| A tower of the Castle, demolished in 1514. | Башня замка разрушенного в 1514 году. |
| Piast Tower remembers the thirteenth century and is still in good shape - we see it during the festival song. | Пяст башня помнит тринадцатого века и до сих пор в хорошем состоянии - мы видим его во время фестиваля песни. |
| Near attractions such as Trump Tower and Madison Avenue, this boutique hotel features a free daily continental breakfast and comfortable guestrooms furnished with free high-speed internet access. | Этот бутик-отель расположен рядом с такими достопримечательностями, как башня Трампа и Мэдисон авеню и предлагает своим гостям бесплатный континентальный завтрак и комфортабельные номера с бесплатным высокоскоростным доступом в Интернет. |
| The tower follows the scheme of the Almohad minarets, with two concentric square towers between which are the stairs. | Башня следует схеме альмохадских минаретов, с двумя концентрическими квадратными башнями, между которыми расположены лестницы. |
| The statue of Billiken became closely associated with the tower and is a popular symbol of good luck. | Сейчас статуя Билликена и башня неразрывно связаны в представлении людей; статуя является популярным символом удачи. |
| The camera tower will be the tallest structure for as far as the eye can see. | Вышка с камерой будет самым высоким объектом, насколько хватает глаз. |
| It just pinged off a cell tower at 125th and Lex in east Harlem. | Его только что засекла вышка на углу 125-й и Лекс, в Восточном Гарлеме. |
| We'll do the numbers up here, Tower. | Здесь мы всё просчитываем, Вышка. |
| Ridgefield Tower, this is Glass Jar 1 - 0. | Вышка Риджфилда, это Стеклянная Банка 1-0. |
| Tower, it's starting to get a little rough up here. | Вышка, нас трясёт всё сильнее. |
| In 1970s, the building was in deplorable state: there was no dome and side-altars, and the bell tower was completely demolished. | В 1970-е гг. состояние здания было плачевно: отсутствовал купол и приделы, а колокольня была полностью снесена. |
| The monumental tower of the church, located at the back of the building, was only built between 1754 and 1763. | Высокая колокольня, находящаяся на западной стороне позади церкви, построена между 1754 и 1763 годами. |
| In the years 1829-1831, next to the Church of the Assumption at the expense of the parishioners had built a wooden tower, and in 1857 - the winter Church of the Nativity of the Virgin. | В 1829-1831 годах, рядом с Успенской церковью на средства прихожан была построена деревянная колокольня, а в 1857 году - зимняя церковь во имя Рождества Богородицы. |
| The distinctive church tower, which dominates the surrounding area, was not completed until 1614 and contains a carillon of bells built by the brothers Hemony, installed in 1656 along with four bells which are rang monthly? | Колокольня церкви, возвышающаяся над соседними зданиями, была завершена до 1614 года и содержит карильон колоколов, построенных братьями Хемони, установленный в 1656 году вместе с четырьмя колоколами, которые звонили раз в месяц. |
| The hall is built on an elevated three meter high platform that was once the site of both a drum and bell tower that are no longer extant. | Зал был построен на трехметровой платформе, на которой ранее размещались не сохранившиеся барабанная башня и колокольня. |
| Structural work on the tower was completed in July 2011 and the maximum height of 300m was achieved on 14 February 2012, becoming the tallest building in Latin America. | Конструкционные работы над башней были завершены в июле 2011 года, а максимальная высота в 300 м была достигнута 14 февраля 2012 года, что сделало здание самым высоким в Латинской Америке. |
| What? Do you know my building, Sacks Tower? | Знаете моё здание, "Сакс Тауэр"? |
| It is a distinctive red and white candy-striped two-storey building, with a clock tower, and is reminiscent of the Jamek Mosque in Kuala Lumpur, Malaysia (constructed in 1910). | Представляет собой своеобразное красно-белое полосатое двухэтажное здание с башней с часами и напоминает Мечеть Джамек в Куала-Лумпуре, Малайзия (построена в 1910 году). |
| Hisakichi Maeda, founder and president of Nippon Denpatō, the tower's owner and operator, originally planned for the tower to be taller than the Empire State Building, which at 381 meters was the highest structure in the world. | Хисакити Маэда, основатель и президент компании Nippon Denpatō, изначально собирался построить башню, превышающую здание Эмпайр-стейт-билдинг, которое на тот момент было самым высоким строением в мире, поднимаясь вверх на 381 метр. |
| Within walking distance of the Palais des Congrès, Champs Elysées and Eiffel Tower, the Best Western Premier Pergolese offers a charming and elegant setting in the heart of Paris. | Отель Radisson Ambassador расположен в типичном здание, построенном по проекту архитектора Османа, в самом центре Парижа недалеко от знаменитой оперы Гарнье, Больших Бульваров и Галереи Лафайет. |
| This is a recording of a conversation... between Dulles tower and a captive aircraft overhead. | Это запись беседы между диспетчерской Даллеса и самолётом, пленённым в небе. |
| We've two unauthorized personnel in the tower. | У нас двое посторонних в диспетчерской башне. |
| Captain Pike, you're carrying an uncorrupted version of control tower software. | Капитан Пайк, у вас на борту безвирусная версия ПО диспетчерской вышки. |
| Ona Airpark does not have its own control tower. | Аэропорт не имеет собственных зданий и контрольной диспетчерской вышки. |
| In May 2004, the runway extension and control tower facility of the T. B. Lettsome International Airport were officially opened. | В мае 2004 года состоялось официальное открытие расширенной взлетно-посадочной полосы и диспетчерской вышки в Международном аэропорту им. Т.Б. Леттсома. |
| "Pearl River Tower - Guangzhou, China". | Pearl River Tower - небоскрёб в Гуанчжоу (Китай). |
| Centro Financiero Confinanzas, also known as Torre de David (the Tower of David), is an unfinished abandoned skyscraper in Caracas, the capital of Venezuela. | Финансовый центр Конфинансас (исп. Centro Financiero Confinanzas), также известен как Башня Давида (исп. Torre de David) - недостроенный небоскрёб в Каракасе; третий по высоте в Венесуэле. |
| The 1970s saw the construction of tall office buildings including the 600-foot (183 m), 47-storey Natwest Tower, the first skyscraper in the UK. | В 1970-х развернулось строительство высоких офисных зданий, к примеру 183-метровая, 47-этажная Башня-42, первый небоскрёб в Великобритании. |
| Then, 18 minutes later, a second one went into the other twin tower. | Затем, спустя 18 минут... Самолёт врезался в небоскрёб ВТЦ. |
| On 28 March 2011 Robert climbed the tallest building in the world, the 828-meter Burj Khalifa tower in Dubai, taking just over six hours to complete the climb. | 28 марта 2011 года Ален Робер взобрался на самое высокое здание в мире - небоскрёб «Бурдж-Халифа» (высота 828 м) в Дубае за более чем шесть часов. |
| The end wall has been uncovered with the lancet window and remnants of the staircase tower. | Была обнаружена торцевая стена со стрельчатым окном и остатками башенной лестницы. |
| Realisation of design and executive plans of a 133m high hyperboloid cooling tower for the new 460MW unit in £agisza Power Station in Bêdzin. | Обработка Строительного Проекта и исполнительных проектов гиперболоидной башенной градирни высотой 133м для нового блока 460МВт в Электростанции Лагиша в г. Бедзин. |
| The now collapsed tube is transported on idler rolls down the tower by the secondary tension-controlled nip and slit into two individual sheets or webs. | Сплющенная труба подается по направляющим роликам вниз по башенной конструкции под воздействием вторичных прижимных валков с контролем натяжения и разделяется на два отдельных листа или слоя. |
| The building of the palace on Persidskaya Street (now Murtuza Mukhtarocv Street) stands before a viewer in the form of a central main tower part with facades, details of which are made in spirit of French gothic and with pompously decorated portal. | Здание дворца на улице Персидской (ныне ул. Мухтарова) предстаёт перед зрителем в виде центральной угловой башенной части, с фасадами, детали которых филигранно выполнены в духе французской готики и с пышно украшенным порталом. |
| Herring here in the tower room, We've got something marvellous, | Это фельдмаршал Херинг, мы в башенной комнате. |
| Top of the Tower - Main dining room framed by blue curtains. | Тор of the Tower - главный зал украшают синие шторы. |
| Despite the building's name, it is not the head office for the company, whose headquarters are located in the top floors of the Sannō Park Tower. | Несмотря на название здания, это не головной офис компании, штаб-квартира которой находится в верхних этажах Sanno Park Tower. |
| Half of Imperia Tower in the "Moscow City", and half managing the business center of the "CITY" belong to the Cyprus Valtania. | Половина башни Imperia Tower в «Москва-сити» и половина управляющего деловым центром ОАО «Сити» принадлежат кипрской Valtania. |
| "Sky Blue Tower" has great views of the city and in particular "Parque Omar" (Omar Park) which is the cities largest. | "Sky Blue Tower" имеет прекрасный вид на город и, в частности "Parque Омар" (Омар парк), которая является крупнейшим городам. |
| TOWER Software contributed to the development of international and local standards by sitting on a working group to develop AS4390 (the Australian standard for records management), which influenced the ISO 15489 standard, and by reviewing the MoReq and DoD 5015.2 standards. | TOWER Software участвовала в развитии международных и местных стандартов, участвуя в разработке AS4390 (австралийский стандарт для управления записями), который повлиял на стандарт ISO 15489, а также на стандарты MoReq и DoD 5015.2. |
| To say goodbye to Mrs. Tower, sir. | Попрощаться с миссис Тауэр, сэр. |
| No, hang on, the Tower! | Нет, подождите, Тауэр? |
| Put him in the Tower of London! | Посадите его в лондонский Тауэр. |
| This is Palm Springs Tower. | Это Палм-Спрингс Тауэр, слушаю 1-9-0. |
| Stephen threatened to execute Geoffrey unless the baron handed over his various castles, including the Tower of London, Saffron Walden and Pleshey, all important fortifications because they were in, or close to, London. | Стефан угрожал казнить Жоффруа, если тот не передаст королю различные замки, включая Тауэр, Саффрон-Уолден и Плеши, все из которых были важны, поскольку были в или недалеко от Лондона. |
| After a few days, almost all the Dudley family were imprisoned in the Tower. | Через несколько дней почти все Дадли оказались в Тауэре. |
| Saint John Fisher was executed on Tower Hill on 22 June 1535. | Джон Фишер был обезглавлен в Тауэре 22 июня 1535 года. |
| I know that you were looking for their bodies in the Tower. | Знаю, ты искала их тела в Тауэре. |
| You know what they did to my brother Edward in the Tower. | Ты знаешь, что сделали с моим братом в Тауэре. |
| William Moncreiffe was later captured at the Battle of Solway Moss in 1542 and was imprisoned in the Tower of London. | Уильям Монкриф позже попал в плен во время битвы при Солуэй-Моссе (гэльск. - Solway Мосс) в 1542 году и был заключен в Тауэре в Лондоне. |
| Therefore, thousands of children lined up at the Tower Records store. | Поэтому тысячи детей выстроились в очередь в магазин Тошёг Records. |
| This game is a mix of classic Tower Defense mechanics with some collecting elements. | Игра представляет собой смесь из классической механики Тошёг Defense и элементов коллекционирования. |
| Before becoming a professional musician, Moreno had a day job at Tower Records' shipping department. | До того, как стать профессиональным музыкантом, Чино подрабатывал в звукозаписывающей компании Тошёг Records. |
| And the "T" could stand for "Tower." | И "Т", может означать "Тошёг" - "Башня" |
| The Think Tower Bridge Campus has bright and stylish apartments with free wireless internet. All are within a 5-minute walk of each other. | Прогулявшись по Тауэрскому мосту, вы доберетесь до станции Тошёг Gateway, откуда следуют поезда DLR. |
| When I caught the Tower Bridge bomber. | Когда я поймал минера Тауэрского моста. |
| The hotel is within minutes of the Tate Modern, London Eye, Tower Bridge and the financial City of London. | Отель находится в нескольких минутах от Современной галереи Тейт, колеса обозрения (London Eye), Тауэрского моста и финансового района Сити. |
| These stylish apartments are 0.6 miles (1 km) from London Bridge Station and Tower Bridge. | Эти стильные апартаменты находятся в 1 км от станции London Bridge и Тауэрского моста. |
| Five to six hundred tons of powder was stored in the Tower of London. | От 500 до 600 тонн пороха хранилось в Тауэре в северной части Тауэрского моста. |
| Just north of Tower Bridge, this friendly and comfortable hotel is near to the Tower of London, Tower Bridge, the 'Gherkin', the river and St Katharine Docks. | Этот удобный и комфортабельный отель находится недалеко от замка Тауэр, Тауэрского моста, башни Мэри-Экс, которую прозвали "корнишон", реки и доков Санкт Кэтрин. |
| Earlier, the mausoleum belonged to a group of cylindrical "tower" mausoleums. | Мавзолей ранее принадлежал к группе цилиндрических «башенных» мавзолеев. |
| This was the amount originally claimed by IMP Metall in the "E" claim form for "unpaid monthly statements" in respect of the Baghdad Tower Clock Project. | Эта сумма была первоначально заявлена компанией "ИМП металл" в форме претензии "Е" в связи с "неоплаченными месячными актами" по проекту строительства башенных часов в Багдаде. |
| According to the terms of the contract for the Baghdad Tower Clock Project, IMP Metall was obliged to supply certain materials for the installation works at the project site. | По условиям контракта на строительство башенных часов в Багдаде компания "ИМП металл" была обязана обеспечить поставку некоторых материалов для монтажа на объекте. |
| On 29 June 1965 the first phase of the plant was put into operation with carrying capacity of 10 tons per year of steel constructions for tower cranes, draglines, elevator crane jibs and other equipment. | 29 июня 1965 года была пущена в эксплуатацию 1-я очередь завода, мощностью 10 тыс. тонн в год металлоконструкций для башенных кранов, шагающих экскаваторов, элеваторных кран-балок и других видов техники. |
| The king does not manage to hold on to the tower and, when falling, seizes an arrow of the tower clock. | Король не удерживается на башне и, падая, цепляется за стрелку башенных часов. |
| Investigators also discovered that the TV tower installed on the mountain was not marked on the navigation maps available to the crew. | Также выяснилось, что на имеющихся у экипажа навигационных картах не была отмечена установленная на горе телебашня. |
| The TV Tower is visible from almost anywhere in Ashgabat and its suburbs. | Телебашня видна практически из любой точки Ашхабада и пригородов. |
| The Berlin TV Tower is located southwest of the Alexanderplatz station and northeast of the Marx-Engels Forum. | Берлинская телебашня расположена к юго-западу от вокзала Александерплац и к северо-востоку от Маркс-Энгельс-форум. |
| The N Seoul Tower puts on many different shows, including the "Reeds of Light" and "Shower of Light." | Сеульская телебашня организовывает разнообразные световые шоу, такие как «Reeds of Light» и «Shower of Light». |
| See templates for discussion to help reach a consensus. > Rostov TV tower (Russian: PocToBckaя TeлeбaшHя) is the standard television and broadcasting tower of the project 3803 KM located in Zheleznodorozhny district of Rostov-on-Don on Barrikadnaya Street. | Ростовская телебашня - типовая телевизионная и радиовещательная башня проекта 3803 KM, расположенная в Железнодорожном районе Ростова-на-Дону на ул. Баррикадной. |
| A criminal plans to rob the Crown Jewels from the Tower of London. | Профессор Мориарти разработал план кражи драгоценностей короны из лондонского Тауэра. |
| We must free Prince Edward from the Tower. | Мы должны вызволить принца Эдуарда из Тауэра. |
| Walsingham was the third son of Sir Thomas Walsingham (1526-1584), an important landowner in Kent, and grandson to Sir Edmund Walsingham, courtier to Henry VIII and later Lieutenant of the Tower of London. | Уолсингем был третьим сыном в семье сэра Томаса Уолсингема (1526-1584), кентского землевладельца, и внуком сэра Эдмунда Уолсингема, придворного Генриха VIII и лейтенанта Лондонского Тауэра. |
| The old opposition consisting of Marcher Lords' associates attempted to free the prisoners Edward held in Wallingford Castle, and Roger Mortimer, one of the most prominent of the imprisoned Marcher Lords, escaped from the Tower of London and fled to France. | Старая оппозиция попыталась освободить узников, которых Эдуард держал в Уоллингфордском замке, а один из важнейших арестованных лордов марки Роджер Мортимер бежал из Тауэра во Францию. |
| The city's business area is a short walk away from Think Tower Bridge, as are London Underground and bus routes. | Тауэрский мост находится в нескольких минутах ходьбы от станции метро London Bridge, London Dungeon и лондонского Тауэра. |