| I saw this delivery truck double parked outside our building. | Потом увидел этот грузовик по доставке, который стоял вторым рядом от нашего дома. |
| Well, it was your idea to rob the truck and go all Rambo on the driver. | Это ты предложил ограбить грузовик и начал палить в водителя. |
| So this truck is... your thing. | Значит это... это твой грузовик. |
| I was almost hit by a truck at a crosswalk. | Я чуть не попала под грузовик. |
| Jenkins, if you get a shot at the truck, take her out. | Дженкис, увидишь грузовик, стреляй на поражение. |
| We received a tip there's a drunk driver on the road in a truck that matches yours. | Мы получили сообщение, что на дороге пьяный водитель, и Ваша машина подходит под описание. |
| That wasn't their truck, was it? | Это же не их машина была? |
| Mrs. S' truck was still there; | Машина и сумочка миссис Эс были на месте. |
| A truck stopped and distracted him. | Остановилась машина и отвлекла его. |
| Whose ever truck that is, move it out of the way now! | Чья это машина, отгоните её сейчас же. |
| They think Karakurt has a white moving truck with explosives. | Они думают, что у Каракурта белый фургон со взрывчаткой. |
| It may just be a bread truck. | Но это может быть фургон с хлебом. |
| An additional mail truck and Driver are needed to provide timely and efficient mail services to all off-site locations during the capital master plan. | Для обеспечения своевременного и эффективного почтового обслуживания всех расположенных вне комплекса помещений во время осуществления генерального плана капитального ремонта потребуется дополнительный почтовый фургон и водитель. |
| You can take my husband's truck. | Можешь взять фургон моего мужа. |
| Not my truck, man! | Только не мой фургон, чувак! |
| A pickup truck went over the bridge on H2 near the North Shore. | Пикап поехал по мосту на Х2 рядом с северным берегом. |
| Mrs McLynn drove into me, but only my truck was damaged. | Миссис Маклин въехала в меня, но была поврежден только мой пикап. |
| Tell me, did he ever mention seeing a truck? | Скажите, он никогда не упоминал, что видел пикап? |
| Blue pickup truck, GMC, '07 or '08, no plates, just tried to run us down. | Синий пикап, '07 или '08 года, без номеров, -пытался на нас наехать. |
| The Lebanese authorities also seized a white Hyundai pickup truck, licence plate No. M358962, and a blue Toyota van, licence plate No. M222426. | Ливанские власти конфисковали также пикап «Хёндай» белого цвета, государственный регистрационный знак М358962, и автомобиль-фургон «Тойота» голубого цвета, государственный регистрационный знак М222426. |
| Figure 1 SLA modified truck | Фото 1 Модифицированный грузовой автомобиль ОАС |
| The drivers were unharmed and the trucks were not taken. On 7 November, unidentified armed assailants carjacked a World Food Programme truck slightly south of Kutum, Northern Darfur, as it returned from food distribution. | Водители не пострадали, и грузовики не были угнаны. 7 ноября неизвестные вооруженные лица угнали грузовой автомобиль Всемирной продовольственной программы, возвращавшийся после доставки продовольствия, в южном предместье Кутума, Северный Дарфур. |
| 2300 A truck was fired at on the road to Voskepar village of the Noyemberian district of Armenia. | 23 ч. 00 м. Грузовой автомобиль подвергся обстрелу на дороге, ведущей в деревню Воскепар Ноембрянского района Армении. |
| This utility truck is a Russian-made 6x6 cargo truck developed in 1973 and still manufactured today. | Российский грузовой автомобиль общего назначения, разработан в 1973 году и производится до сих пор. |
| Truck, isothermic with refrigerated trailer | Изотермический грузовой автомобиль с прицепом-рефрижератором |
| I know how we can get Dawson on the truck. | Я знаю как мы можем устроить Доусон на расчёт. |
| Truck 81, Squad 3, Engine 51, Ambulance 61. | Расчёт 81, спасатель 3, расчёт 51, скорая 61. |
| Then we get Jimmy back on Truck. | И тогда мы вернём Джимми в Расчёт. |
| Truck, Squad, primary search. | Расчёт, Спасатель, первичный осмотр. |
| Truck 81, Squad Three, report! | Расчёт 81, Спасатель 3, ответьте! |
| Now the truck is registered to Connor Chapman, 38. | Джип зарегистрирован на имя Коннора Чапмана, 38 лет. |
| You kicked my truck. | Ты пнул мой джип. |
| Okay, a red truck. | Хорошо, красный джип. |
| So now he has a truck big enough to drive a bomb onto the ferry. | У него был джип достаточно большой для бомбы. |
| a/ Does not include 71 vehicles (61 Jeep, light 4x4; 5 Jeep, medium 4x4 and 5 truck, cargo light) transferred to MINURSO. | а/ В список не включен 71 автомобиль (61 полноприводной легкий джип; 5 полноприводных средних джипов и 5 грузовых автомобилей малой грузоподъемности), переданный МООНРЗС. |
| I'm $24,000 in debt, I have a ten-year-old truck and a 30-year-old girlfriend. | У меня 24 тысячи долларов на карте, 10-летний грузовичок и 30-летняя подружка. |
| Mind if I borrow your truck? | Не возражаешь, если я одолжу твой грузовичок? |
| That's his truck, too. | А это ёго грузовичок. |
| The supply truck... will break down on the way to Pontgibaud. | Грузовичок с припасами сломался по дороге из Монжебо. |
| This thing goes sideways, though, and I want the truck. | Правда, это окольный путь к победе, так что мне бы грузовичок. |
| I was worried it was Dad's truck. | Я боялась, что это была папина фура. |
| Mack truck comes along, and they're both killed. | В машину врезалась фура, оба в смятку. |
| Do we still have the driver's truck? | А у нас есть та фура? |
| A truck has driven off the road on E18... | Грузовая фура съехала с дороги на трассе Е18... |
| OK, so the truck comes in the chink comes out, you take him and then I come by. | Короче, въезжает фура, вылазит чурка, вы его берёте, тогда подъезжаю я... |
| Do you think it's possible that when she dropped off Mandy's car, she took your truck? | Как ты думаешь, возможно, что, когда она оставила машину Мэнди, она взяла твой трак? |
| Everyone's so nice here, at the Monster Truck Rally. | На ралли "Монстр Трак" все так милы. |
| Two years ago, we tried to force out some of the older branch managers with a mandatory retirement age and then Ed Truck, your old boss, threatened us with a lawsuit. | Два года назад мы попробовали принудительно отправить на пенсию нескольких пожилых менеджеров. Но Эд Трак, твой старый босс, пригрозил нам судом. |
| Truck is going to know when we will be able to enter inside. | Трак идет узнавать, когда нас пустят внутрь. |
| Hmmm... Truck is saving him and reputation of Russia by opening his umbrella over Andy. | М-да... Его и репутацию России спасает Трак, укрыв Энди своим зонтом. |
| It doesn't matter if you're trying to take out a moped or a dump truck. | Не имеет значения - пытаешься ли ты вывести из строя мопед или мусоровоз. |
| Sanitation truck sideswiped her car three blocks from here. | Мусоровоз... протаранил ее машину... в трех кварталах отсюда. |
| Target is a type C collection truck, #79. | Цель - мусоровоз типа "Цэ", номер 79. |
| [Shades] So we've checked every truck, every landfill in every borough. | Так, мы проверили каждый мусоровоз, каждую свалку в каждом районе. |
| The rest of the toys fall into the truck while trying to rescue him, except Barbie, Ken and Big Baby. | Остальные игрушки пытаются спасти Вуди, но попадают вместе с ним в мусоровоз, кроме Барби, которую останавливает Кен. |
| Kandahar tower... send us a trailer truck. | Кандагар вышка, давайте тягач. |
| 3-axle truck MAN and the lowbed trailer are in Hamburg now. | З-осный тягач MAN, низкорамный прицеп были отправлены в Гамбург. |
| 2 medium sewage trucks, 1 medium bulldozer, 1 tractor truck and 7 ground-support vehicles | 2 среднегабаритные ассенизаторские машины, 1 среднегабаритный бульдозер, 1 тягач и 7 единиц техники для наземного обслуживания |
| As long as they can get a truck past the outbound lanes... and there's a dozen ways to do that, the only thing they leave behind... is a little telltale in the computer. | как только тягач покидает пределы терминала... а есть дюжина способов это сделать, остаётся лишь... маленький намёк в компьютере. |
| Character of the vehicle (e.g. truck, tractor for semi-trailer, bus, semi-trailer, centre-axle trailer, full trailer) | 3.1 3.2 Вид транспортного средства (например, грузовое транспортное средство, тягач, автобус, полуприцеп, прицеп с центральной осью, полный прицеп): |
| Instead of dealing with all this, maybe we should just drive the truck into the lake. | Может, вместо этих разборок, мы фургончик сразу в озеро загоним. |
| Okay, the music is the same level the entire message, that truck was parked. | Во время сообщения постоянно играет эта музыка, значит, фургончик был припаркован. |
| But we want a long and a swing set and street where kids can ride their bikes and maybe an icecream truck can go by. | Но мы хотим простора и улиц, на которых дети катются на своих велосипедах и чтобы там ездил фургончик с мороженым. |
| Now, I been saving this favor, but... my cousin plays tennis with the dog groomer who leases his truck from Stedman's estranged brother. | Я берег это для подходящего случая, но... мой кузен играет в теннис с собачьим парикмахером, который арендует фургончик у брата Стедмана, который живет отдельно. |
| Runs a shrimp truck. | Держит фургончик с креветками. |
| Nobody knows food truck food like us. | Никто не разбирается в ресторанах на колесах лучше нас. |
| Guess who's going on Rachael Ray to talk about her food truck? | Угадай кто идет к Рэйчел Рэй, чтобы рассказать о ее закусочной на колесах? |
| And then when mauricio started up the macho taco truck, | А когда Маурисио открыл свой бизнес на колесах, |
| I drive a taco truck. | У меня тако на колесах. |
| It may seem strange to you, but in my country, a truck is just a weapon on wheels. | Вам может показаться странным, но в нашей стране, машина - оружие на колесах. |
| Using the Monster Truck, Spider-Man, Blade, and the Howling Commandos head to Transylvania to confront Dracula. | Используя Monster Truck, Человек-паук, Блэйд и Ревущие коммандос, отправляйтесь в Трансильванию, чтобы встретиться с Дракулой. |
| The Toyopet Route Truck was renamed as the Toyota Dyna in April 1959. | Toyopet Route Truck (1959-1963) был переименован в Toyota Dyna в апреле 1959 года. |
| In 1923 it merged with the Bessemer Motor Truck Company of Pennsylvania into Bessemer-American Motors Corporation, which lasted less than a year before merging with the Winther and Northway companies into Amalgamated Motors. | В 1923 она объединилась с Bessemer Motor Truck Company из Пенсильвании в компанию Bessemer-American Motors Corporation, которая просуществовала менее года до слияния с компаниями Wintherruen и Northway в Amalgamated Motors. |
| The plant's key product is the Barber bogie designed by Russian engineering centers jointly with US-based Standard Car Truck Company. | Ключевой компонент продукции завода - вагонная тележка ВагЬёг, которая разработана российскими инжиниринговыми центрами совместно с американской компанией Standard Car Truck. |
| It has been sold many times since, and was last ran as Dave Radzierez's Diesel Monster Truck. | После нескольких перепродаж последний раз выступал как Diesel Monster Truck Дейва Радзиреса. |