| The truck they go on tour with. | это грузовик, на котором они ездят на гастроли. |
| It's a pity a truck hasn't run over your head. | Жаль, что тебя в это время не переехал грузовик. |
| You're sure the truck's good here tonight? | Вы уверены, что проведете грузовик без проблем? |
| Well, the truck belonged to Joe's father. | Грузовик принадлежал отцу Джо. |
| Fifty people were killed and around 72 were injured when a suspected separatist Chechen rebel drove his truck loaded with ammonium nitrate explosive to the front door of a military hospital in Mozdok, where he detonated it. | Пятьдесят человек были убиты и около 72 ранены, когда предполагаемый повстанец из числа чеченских сепаратистов направил грузовик, начиненный нитратом аммония, на главный въезд в военный госпиталь в Моздоке и затем взорвал его. |
| Cho, we've got our laundry truck. | Чо, машина из прачечной подъезжает. |
| For the longest leg the truck is empty, it's lighter and uses less gas. | Когда поедешь с дальнего пункта, машина уже будет пуста, она будет легче и потребуется меньше топлива. |
| So the tire truck smacks into the convertible, the convertible clips the Jeep, and hello, light post. | Итак, машина с шинами врезается в корвет, корвет ударяется об джип, и привет, фонарь. |
| Who gave you a truck? | А чья это машина? |
|   A truck with dairy products has returned unloaded back to the milk plant from a shop after an abort mission: person in charge of the shop warehouse has refused to accept the goods and claimed that the original list of ordered dairy products had been quite different. |   Машина с товаром вернулась из магазина неразгруженной. Начальник склада магазина категорически отказался принимать товар, утверждая, что заказывал гораздо меньшее количество товара. |
| About a month ago, somebody broke into my truck. | Около месяца назад, кто-то забрался в мой фургон. |
| Did your uncle rob my truck? | Это твой дядя ограбил мой фургон? |
| How long was the line at the truck, Joshy? | Как долго ехал фургон, Джоши? |
| This will fit into my truck, so why don't I drive it over for you? | Она влезет в мой фургон, и почему бы мне не отвезти ее для тебя? |
| Let me get in the truck. | Разреши забраться в фургон. |
| I know he loves his pickup truck. | Я знаю, что он любит свой пикап. |
| You know, and really, nobody drives my truck but me. | И, знаешь, никто, кроме меня, не водит мой пикап. |
| YOU KNOW, I RECOGNIZE THAT TRUCK. | Слушай, я узнаю этот пикап. |
| We could drive a pickup truck. | Мы сможем водить пикап. |
| In 1996, the models were built in Mexico and several variantes were offered: a 4-door sedan (called Monza), a 2- and a 4-door hatchback, a pickup truck, and a station wagon (imported from Chile). | С 1996 года производство было локализовано, начали выпускаться 4-дверный седан (носивший название Chevrolet Monza), 2- и 4-дверный хэтчбек, двухдверный пикап (так называемый ют) и универсал (ввозился из Чили). |
| A family member and associates of opposition leader Vuk Draskovic lost their lives in a traffic accident involving Mr. Draskovic, his family and colleagues and a lone truck whose unidentified driver fled the scene of the accident and remains at large. | Один из членов семьи и несколько соратников лидера оппозиции Вука Драшковича погибли в дорожно-транспортном происшествии, в которое были вовлечены г-н Драшкович, его семья и коллеги и грузовой автомобиль, водитель которого (личность водителя не была установлена) покинул место происшествия и до сих пор не найден. |
| Forklift (cargo truck) | Вильчатый погрузчик (грузовой автомобиль) |
| Two United Nations-owned trucks may be written off and replaced in the period January-June 1995 (one sewage truck and one medium cargo truck). | два грузовых автомобиля, принадлежащих Организации Объединенных Наций, могут быть списаны и заменены в период с января по июнь 1995 года (одна ассенизационная машина и один средний грузовой автомобиль). |
| Van, refrigerated Truck, bulk | Грузовой автомобиль для перевозки массовых грузов |
| Truck, furniture with trailer | Грузовой автомобиль для перевозки мебели с прицепом |
| I know how we can get Dawson on the truck. | Я знаю как мы можем устроить Доусон на расчёт. |
| Truck 81, Squad 3, Ambulance 61. | Расчёт 81, Спасатель 3, Скорая 61. Пожар в здании. |
| Truck, Squad, primary search. | Расчёт, Спасатель, первичный осмотр. |
| Truck 81, Ambo 61, person injured from fall. | Расчёт 81, Скорая 61, человек ранен. |
| Truck 81, Ambo 61, Vehicleaccident | Расчёт 81, скорая 61, авария, |
| So our next move is a search and seizure on that truck. | Далее ищем и тормозим тот джип. |
| What we should be doing is loading some of this firepower in a truck and paying a visit to the Governor. | Лучше бы мы погрузили эти стволы в джип и навестили Губернатора. |
| Apparently, 8:30 this morning, Security cameras recorded a 9-year-old girl Getting into this truck. | На записи камер безопасности сегодня в 8.30 в этот джип села 9-летняя девочка. |
| So now he has a truck big enough to drive a bomb onto the ferry. | У него был джип достаточно большой для бомбы. |
| Saja'iya Shot dead by the security forces, after he rammed his truck into a Border Police jeep and pointed a pistol at another jeep in the convoy. (H, JP, 30 March) | Застрелен силами безопасности после того, как врезался на своем автомобиле в "джип" пограничной полиции и целился из пистолета в другой "джип" в автоколонне. (Г, ДП, 30 марта) |
| And you dented up your pretty little truck. | Вы помяли немножко ваш маленький грузовичок. |
| Two buses and a chicken truck get hit by a circus train in front of a flea market. | Два автобуса и куриный грузовичок сбитые цирковым поездом посреди блошиного рынка. |
| I heard a bread truck got dropped. | Я слыхал, грузовичок подломили. |
| The supply truck... will break down on the way to Pontgibaud. | Грузовичок с припасами сломался по дороге из Монжебо. |
| You're our pickup truck, our little old pickup truck. | Ты наш грузовичок, Старый маленький грузовичок. |
| I didn't know this truck could do 96. | Я и не знал, что эта фура может делать сто пятьдесят. |
| But the truck left at least 18 hours ago. | Но фура уехала минимум 18 часов назад. |
| He said, Folks, when the truck picked up too much speed | А он и говорит: "Ребята, когда фура слишком разгонялась," |
| You're sure it's not a truck? | Ты уверен, что это была не фура? |
| OK, so the truck comes in the chink comes out, you take him and then I come by. | Короче, въезжает фура, вылазит чурка, вы его берёте, тогда подъезжаю я... |
| Your truck is missing, so... | Твой трак исчез, так что... |
| Do you think it's possible that when she dropped off Mandy's car, she took your truck? | Как ты думаешь, возможно, что, когда она оставила машину Мэнди, она взяла твой трак? |
| Truck is going to know when we will be able to enter inside. | Трак идет узнавать, когда нас пустят внутрь. |
| Meanwhile we took off our outerwear, I grabbed my questions list and a pen, and Truck took a picture of me and Chris with his photocamera. | Мы с Траком тем временем сняли верхнюю одежду, я достал вопросы, ручку, а Трак фотоаппарат и сфотографировал нас с Крисом. |
| "Crusher" Woodard, "The Skunk" Trumane and the Dunk Masters in the Monster Truck Rally! | Крашер Вудард, Скунс, Труман и Данк Мастерс на ралли "Монстр Трак"! |
| It doesn't matter if you're trying to take out a moped or a dump truck. | Не имеет значения - пытаешься ли ты вывести из строя мопед или мусоровоз. |
| Neighbor said she saw a sanitation truck come by this morning, to empty her bin. | Соседка сказала, что мусоровоз приезжал сегодня утром, чтобы забрать мусор. |
| Lucy, I've got a garbage truck here on... | Люси, у меня здесь мусоровоз на... |
| There's Princess Charlotte, Silas Timberlake, that noisy garbage truck that wakes him up every morning. | Вот принцесса Шарлотта, Сайлас Тимберлейк, шумный мусоровоз, который будит его каждое утро. |
| No, but he was almost swallowed up by the truck! | Нет, его чуть не погрузили в мусоровоз. |
| El vaquero will give you the truck to drive. | Эль Вакеро даст тебе тягач. |
| He's hooking the truck onto the... | Он прицепляет тягач к... |
| 3-axle truck MAN and the lowbed trailer are in Hamburg now. | З-осный тягач MAN, низкорамный прицеп были отправлены в Гамбург. |
| In 1952, on the basis of the truck tractor was created MAZ-E-525D to work in pair with 15 -cc tractor-scraper D-189. | В 1952 году на базе самосвала был создан седельный тягач МАЗ-Э-525Д для работы в сцепке со 15-кубовым скрепером Д-189. |
| A further driver Thorsten Schulz was employed in June. First he should replace another drivers, and in September he got his own 3-axle MAN truck. | В июне был принят на работу дополнительный водитель Thorsten Schulz, который был сначала предусмотрен для замещения других водителей, и с сентября он получил свой собственный тягач новый 3-осный MAN. |
| Plus, there's this amazing food truck. | Ещё есть отличный фургончик с едой. |
| Okay, the music is the same level the entire message, that truck was parked. | Во время сообщения постоянно играет эта музыка, значит, фургончик был припаркован. |
| You had the idea for The Dump Truck, and it's, it's brilliant. | Ты придумала "Брошенный фургончик" и это гениально. |
| I own a mini donut truck. | Мне принадлежит фургончик с пончиками. |
| A street where our kids can ride their bikes and maybe an ice-cream truck can go by. | И улицу, где наши дети смогут кататься на велосипедах и будет порой проезжать фургончик с мороженым. |
| Four if you count his food truck. | Четырьмя, если считать его закусочную на колесах. |
| Well, for one thing, - he owns the World on Wheels truck. | Что ж, с одной стороны, он - владелец грузовика "Мир на колесах". |
| So everybody's looking at me because I'm the guy driving a food truck making rice balls for a living. | Все смотрят на меня, потому что я парень, который 798 00:46:41,120 - 00:46:43,879 ездит в кафе на колесах и лепит рисовые шарики. |
| (a) A "vehicle" shall mean any automobile, truck, bus, motorcycle, motorhome, or trailer; | а) "транспортное средство" означает любой автомобиль, грузовик, автобус, мотоцикл, дом на колесах или трейлер; |
| But the next smaller vehicle class of special trucks with approximately 30 sqm is still big enough in order to offer even exceptional uses such as e.g. a music or disco truck. | Вместе с тем, специальные грузовые автомобили меньшего класса, площадь которых составляет около 30 квадратных метров, могут использоваться, например, в качестве дискотеки на колесах или музыкального автомобиля. |
| The Sequoia was nominated for the North American Truck of the Year award in 2001. | Sequoia был номинирован на премию Североамериканский грузовой автомобиль года (англ. North American Truck of the Year) за 2001 год. |
| After playing Truck Festival in 2004 they separated to follow different paths and careers. | После выступления на Truck Festival в 2004, они решили разойтись и заняться каждый своим делом. |
| The Freestyle was nominated for the North American Truck of the Year award for 2005 (placing second behind the Ford Escape Hybrid). | Freestyle был номинирован на премию Североамериканский Автомобиль Года (North American Truck of the Year) в 2005 году и занял второй место, позади Ford Escape Hybrid). |
| Oshkosh Truck Corporation was awarded a five-year contract for PLS in September 1990, with production commencing in 1992. | По результатам тестирования, начавшегося в сентябре 1989 года, Oshkosh Truck Corporation получила пятилетний контракт на PLS в сентябре 1990 года, развернув серийное производство в 1992 году. |
| She featured on Sivu's single "The Nile" and performed at festivals including Bestival, Glastonbury, Lytham Festival, T in the Park, and Truck Festival. | Записала совместно с Sivu сингл «The Nile» и выступила на таких фестивалях как, Bestival, Glastonbury, Lytham Festival, T in the Parkruen и Truck Festivalruen. |