| We're going with that now, are we, Amber Valentine? | Мы собираемся с этим сейчас, мы, АмЬёг Валентина? |
| If that's true, Valentine needs to be stopped. | Если это правда, то Валентина нужно остановить! |
| and perhaps I was wrong in challenging you so vigorously - but why should your displeasure extend to Valentine? | Возможно, я напрасно так яростно тебе противоречила, но почему твое неудовольствие распространяется на Валентина? |
| Tell him Valentine called. | Хорошо, скажите, что ему звонила Валентина. |
| Valentine Day with my girl... | День святого Валентина с моей с моей бывшей подружкой. |
| I heard Valentine briefing his men. | Я слышала, как Валентин инструктировал своих людей. |
| Valentine, you should come down, I've made some friends. | Валентин, спускайся, я нашла новых друзей. |
| It contains the spell that can wake my mom, but she hid it so Valentine can never find it. | В ней содержится заклинание, которое сможет разбудить маму, но она спрятала ее для того, чтобы Валентин не нашел ее. |
| That Valentine is not his child. | Что Валентин не его сын. |
| But at this point in Hunter Valentine, like, there is no room to slow down. | Но сейчас в группе Охотник Валентин нету места замедлениям |
| Replacing Beefcake with Dino Bravo, Valentine formed The New Dream Team. | Заменив Брутуса Бифкейка на Дино Браво, Валентайн создал «Новую команду мечты». |
| Susie, if you will abscond, Inspector Valentine will definitely... | Сьюзи, если вы скроетесь от правосудия, инспектор Валентайн точно... |
| Then why is Jimmy Valentine saying that you did? | Тогда почему Джимми Валентайн говорит, что это сделали вы? |
| Valentine is my's it. | Валентайн - мой жилец, и всё. |
| It was only the reactions of Mrs. Gold and the jealous blusters of the Comander Chantry that made you think that Douglas Gold was in love for the Comander's wife, Valentine. | Ведь только поведение миссис Голд и ревность Чантри заставили нас поверить что Дуглас Голд влюбился в Валентайн Чантри. |
| If he left a used Kleenex, what's that, a valentine? | Если он оставит использованный бумажный носовой платок, что это будет, валентинка? |
| That valentine sure was funny. | Твоя валентинка была классной. |
| All that is needed is to adjust the arrangement of the inscription and hearts on the card - and the valentine is ready! | Осталось только подправить расположение надписи и сердечек на открытке - и валентинка готова! |
| Can I walk you home, valentine? | Могу я проводить тебя до дома, моя валентинка? |
| At least you'd have a Valentine this once, excluding Mom. | По крайней мере у тебя будет "Валентинка" хоть раз, помимо мамы. |
| SOCO's found Judith Clay's Nectar card near Kenneth Valentine's body. | Следователи нашли бонусную карту Джудит Клей рядом с телом Кеннета Валентайна. |
| The way Kenneth Valentine's body was positioned is not consistent with a fall down these steps. | Положение тела Кеннета Валентайна не подтверждает версию, что он упал с этих ступенек. |
| Abigail had Kenneth Valentine's dog put down. | Эбигейл усыпила собаку Кеннета Валентайна. |
| After the WWF asked him to "kidnap" Matilda, the bulldog mascot of The British Bulldogs, Valentine resigned. | После того, как руководство WWF попросило Валентайна «похитить» (сюжетно) Матильду (собаку-талисман команды «Британские бульдоги»), Валентайн предпочёл уволиться из федерации. |
| Because the family owned an estate at Arnisdale, Valentine's death was commemorated on the Glenelg War Memorial. | Поскольку семье принадлежало поместье в Арнисдейле, имя Валентайна значится на военном мемориале в Гленелге. |
| I had no beef with Valentine. | Я никогда не ссорился с Валентином. |
| I'm lifting the lock down on the Institute, except for Clary and Jocelyn. Given your relationship to Valentine and Jace, | Я отменяю блокировку в институте, за исключением Клэри и Джослин, учитывая ваши отношения с Валентином и Джейсом, |
| I will not be your Valentine. | Не буду я твоим Валентином. |
| She could be working with Valentine. | Она может работать с Валентином. |
| That he's working with Valentine? | Что он работает с Валентином? |
| Valentine, this is very important, watch. | Валэнтайн, просто смотри на эти важные для тебя события и учись. |
| This is not a meal, Valentine. | Это не еда на завтрак, Валэнтайн. |
| It was before you joined us, Valentine. | Это было еще до твоего прихода, Валэнтайн. |
| Mr Valentine has set the price. | Мистер Валэнтайн назначил такую цену. |
| He's unemployed, Valentine. | Ну он же безработный, Валэнтайн. |
| You spoke to Don Valentine on the phone. | Ты разговаривал с Доном Валентайном по телефону. |
| The first championship defense of WrestleMania was between Junkyard Dog and the reigning WWF Intercontinental Heavyweight Champion Greg Valentine, who was accompanied to the ring by his manager Jimmy Hart. | Первая защита титула на Рестлмании была между Мусорным Псом и действующим интерконтинентальным чемпионом Грегом Валентайном, которого сопровождал на ринг Джимми Харт. |
| It's like eddie valentine. | Это как с Эдди Валентайном. |
| Voiced by Scott Valentine. | Персонаж озвучен Скоттом Валентайном. |
| On 13 May 1999, under the auspices of the Committee and in close cooperation with the host country mission, the President of the American Heart Association, Dr. Valentine Fuster, addressed the United Nations diplomatic community on heart-related physical problems and stress. | 13 мая 1999 года под эгидой Комитета и в тесном сотрудничестве с Постоянным представительством страны пребывания была организована встреча дипломатического корпуса Организации Объединенных Наций с президентом Американской ассоциации кардиологов д-ром Валентайном Фустером, в ходе которой были затронуты вопросы борьбы с сердечно-сосудистыми заболеваниями и стрессами. |
| You tell Valentine he'll never have the Cup. | Скажи Валентайну, он никогда не получит Чашу. |
| Do you think I should tell Inspector Valentine? | Думаете, я должна рассказать инспектору Валентайну? |
| Your son ever have anything at all to do with Valentine Otis? | Ваш сын имел какое-то отношение к Валентайну Отису? |
| The pizza got delivered to Phillip Valentine at ten past ten at his flat. | Пицца была доставлена Филипу Валентайну в 10:10. в его квартиру. |
| Inspector Valentine had to save you. | Инспектору Валентайну пришлось вас спасать. |
| I'm the justice of the peace, Nora Valentine. | Я судья мира, Нора Вэлентайн. |
| Valentine doesn't work with trippi, None of this happens. | Вэлентайн не связался бы с Триппи, и ничего этого не было бы. |
| After the recommendation I'd get from Mrs. Valentine the food industry would not be a career option. | Да, и после рекомендации, которую я получу от миссис Вэлентайн, карьера в индустрии питания и напитков мне будет заказана. |
| Good morning, valentine. | Доброе утро, Вэлентайн. |
| I need a bus and an 85 forthwith at Valentine and East Tremont. | Скорую и наряд срочно на угол Вэлентайн и Ист Тремонт. |
| The bullets fired at valentine Came from the same gun that killed trippi. | Пули, которыми стреляли в Вэлентайна, были выпущены из того же пистолета, который убил Триппи. |
| New plan - niedermayer, take moto and valentine. | Новый план. Нидермайер, возьми Мото и Вэлентайна. |
| Look, if altano had busted valentine when he should have, | Если бы Алтано задержал Вэлентайна, когда должен был, |
| Valentine's tugboat captain didn't make the drop, So we didn't track the buyer. | Капитан буксира Вэлентайна не выгрузила вино, так что мы не отследили покупателя. |
| Arrest 'em all, even valentine. | Всех, даже Вэлентайна. |
| Several alternative rock bands have cited My Bloody Valentine as an influence. | Несколько рок-групп процитировали Му Bloody Valentine в качестве влияния. |
| In 2016, Spade and her partners launched a new fashion brand, Frances Valentine. | В 2016 году она и её партнеры запустили новый модный бренд Frances Valentine. |
| Initially specified before the outbreak of the Second World War, the (General Staff designation) A20 was to be the replacement for the Matilda II and Valentine infantry tanks. | Первоначальная концепция тяжелого танка A20 как замены пехотных танков Matilda II и Valentine была разработана в начале Второй мировой войны. |
| By the end of 1941,187 Matilda II and 249 Valentine tanks had been delivered, comprising 25 percent of the medium-heavy tanks in the Red Army, making 30-40 percent of the medium-heavy tanks defending Moscow. | К концу 1941 года в СССР было поставлено 187 танков Matilda II и 249 танков Valentine, которые в сумме составляли 25 % от количества имевшихся в РККА средних и тяжелых танков. |
| Another version says that Valentine is an acronym for Vickers-Armstrong Ltd Elswick & (Newcastle-upon) Tyne. | По другой версии, «Valentine» - всего лишь аббревиатура полного названия фирмы «Виккерс» - Vickers-Armstrongs Ltd., Elswick & Newcastle-upon-TYNE. |
| I'm so happy we're sidestepping Valentine's. | Я так рада, что мы решили не отмечать день влюбленных. |
| On Valentine's eve in 2016, he released a single dedicated to lovers, a song titled "Avalukena", under the banner of Sony Music. | В день влюбленных 2016 году он выпустил песню «Avalukena», под баннером Sony Music. |
| I swear, Valentine's is totally racist against single people! | День влюбленных совсем не толерантен к одиноким. |
| Mitch and cam are having a party for Valentine's. | Митч и Кэм устраивают вечеринку на праздник. |
| We can plan Valentine's marriage with Franz dEpinay. Does my father wish to speak? | Лестница не лучшее место для такого рода признаний, но знайте, что эта свадьба - последний праздник, на котором я буду присутствовать. |
| Could this be as simple as, "guy blows Valentine's, girl flips out?" | Парень испортил праздник, девушка вышла из себя. |
| Okay, Diane, our Valentine's gift to you is teaching you how to give a compliment. | Ладно, Диана, наш подарок на праздник - научить тебя делать комплименты. |
| Before the birth of the tradition of St. Valentine was a pagan tradition, perhaps the prototype holidays, or feast of Juno, and Lord 15 February. | До рождения традиции святого Валентина была языческой традицией, возможно, прототип праздники, или Праздник Юноны, и Господу 15 февраля. |