Английский - русский
Перевод слова Turin

Перевод turin с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Турине (примеров 549)
Pieri also came under the influence of Giuseppe Peano at Turin. Пьери также подпал под влияние Джузеппе Пеано в Турине.
UNCTAD contributes actively to United Nations training programmes run by the ILO Training Centre in Turin. ЮНКТАД продолжает вносить активный вклад в программы Организации Объединенных Наций в области подготовки кадров, осуществляемые Центром МОТ по подготовке кадров в Турине.
They have the biggest night in the club's history coming up in Turin... in only 4 days' time. Грядет самый важный матч в истории этого клуба в Турине через 4 дня.
The painting for Prix Italy (festival was held in Turin between 19 and 24 September) became the symbol of the festival Prix in 2015, titled The Power of History. Работа для Prix Италии (фестиваль проводился в Турине между 19 и 24 сентября) стала символом фестиваля Prix 2015, под названием «Сила истории.
A training event took place in July 1995 in Hungary on project analyses and management and another is scheduled for December 1995 in Turin on gas tariffs and rate-making organized by Italgas and SNAM. В июле 1995 года в Венгрии был проведен учебный семинар по анализу и осуществлению проектов, а в декабре 1995 года в Турине намечается провести учебный семинар по установлению и разработке тарифов на газ, который будет организован "Италгаз" и "СНАМ".
Больше примеров...
Турин (примеров 133)
I went to Turin in May. В мае я поехал в Турин.
Forty-ninth session, at the International Labour Organization Staff Training Centre, Turin, Italy, 1996 сорок девятую сессию, Учебный центр для персонала Международной организации труда, Турин, Италия, 1996 год
ILO Training Centre, Turin (ITC-ILO); Учебный центр МОТ, Турин (УЦ МОТ);
In 1562, Emmanuel Philibert, Duke of Savoy moved his capital to Turin and commenced a series of building projects using the best architects available at the time. В 1562 году Эммануил Филиберто, герцог Савойский, переместил свою столицу в Турин и начал ряд строительных проектов с лучшими архитекторами того времени.
Their final competition together was the 2010 World Championships, held in March in Turin, Italy. Заключительным стартом сезона стал чемпионат мира 2010, который в марте проходил в итальянском городе Турин.
Больше примеров...
Турина (примеров 50)
After Turin I returned to the foster home to continue my studies. После Турина я вернулся в приемную семью, чтобы продолжить учебу.
The vicus of Viuz, which covered some fifty acres (200,000 m²), was an important stop along the Roman road which ran from Turin to Geneva. Поселение Вью, охватывающее около 50 акров (200000 м²), было важной точкой по дороге от Турина до Женевы.
Sure, so we'll need 20 days to reach Turin. До Турина будем ехать 20 дней!
By that time he had both education (Doctor of oenology, Turin University) and some experience (gained in California). К тому моменту у него за плечами были и образование (доктор энологии, Университет Турина) и опыт работы в Калифорнии.
m facility (of which 7,000 of buildings) at Villarbasse, 21 km from Turin. (из которых 7.000 кв.м. - крытая площадь) в г. Виларбассе, 21 км от г. Турина.
Больше примеров...
Туринском (примеров 40)
Moreover, Habitat staff participated in most of the workshops on the management of field coordination for senior United Nations system representatives, which were held at the ILO's Turin Centre under the auspices of CCPOQ. Кроме того, персонал Хабитат участвовал в большей части практикумов по вопросам управления деятельностью по координации на местах для старших представителей системы Организации Объединенных Наций, которые проводились в Туринском центре МОТ под эгидой ККПОВ.
UNESCO supports joint action with respect to enhanced staff training and an inter-agency approach to that issue as it was entrusted to CCPOQ in light of its role in supervising current field staff training programmes at the United Nations/ILO Turin Training Centre. ЮНЕСКО выступает за совместные действия по усилению профессиональной подготовки сотрудников и межучрежденческий подход к этой проблеме, решение которой возложено на ККПОВ с учетом его роли в надзоре за осуществлением нынешних программ профессиональной подготовки местного персонала в Туринском центре профессиональной подготовки Организации Объединенных Наций/МОТ.
In 1670 he initiated a first complete edition of his works in Turin; his Latin plays were translated into Italian. В 1670 году Э.Тезауро выпускает первое собрание своих сочинений в туринском издательстве Заватто (Zavatto), в котором написанные им на латинском языке драматические произведения он перевёл на итальянский.
Beyond his pyramid in Dahshur, Ameny Qemau is a poorly attested king: his name does not appear on the Turin canon and the only contemporary attestations of him are fragments of four inscribed canopic jars found in the pyramid. Помимо пирамиды в Дахшуре, Амени Кемау является плохо засвидетельствованным фараоном: его имя не упомянуто на Туринском каноне и единственным современным свидетельством его существования являются фрагменты из четырёх именных каноп, найденных в пирамиде.
He recalled that the facilities of the International Centre for Advanced Technical and Vocational Training in Turin, where training seminars for resident coordinators and country teams were regularly organized, could also be used. Следовало бы иметь в виду и такой форум, каким является Программа профессиональной подготовки системы Организации Объединенных Наций в Туринском центре, где на курсах профессиональной подготовки координаторов-резидентов и сотрудников страновых групп регулярно проводятся семинары.
Больше примеров...
Туринским (примеров 13)
It also favoured maintaining UNITAR in Geneva, but developing closer cooperation with the Turin Centre. Российская делегация также выступает за сохранение ЮНИТАР в Женеве и развитие более тесного сотрудничества с Туринским центром.
The programmes in question should aim to complement ongoing activities in this area of the World Bank, OECD, ILO Turin Centre and IAPSO, among others. Такого рода программы должны быть нацелены на дополнение деятельности в этой области, осуществляемой, в частности, Всемирным банком, ОЭСР, Туринским центром МОТ и МУУЗ.
IMP is also partnering with the ILO Turin International Training Centre in a global three-year project aimed at providing training on all aspects of migration to junior government officials from developing countries and countries in transition. Кроме того, в партнерстве с Туринским международным учебным центром Международной организации труда Программа участвует в качестве партнера в реализации рассчитанного на три года глобального проекта, предусматривающего предоставление учебной подготовки по всем аспектам миграции младшим должностным лицам правительств из развивающихся стран и стран с переходной экономикой.
The Special Unit for TCDC has also introduced a TCDC training module for country teams in the context of the ILO Turin Training Centre programmes. Кроме того, в контексте программ, осуществляемых Туринским учебным центром МОТ, СГ/ТСРС также представила учебный модуль ТСРС для страновых групп.
The task force is encouraged to work with the Turin College to use this concept paper as the basis of a module on gender mainstreaming with practical tools/guidelines to be included in the CCA/UNDAF syllabus at the Turin Training College. Целевую группу призвали сотрудничать с Туринским колледжем в использовании этого концептуального документа в качестве основы для разработки учебного модуля по учету гендерной проблематики с соответствующими политическими инструментами/руководящими принципами, которые должны быть включены в учебную программу по ОАС/РПООНПР в Туринском колледже персонала Организации Объединенных Наций.
Больше примеров...
Туринского (примеров 13)
Amenemhat V is attested on column 7, line 7 of the Turin canon, which credits him with a reign of 3 to 4 years. Аменемхет V записан в 7 столбце, 7 строке Туринского канона, который приписывает ему от 3 до 4 лет правления.
UNDP has contributed to the development of the curriculum for United Nations country teams and has participated in their training (i.e., agency representatives at the country level), through the ILO Turin Centre. ПРООН вносит свой вклад в разработку учебных программ для страновых групп Организации Объединенных Наций (т.е. представителей учреждений на страновом уровне) и участвует в их подготовке в рамках деятельности Туринского центра МОТ.
After a new trial is held, the Florence Appeal Court reinstates the Turin Court's verdict, rejecting the Cassazione's request and denying further prolonging of the trial. После нового судебного разбирательства Флорентийский апелляционный суд восстанавливает приговор Туринского суда, отклонив прошение о пересмотре и затягивании судебного разбирательства.
Favourable comments on support to the Department of Peacekeeping Operations and the missions, as manifested in the Peacekeeping Finance Division client survey (March/April 2003) and in the evaluation of the Turin workshop (July 2003) Благоприятные отзывы о поддержке, предоставленной ДОПМ и миссиям, нашедшие отражение в обследовании обслуживаемых подразделений Отдела финансирования операций по поддержанию мира (март-апрель 2003 года) и в оценке Туринского семинара (июль 2003 года)
Training facilities to upgrade skills and to acquire new ones are indispensable, the creation and increasing use of the Turin Centre being an important step in this direction. Необходимы возможности обучения для повышения квалификации, и важный шаг в этом направлении создание и расширение использования Туринского центра.
Больше примеров...
Туринской (примеров 11)
The registrars of the international courts and tribunals held their annual meeting from 14 to 18 May 2007 within the framework of the Turin Conference on International Criminal Justice. Секретари международных судов и трибуналов провели свою ежегодную встречу 14-18 мая 2007 года в рамках Туринской конференции по международному уголовному правосудию.
Arturo Toscanini was the conductor of the Turin Opera from 1895 to 1898, during which time several productions of the works of Wagner were given Italian premieres. Артуро Тосканини был дирижёром Туринской оперы с 1895 по 1898 год, в это время состоялось несколько итальянских премьер опер Рихарда Вагнера.
The exposition will include works from his art collection, primarily from Turin's Galleria Sabauda and the Biblioteca Eugeniana, presented against the backdrop of the Belvedere's original furnishings and décor. В рамках экспозиции венского Бельведера представлены экспонаты его коллекций искусства, преимущественно из туринской Galleria Sabauda и Biblioteca Eugeniana, в изначальном дизайне помещений.
Tunnicliffe exhibited at the International Exhibition Brussels 1910, the Turin International Exhibition 1911, the Ghent Exhibition 1913 and the British Industrial Arts Exhibition (1920). Тунниклиффе участвовал в Международной выставке в Брюсселе в 1910 году, в Туринской международной выставке в 1911 году, в Гентской выставке в 1913 году и Британской промышленно-художественной выставке в 1920 году.
He subsequently became the editorial head of the culture section of L'Unità, then the official newspaper of the Italian Communist Party, and also a film and drama critic for the Turin newspaper La Stampa. Впоследствии Раф Валлоне стал редакционным начальником отдела культуры в официальной газете Итальянской коммунистической партии «Унита», а также театральным и кинокритиком в туринской газете «La Stampa».
Больше примеров...
Туринский (примеров 12)
Turin annual Seminar on Business Development Services (BDS). Ежегодный Туринский семинар, посвященный услугам по развитию предпринимательства (УРП)
The Turin Civil Court acknowledges the complete and sure identification of the man as Mario Bruneri, rejecting further requests from the Canella family. Туринский суд признаёт личность подсудимого как Марио Брунери, отвергая ходатайство семейства Канелла.
Manetho states Djoser ruled Egypt for twenty-nine years, while the Turin King List states it was only nineteen years. По данным Манефона, Джосер правил в Египте на протяжении 29 лет, тогда как Туринский папирус отводит ему лишь 19 лет царствования.
The Turin Motor Show (Italian: Salone dell'Automobile di Torino) was an auto show held annually in Turin, Italy. Туринский автосалон (итал. Salone dell'automobile di Torino) - ежегодный автосалон, проходящий в Турине (Италия) в конце апреля.
The Advisory Committee was further informed that this initiative is part of an inter-agency programme for which the Turin Training Centre of the International Labour Organization would act as project leader. Консультативный комитет был также информирован о том, что эта инициатива осуществляется в рамках межучрежденческой программы, функции координатора которой взял на себя Туринский учебный центр Международной организации труда.
Больше примеров...
Турином (примеров 10)
The Advisory Committee would like to express its gratitude to the Government of Italy, which provided it with full support and cooperation, including air transport between Rome, Turin, Brindisi and Pristina. Консультативный комитет хотел бы выразить свою признательность правительству Италии, которое оказало ему всяческую поддержку и содействие, включая предоставление воздушного транспорта для поездок между Римом, Турином, Бриндизи и Приштиной.
One of the first stages of this far-reaching project involves the construction of the new tunnel under the Frejus which will be the main component of the high speed Italy-France rail link between Turin and Lyon. К числу первоначальных мероприятий по реализации этого крупного проекта относится сооружение нового туннеля под Фрежюсом, который станет основным элементом скоростного железнодорожного звена "Италия - Франция" между Турином и Лионом.
Lyon Turin Ferroviaire (Lyon-Chambéry-Turin), which would connect the TGV network to the Italian TAV network, has been the subject of demonstrations in Italy. Строительство линии между Лионом и Турином, которая соединит сеть TGV с итальянской сетью TAV, также вызвала демонстрации в Италии.
The marriage had been arranged by Maria Antonia Ferdinanda's half brother, Ferdinand VI and was used to strengthen relations between Madrid and Turin as the two courts had fought on opposing sides during the War of the Austrian Succession. Брак был организован царственным братом Марии Антонии и был призван укрепить отношения между Мадридом и Турином, оказавшимися по разные стороны баррикад во время войны за австрийское наследство.
Born in Turin, Italy on December 17, 1967, to parents from Salerno, Campania, D'Agostino spent his childhood between Turin and Brescia, where the Media Records studios are located. Родившись в Турине, D'Agostino провёл своё детство между двумя городами: родным Турином и Брешиа, где расположены студии The Media Records.
Больше примеров...
Туринская (примеров 5)
Today its main competitors are Rome's la Repubblica and Turin's La Stampa. Нынешними главными конкурентами являются римская La Repubblica и туринская La Stampa.
These master level courses form an integral part of the broader educational programme denominated "Turin School of Development". Эти магистерские курсы являются составной частью более широкой учебной программы, получившей название "Туринская школа развития".
This work is carried out in collaboration with groups in the United States (the Massachusetts Institute of Technology and the University of Hawaii) and in Europe (the Queen's University of Belfast, the University of Helsinki and the Turin Astronomical Observatory). Эта работа ведется совместно с группами в Соединенных Штатах (Массачусетский технологический институт и Гавайский университет) и в Европе (Королевский университет в Белфасте, Хельсинкский университет; и Туринская астрономическая обсерватория, Италия).
Some newspapers directed baseless charges against Passannante: Verona's L'Arena and Milan's Corriere della Sera portrayed him as a brigand who had killed a woman in the past, while in a lithograph published in Turin it was reported that his father was a camorrista. Некоторые газеты направили необоснованные обвинения против Пассаннанте: веронская L'Arena и миланская Corriere della Sera изобразила его разбойником, который в прошлом убил женщину, а туринская типография сообщила, что его отец мафиози.
That, from here, looks like the Turin Shroud. Отсюда выглядит, как туринская плащаница.
Больше примеров...
Turin (примеров 3)
Turin Vintage Club is the perfect place for a light meal, an afternoon tea or an evening cocktail. Turin Vintage Club - это идеальное место, где можно перекусить, выпить чай днем или коктейль вечером.
The film has been screened also at the 28th Turin Film Festival (from November 26 - December 4, 2011). Также показ триллера состоялся на 28-м фестивале «Turin Film Festival», проходившего с 26 ноября по 4 декабря 2011 года.
Hotel in Turin (Rivalta di Torino): Business hours of reception: 24 hours The Hotel Interporto a Turin is ideal for both business travellers and tourists and offers 106 rooms and 6 suites. Our staff pays attention to every need our guests may have. Отель в Turin (Rivalta di Torino) Это комфортабельный отель для путешествующих на 112 номеров, удовлетворяющий повышенным требованиям (3 звезды).
Больше примеров...