, возьми Мото и Вэлентайна.
Look, if altano had busted valentine when he should have, Если бы Алтано задержал Вэлентайна, когда должен был,
Valentine's tugboat captain didn't make the drop, So we didn't track the buyer. Капитан буксира Вэлентайна не выгрузила вино, так что мы не отследили покупателя.
You mean gregory valentine's? Это вы про Грегори Вэлентайна?
Больше примеров...
Valentine (примеров 41)
Mk I: original version with turret from a Valentine tank, 129 built. Мк I: первая версия с башней от танка Valentine, построено 129 машин.
Eicher has recorded a cover version of the jazz standard "My Funny Valentine". На альбом вошла также версия джазового стандарта «Му Funny Valentine».
The first direct-to-video episode, "Valentine Days" was bundled with limited edition copies of School Days L×H. The second, "Magical Heart Kokoro-chan", was released on March 6, 2008. Первая OVA-серия «Valentine Days» поставлялась вместе с копией игры School Days L×H. Вторая, «Magical Heart Kokoro-chan», вышла 6 марта 2008 года.
She competed at the 2005 Miss Valentine Cup in Tartu, Estonia. В 2005 году в составе команды Каролины Севастьяновой принимала участие в Miss Valentine Cup, проходившем в эстонском городе Тарту.
A sailor's valentine is a form of shellcraft, a type of mostly antique souvenir, or sentimental gift made using large numbers of small seashells. Валентинка моряка (англ. Sailor's valentine) - сувенир, как правило, сентиментального характера, изготовленный из большого числа мелких ракушек.
Больше примеров...
День влюбленных (примеров 3)
I'm so happy we're sidestepping Valentine's. Я так рада, что мы решили не отмечать день влюбленных.
On Valentine's eve in 2016, he released a single dedicated to lovers, a song titled "Avalukena", under the banner of Sony Music. В день влюбленных 2016 году он выпустил песню «Avalukena», под баннером Sony Music.
I swear, Valentine's is totally racist against single people! День влюбленных совсем не толерантен к одиноким.
Больше примеров...
Праздник (примеров 6)
Mitch and cam are having a party for Valentine's. Митч и Кэм устраивают вечеринку на праздник.
We can plan Valentine's marriage with Franz dEpinay. Does my father wish to speak? Лестница не лучшее место для такого рода признаний, но знайте, что эта свадьба - последний праздник, на котором я буду присутствовать.
Okay, Diane, our Valentine's gift to you is teaching you how to give a compliment. Ладно, Диана, наш подарок на праздник - научить тебя делать комплименты.
Before the birth of the tradition of St. Valentine was a pagan tradition, perhaps the prototype holidays, or feast of Juno, and Lord 15 February. До рождения традиции святого Валентина была языческой традицией, возможно, прототип праздники, или Праздник Юноны, и Господу 15 февраля.
Real valentine day - 14 feb, on my wp - 12:). С ошибкой. Праздник 14 февраля а на валлпапе - 12ое.
Больше примеров...