Английский - русский
Перевод слова Usa

Перевод usa с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сша (примеров 3050)
1973-1975: University of Texas, Austin (USA), postgraduate Latin American studies. 1973-1975 годы: Техасский университет, Остин (США), аспирантура латиноамериканских исследований.
In 1996-97 the USA invited a group of judges for training to Washington but, at that time, there were no specialised judges; therefore, a similar initiative today would be much more useful. В 1996-1997 годах США приглашали группу судей на подготовку в Вашингтоне, но тогда не было специализированных судей; и поэтому сегодня аналогичная инициатива была бы гораздо более полезной.
United States The CDC tells a press conference that seven of the 14 Mexican samples contained the same virus strain as the known in California and Texas, and that indications suggested that containment in the USA was "not very likely". США ЦКЗ сообщают на пресс-конференции о том, что 7 из 14 проб из Мексики содержат тот же штамм вируса, который был обнаружен в случаях в Калифорнии и Техасе, и что локализация болезни в США "маловероятна".
A study of cases of acute liver failure between November 2000 and October 2004 by the Centers for Disease Control and Prevention in the USA found that paracetamol was the cause of 41% of all cases in adults, and 25% of cases in children. Исследование случаев острой печёночной недостаточности, проводимое с ноября 2000 по октябрь 2004 Центрами по контролю и профилактике заболеваний США показало, что парацетамол был причиной 41 % всех таких случаев среди взрослых и 25 % случаев среди детей.
Philippe Biberson, Doctors Without Borders, USA, Inc. Филипп Биберсон, организация "Врачи не знают границ, США, Инк."
Больше примеров...
Соединенные штаты америки (примеров 55)
M.A. in International Political Economy and Development from Fordham University, New York, USA. магистр международной политической экономии и развития, Фордэмский университет, Нью-Йорк, Соединенные Штаты Америки
Seychelles has excellent diplomatic and collaboration relations with such opposite forms of government such as those of USA, France, Cuba and China. Сейшельские Острова поддерживают прекрасные дипломатические отношения и отношения сотрудничества с такими государствами, как Соединенные Штаты Америки, Франция, Куба и Китай, имеющими совершенно противоположные формы правления.
Under a variety of so-called Clean Coal Initiatives countries such as the USA and Japan, and international agencies such as the World Bank, EBRD, European Commission and EIB, are assisting countries to apply clean coal technologies. чистого использования угля такие страны, как Соединенные Штаты Америки и Япония, и такие международные учреждения, как Всемирный банк, ЕБРР, Европейская комиссия и ЕИБ, оказывают помощь странам во внедрении чистых угольных технологий.
United States of America (USA) Соединенные Штаты Америки (США)
While the short-term objective is clearly the collection of arrears, the long-term goal is the return of the USA to the fold of the Organization. Хотя в ближайшей перспективе ЮНИДО, безусловно, преследует цель получить причитаю-щуюся задолженность, ее долгосрочная задача заключается в том, чтобы вернуть Соединенные Штаты Америки в лоно Организации.
Больше примеров...
Соединенных штатов америки (примеров 44)
The delegation of the USA noted that the other major producing countries, Brazil and Vietnam, should be consulted before the Recommendation for Cashew Kernels be adopted as a Standard. Делегация Соединенных Штатов Америки отметила, что прежде чем утвердить рекомендацию по ядрам орехов кешью в качестве стандарта, необходимо провести консультации с другими крупнейшими странами-производителями, а именно с Бразилией и Вьетнамом.
As part of this process, UNICEF and UNHCR are collaborating with Save the Children UK and USA to conduct a more detailed situation analysis of north-western Somalia. В рамках этого процесса ЮНИСЕФ и УВКБ сотрудничают с Фондом помощи детям из Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии и Соединенных Штатов Америки в целях проведения более подробного ситуационного анализа положения на северо-западе Сомали.
Nigeria's action was, however, based on information furnished by the UN and the USA, of individuals in their list of those collaborating with Al-Queda, Taliban and others. Несмотря на это обстоятельство, Нигерия принимала меры на основании информации, которую она получала от Организации Объединенных Наций и Соединенных Штатов Америки, и, в частности, на основании их списка пособников «Аль-Каиды», движения «Талибан» и других.
GENERATIONS.UsA is the first exhibition that brings together in one place works of young artists from Ukraine (UA) and the United States of America (USA). Выставка GENERATIONS.UsA впервые собрала в одном месте работы молодых художников Украины (UA) и Соединенных Штатов Америки (USA).
Letter dated 4 December 1971 from Argentina, Belgium, Burundi, Italy, Japan, Nicaragua, Somalia, the UK and the USA to the President of the Security Council [concerning the India-Pakistan question] 4-Dec-1971 10-Nov-1970 17-Mar-1970 Письмо Аргентины, Бельгии, Бурунди, Италии, Никарагуа, Соединенного Королевства, Соединенных Штатов Америки, Сомали и Японии от 4 декабря 1971 года на имя Председателя Совета Безопасности [относительно индо-пакистанского вопроса]
Больше примеров...
Соединенными штатами америки (примеров 15)
In addition, a Third Party Supply Agreement is in place with the USA concerning the supply of uranium to Taiwan. Кроме того, с Соединенными Штатами Америки заключено соглашение о поставке третьей стороне, касающееся поставок урана Тайваню.
Bilateral extradition treaties are from the pre-war period, for example with USA, UK and Spain, Norway etc. Двусторонние соглашения по этому вопросу относятся к предвоенному периоду, например двустороннее соглашение с Соединенными Штатами Америки, Соединенным Королевством, с Испанией и Норвегией и т.д.
Norway has also entered into bilateral extradition agreements with the USA as of 9 June 1977 and Australia as of 9 September 1985. Норвегия также заключила двусторонние соглашения о выдаче с Соединенными Штатами Америки от 9 июня 1977 года и Австралией от 9 сентября 1985 года.
The UKPS is also in discussion with Interpol, the Schengen Information System, the USA, Canadian, Australian, and New Zealand Passport Services and other interested parties on allowing them secure access to the UKPS Lost, Stolen and Returned Database. Кроме того, ПССК обсуждает в настоящее время с Интерполом, Шенгенской информационной системой, Соединенными Штатами Америки и канадской, австралийской и новозеландской паспортными службами и другими заинтересованными сторонами возможность предоставления им защищенного доступа к базе данных о потерянных, украденных и возвращенных паспортах ПССК.
Agreement with the USA on Cooperation to Combat Terrorism, signed on 24/06/1986. Соглашение с Соединенными Штатами Америки о сотрудничестве в борьбе с терроризмом, подписанное 24 июня 1986 года.
Больше примеров...
Америка (примеров 15)
We have been cooperating with many countries, such as Hungary, Canada, USA, UK, Germany, France, Italy, Finland, Ukraine, Byelorussia, Kazakhstan for several years. Уже несколько лет мы успешно сотрудничаем с такими странами, как Венгрия, Канада, Америка, Англия, Германия, Франция, Италия, Финляндия.
This man is your new "Hello USA" weatherman. Этот человек - новый ведущий передачи "Привет, Америка!"
So, the foreign policy the USA is constructed exclusively on medieval superstitions and errors and, the world drugged by dollar injections, eats this rotten 500 years ago a dish, politely thanking the cook for tasty souse from democracy. Внешняя политика США, независимо от принадлежности администрации к республиканцам или демократам, просто пронизана вирусом пуританства и кальвинистской идеологией. Америка по Абсолютному Предопределению может делать не только в частном бизнесе, но и в мировом масштабе все, что ей заблагорассудится.
The North America 4 rugby union league was replaced in 2009 by the Americas Rugby Championship and the USA Hawks folded. В 2009 году «Северная Америка - 4» была заменена Регбийным кубком Америк, в котором также участвуют клубы Южной Америки.
How many of you saw USA Today, today? Сколько из вас сегодня смотрели «Америка Сегодня»?
Больше примеров...
Usa (примеров 342)
It was later rerun on the USA Cartoon Express. Позднее сериал был повторно выпущен на USA Cartoon Express.
In July 2003, the company was acquired by Japanese advertising and marketing company firm Dentsu and renamed to Geneon Entertainment, while its North American division, Pioneer Entertainment, was renamed to Geneon USA. В июле 2003 года компания была приобретена японской рекламной и маркетинговой фирмой Dentsu и переименована в Geneon Entertainment, а североамериканский отдел - в Geneon USA.
Claudia Puig USA Today was less enthusiastic and wrote, Hellboy's special effects don't offer much of anything new, its far-fetched plot leaves a bit to be desired, and there is plenty that flat-out doesn't make sense. Клаудия Пуиг из газеты USA Today сказала: «В спецэффектах фильма нет ничего нового, его надуманный сюжет оставляет желать лучшего, а некоторые моменты не имеют смысла.
Future US, Inc. (formerly known as Imagine Media and The Future Network USA) is an American media corporation specializing in targeted magazines and websites in the video games, music, and technology markets. Future US (ранее известная как Imagine Media и The Future Network USA) - американское подразделение британской корпорации Future plc, занимавшаяся выпуском различных специализированных журналов в области видеоигр, музыки, высоких технологий.
According to Michael Conroy, former chairman of the board for Fair Trade USA, this use of the seal is the "most damaging dimension" of agricultural certification program and "a serious blow to the integrity of certification". По словам Майкла Конроя (Michael Conroy), председателя правления TransFair USA, такое использование маркировки оказывает наиболее разрушительное воздействие на саму идею программы сертификации сельского хозяйства Rainforest Alliance и является «серьёзным препятствием для целостности сертификации».
Больше примеров...
Америке (примеров 42)
One in the USA, the other in Belgium. Один в Америке, другой в Бельгии.
This practice is widely spread in Europe and USA and is quite new for Russia. You can be the first to implement it! Данная практика широко распространена в странах Европы и Америке и только начинает развиваться в России.
It was originally launched in the USA. Этот проект сначала в Америке заказали.
According to the announcement, Geneon USA would continue to acquire, license, and produce English subs and dubs of anime for release in North America. Согласно сообщению, Geneon USA будут продолжать приобретать лицензии, и производить субтитры и дублировать аниме на английский для выпуска в Северной Америке.
Mrs. Huettner-Tong worked as a consultant in the USA and South America for over 14 years. На протяжении 14 лет Хюттнер-Тонг Кирстин работала в качестве консультанта в логистической отрасли в США и Южной Америке.
Больше примеров...
Соединенных штатах америки (примеров 16)
b) The yearly updates happen to be in the USA only. Ь) Ежегодное обновление проводится только в Соединенных Штатах Америки.
Particularly they had the opportunity to join the courses organized in the USA in 2002 focused on the issues of "Management of Critical Situations". В частности, они имели возможность принять участие в курсах, организованных в 2002 году в Соединенных Штатах Америки и посвященных вопросам управления в критических ситуациях.
The following cities in the USA are currently the main connection points for flights to and from Panama: Miami, Orlando, Houston, Newark, New York, Washington DC, Dallas, Atlanta and Los Angeles. Главные связующие точки для полетов из и в республику Панама - это следующие города в Соединенных Штатах Америки: Miami, Orlando, Houston, Newark, New York, Washington DC, Dallas, Atlanta и Los Angeles.
As of August 2015, he was still working with children in the USA. По состоянию на 2015 год проживал в Соединенных штатах Америки.
One such portal the US-based provides this service by connecting public experts, private sector consultants, potential partners and suppliers; more than 35% of it is owned by Bechtel Enterprises Inc. (USA). Один такой расположенный в Соединенных Штатах Америки портал предоставляет подобного рода услуги, обеспечивая установление контактов между экспертами государственных учреждений, консультантами частного сектора, потенциальными партнерами и поставщиками услуг.
Больше примеров...
Ю-эс-эй (примеров 13)
The construction manager, Skanska Building USA, was contractually bound by the pre-construction services agreement to recommend which materials and services might be purchased internationally. В соответствии с соглашением о предоставлении предшествующих строительству услуг руководитель строительства - компания «Сканска билдинг Ю-Эс-Эй» - несет договорное обязательство рекомендовать, какие материалы и услуги могут приобретаться на международной основе.
It was confident that the Executive Director of the Capital Master Plan and the construction manager, Skanska Building USA, had sufficient experience and expertise to move the project forward effectively. Делегация выражает уверенность в том, что Директор-исполнитель проекта реализации генерального плана капитального ремонта и руководитель строительства - компания «Сканска билдинг Ю-Эс-Эй» - располагают достаточными экспертными знаниями и опытом работы для эффективного продвижения вперед этого проекта.
A new Executive Director was appointed on 2 July 2007, following the resignation of the former Executive Director in June 2006, and on 31 July 2007, the Organization awarded the contract for construction management services to Skanska Building USA. 2 июля 2007 года был назначен новый Директор-исполнитель после выхода в отставку прежнего Директора-исполнителя в июне 2006 года, и 31 июля 2007 года Организация предоставила контракт на руководство строительными работами компании «Сканска билдинг Ю-Эс-Эй».
I do, I read "small businessman", I also subscribe to "USA today", and "American Way Magazine". Я да, я читаю "Малый Бизнесмен", ещё я подписан на "Ю-эс-эй тудэй" и журнал "Американ Уэй", его в самолёты кладут, и там отличные статьи встречаются.
Articles were also featured in The Wall Street Journal online and USA Today (USA), and two major website portals, and. Эти статьи были также опубликованы в сетевой версии газеты «Уолл стрит джорнэл» и изданием «Ю-Эс-Эй тудей» (США) и размещены на двух крупных Интернет-порталах и.
Больше примеров...
Америку (примеров 10)
After the war, he emigrated to USA, now he's back after 13 years. После войны эмигрировал в Америку, теперь вернулся через тринадцать лет.
Like many others, Cyrus went to the USA. Как и многие другие, Сирус уезжает в Америку.
She made you go to the USA, in fact I don't know... Это она утащила вас в Америку, мне так кажется.
You made delivery to the USA? Ты что, в Америку доставку делал?
Irritated with it Priya decide to leave to USA. Считая, что она в опасности, Хару умоляет сэнсэя отпустить его в Америку.
Больше примеров...
Юная (примеров 28)
I decided to enter the Miss Maryland Teen USA pageant after a friend, who had competed two years before me, encouraged me to take part. «Я решила участвовать в конкурсе красоты Юная мисс Мэриленд после разговора с подругой, которая участвовала за два года до меня.
After winning the state pageant, the winner represents the state at the national competition, Miss Teen USA, she said. После победы в региональном конкурсе, представила штат на национальном уровне, на Юная мисс США» сказала Ками.
Kimberly Pressler became the fourth former Miss Teen USA state delegate in five years to win or inherit the Miss USA title. Кимберли Преслер стала четвёртой бывшей Юная Мисс США за последние пять лет, которая завоевала титул Мисс США.
Moakler was the first former Miss Teen USA delegate to hold the Miss USA title. Моуклер стала первой бывшей Юная Мисс США, которая получила титул Мисс США.
For the first time since 1993, ten former Miss Teen USA state delegates competed in the Miss USA pageant. Впервые десять участниц Юная Мисс США 1993 участвовали в конкурсе Мисс США.
Больше примеров...
Американской (примеров 36)
Shadow Gallery (another special) is a name of USA powermetal band (ex-Sorcerer). Shadow Gallery (еще один special) это название американской пауэрметал группы (ex-Sorcerer).
Among his translated poems are works of classics and contemporary authors of English, Scottish, American (USA), Australian, Canadian, Polish, Ukrainian, Belarusian, Slovak, German literature. Среди переведённых им стихов - произведения классиков и современных авторов английской, шотландской, американской (США), австралийской, канадской, польской, украинской, белорусской, словацкой, немецкой литературы.
As US Deputy Ambassador stressed, the USA has a lot to suggest to small and medium-scale business representatives in Bashkortostan. Как подчеркнул заместитель Посла США в России, американской стороне есть что предложить представителям малого и среднего бизнеса Башкортостана.
The instrumental of the song begins with a "simple, twangy guitar lick"; Brian Mansfield for USA Today compared the opening to something that Steve Cropper may have created for American singer Carla Thomas "back in the day". Инструментальная часть композиции начинается с «простого, звенящего гитарного риффа»; Брайан Мэнсфилд из USA Today сравнил вступление песни с тем, что Стиви Кроппер мог бы сочинить для американской певицы Карлы Томас в «былые времена».
According to the data of National Association of ROSACEA a number of such patients in USA consist of 13 million of people. По данным американской ассоциации Розацеа, в США.таких больных насчитывается 13 миллионов человек. Заболевание считается неизлечимым.
Больше примеров...