Английский - русский
Перевод слова Tower

Перевод tower с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Башня (примеров 859)
You know where this place is, this tower? Ты знаешь, где находится это место, эта башня?
On the top of the hills that tower above it A dormitory of young people full of energy На вершине холма, выше которого башня, Общежитие юношей, полных сил,
The only visible building at the base is the meteorological tower. Рассмотрим простейший случай, когда башня расположена на земном экваторе.
And with each inhabitant finding their own unique way of coming by, this tower becomes like a living city, a place which is alive with micro-economies and small businesses. С каждым найденным решением той или иной проблемы башня превращалась в небольшой город с развивающейся микроэкономикой и малым бизнесом.
In 2001-2004, the university's main building got two storeys, a tower and a steeple covered in gold-simulating titanium nitride, additionally constructed in correspondence with its initial "Stalinist" engineering project. В 2001-2004 годах в главном учебного корпусе университета в духе его первоначального «сталинского» проекта были надстроены два этажа, башня и шпиль, покрытый имитирующим золото нитридом титана.
Больше примеров...
Вышка (примеров 121)
Because this cell phone tower is literally going to ruin your life. Потому что эта телефонная вышка буквально собирается разрушить твою жизнь.
The first control tower and hangar at Kai Tak were built in 1935. Первая диспетчерская вышка и ангар в Кай Таке были построены в 1935 году.
The United Nations was providing fuel to the generator owing to its common usage of the control tower for United Nations and commercial flights. Организация Объединенных Наций поставляла топливо для этого генератора ввиду того, что диспетчерская вышка используется не только в связи с коммерческими полетами, но и в связи с полетами летательных аппаратов Организации Объединенных Наций.
Maybe it's a fire tower or some kind of ranger station, long forgotten. Может, это пожарная вышка или заброшенное лесничество.
Mission, this is Tower 49. Jack has located drone 172. Говорит вышка 49, Джек нашёл 172.
Больше примеров...
Колокольня (примеров 62)
This church was wooden, and a bell tower was adjoined directly to its building. Эта церковь была деревянной, прямо к её зданию примыкала колокольня.
In 1862, the bell tower was completed and the bell was installed. В 1862 году была завершена колокольня и установлен колокол.
In the years 1829-1831, next to the Church of the Assumption at the expense of the parishioners had built a wooden tower, and in 1857 - the winter Church of the Nativity of the Virgin. В 1829-1831 годах, рядом с Успенской церковью на средства прихожан была построена деревянная колокольня, а в 1857 году - зимняя церковь во имя Рождества Богородицы.
The Oldehove is a leaning and unfinished church tower in the medieval centre of the Dutch city of Leeuwarden. Олдехове - недостроенная колокольня в средневековом центре нидерландского города Леуварден.
Bell Tower of Holy Cross Monastery was built in 1786 near the height of 45 meters. Колокольня Крестовоздвиженского монастыря была построена в 1786 году высотой около 45 метров.
Больше примеров...
Здание (примеров 120)
As I slept a jet slammed into a tower block. Пока я спал, реактивный самолет упал на здание.
It was a two-story brick building with a quadrangular tower and two side one-storey wooden phases. Он представлял собой двухэтажное кирпичное здание с четырёхугольной башней-шпицем и двумя боковыми одноэтажными деревянными крыльями.
The Borough Council, on the casting vote of Monmouth's mayor, decided that the building should be restored rather than demolished to provide space for car parking, although lack of funds meant that the upper storey and clock tower could not be replaced. Городской совет с решающим голосом мэра Монмута решил, что здание должно быть восстановлено, а не снесено, чтобы освободить место под парковку, хотя нехватка средств означает, что верхний этаж и башня с часами не могут быть заменены.
The building is a seventeenth century tower house of two storeys and includes a later mansion and tower house. Здание XVII века, дом из двух этажей, включает в себя особняк и башню более поздней постройки.
This included the 118-metre (387 ft) CIS Tower, the UK's tallest building outside London for 43 years. Среди них 118-метровая CIS Тауэр, самое высокое здание в Великобритании за пределами Лондона в течение 43-х лет.
Больше примеров...
Диспетчерской (примеров 30)
Since it is probable that at least half an hour passed between the Albertina making contact with the Ndola control tower and the crash, the first of these mechanisms is all but ruled out, leaving the second - a dedicated transmitter - as the working hypothesis. Поскольку между тем моментом, как «Альбертина» связалась с ндольской диспетчерской, и моментом крушения прошло, вероятно, как минимум полчаса, вариант применения первого из этих механизмов почти стопроцентно исключается, а в качестве рабочей гипотезы остается второй вариант - специальный передатчик.
Get on with the tower. Ориентируйтесь по диспетчерской вышке.
Also, according to Ruppelt, when he was able to interview the radar and control tower personnel at Washington National Airport, not a single person agreed with the Air Force explanation. Кроме того, по словам Руппелта, когда он смог ознакомить персонал диспетчерской вышки в национальном аэропорту Вашингтона с результатами пресс-конференции, ни один человек не согласился с объяснением ВВС.
The erection of the tower was completed at 2.50 p.m., at which time the UNMOVIC official returned to the Canal Hotel. 00 м. в аэропорт «Эр-Рашид» в сопровождении двух автомобилей, в которых находились компоненты диспетчерской башни.
A West German policeman in the control tower, Anton Fliegerbauer, was killed by the gunfire. Антон Флигер Бауэр, западногерманский полицейский, находившийся на диспетчерской вышке, был убит.
Больше примеров...
Небоскрёб (примеров 23)
In September 2008, Brett Ratner told UGO that he would direct the film, but in February 2009, it was revealed that he had left the project to direct Tower Heist. В сентябре 2008 года, Бретт Ратнер сообщил в интервью UGO, что будет режиссёром фильма, но в феврале 2009 года он покинул проект, чтобы заняться фильмом «Как украсть небоскрёб».
Maybe climbing a tower and shooting students would make him feel better. Может он успокоится, если заберётся на небоскрёб и... пристрелит пару безобидных прохожих.
"Pearl River Tower - Guangzhou, China". Pearl River Tower - небоскрёб в Гуанчжоу (Китай).
Centro Financiero Confinanzas, also known as Torre de David (the Tower of David), is an unfinished abandoned skyscraper in Caracas, the capital of Venezuela. Финансовый центр Конфинансас (исп. Centro Financiero Confinanzas), также известен как Башня Давида (исп. Torre de David) - недостроенный небоскрёб в Каракасе; третий по высоте в Венесуэле.
This was because the plane struck the tower offset from the center and not centrally as Flight 11 in the North Tower had done. Это объясняется тем, что самолёт врезался в небоскрёб под углом, а не прямо, как это сделал рейс 11, врезавшийся в Северную башню.
Больше примеров...
Башенной (примеров 9)
Realisation of design and executive plans of a 133m high hyperboloid cooling tower for the new 460MW unit in £agisza Power Station in Bêdzin. Обработка Строительного Проекта и исполнительных проектов гиперболоидной башенной градирни высотой 133м для нового блока 460МВт в Электростанции Лагиша в г. Бедзин.
Modernisation plans for the 120m high cooling tower No 2 III for Jaworzno Power Station's flue gas desulphurisation installation. Проект модернизации гиперболоидной башенной градирни Nº 2 III высотой 120м в Электростанции Явожно для потребностей Установки Обессеривания Газов Сгорания.
The now collapsed tube is transported on idler rolls down the tower by the secondary tension-controlled nip and slit into two individual sheets or webs. Сплющенная труба подается по направляющим роликам вниз по башенной конструкции под воздействием вторичных прижимных валков с контролем натяжения и разделяется на два отдельных листа или слоя.
The building of the palace on Persidskaya Street (now Murtuza Mukhtarocv Street) stands before a viewer in the form of a central main tower part with facades, details of which are made in spirit of French gothic and with pompously decorated portal. Здание дворца на улице Персидской (ныне ул. Мухтарова) предстаёт перед зрителем в виде центральной угловой башенной части, с фасадами, детали которых филигранно выполнены в духе французской готики и с пышно украшенным порталом.
Technical design of a protective layer for an 88m hyperboloid cooling tower for the TEC-2 power station in Kaliningrad (Russian Federation). Технический проект исполнения гиперболоидной башенной градирни высотой 88м, для ТЭЦ-2 в Калининграде (Российская Федерация).
Больше примеров...
Tower (примеров 146)
Otherworld would have included more strategy and role-playing elements, such as a tower defense gameplay element, skill trees, and a plot. В Terraria: Otherworld планировалось реализовать больше стратегии и ролевых элементов, таких как Tower Defense, система навыков и сюжет.
Island Days (アイランドデイズ, Airando Deizu) is a tower defense visual novel video game developed by Klon in collaboration with 0verflow for the Nintendo 3DS. アイランドデイズ) - визуальный роман в жанре tower defense, разработанный Klon, совместно с 0verflow для Nintendo 3DS.
We offer to deploy both Rack Mountable and Tower type client server equipment. Возможно разместить серверы типа Rack Mountable и Tower.
The Carlton Tower Hotel is centrally located for Dubai's main business and banking areas, as well as many of the city's top shopping malls. Отель arlton Tower Hotel центрально расположен вблизи основных дубайских коммерческих, банковских и торговых центров.
The prefecture's second tallest building is Midtown Tower, which rises 54 stories and 248 metres (814 ft) in height. Вторым самым высоким здание префектуры является Midtown Tower, который поднимается на 54-этажа и 248 метров.
Больше примеров...
Тауэр (примеров 293)
RUSSIAN ACCENT: I go to Cardiff looking for Tower of London. Я отправился в Кардифф искать Лондонский Тауэр.
Tower Air from Los Angeles flight tracking. Тауэр Эйр из Службы Слежения За Полетами Лос-Анджелеса.
At 6 pm on 1 May, Smeaton was sent to the Tower of London. В 18:00 1 мая Смитон был отправлен в Лондонский Тауэр.
London descended into anarchy, as mobs attacked Edward's remaining officials and associates, killing his former treasurer Walter Stapledon in St Paul's Cathedral, and taking the Tower and releasing the prisoners inside. Столица погрузилась в хаос: толпы атаковали оставшихся чиновников и сторонников короля, убили его бывшего казначея Уолтера Степлдона в Соборе Святого Павла и заняли Тауэр, освободив заключённых.
Yuki did historical research for Godchild, traveling to London, England, and visiting seven historical sites: Westminster Abbey, Big Ben, the Tower of London, Windsor Castle, the British Museum, Thames River, and Hyde Park. Юки провела исторические исследования, отправившись в Лондон и посетив несколько исторических мест: Вестминстерское аббатство, Биг Бен, Тауэр, Видздорский замок, Британский музей, реку Темза и Гайд-Парк.
Больше примеров...
Тауэре (примеров 107)
We'll take him to the royal apartment in the Tower for his safety. Отвезем его в королевские покои в Тауэре.
William Moncreiffe was later captured at the Battle of Solway Moss in 1542 and was imprisoned in the Tower of London. Уильям Монкриф позже попал в плен во время битвы при Солуэй-Моссе (гэльск. - Solway Мосс) в 1542 году и был заключен в Тауэре в Лондоне.
Now, English, I want you at the Tower tonight, monitoring this unveiling. Инглиш, вы мне нужны сегодня вечером в Тауэре, чтобы присмотреть за драгоценностями
Henry, listen to me, all that people talk about is that there is a prince in the Tower and that they are ready to fight for him. Люди только и говорят о принце в Тауэре и том, что они готовы сражаться за него.
Lois states that she hopes that Nigel is punished, and he is hanged at the Tower of London while Eliza gets sent to an orphanage. За обман страховой компании Найджела вешают в лондонском Тауэре, а Элизу отправляют в детский дом.
Больше примеров...
Тошёг (примеров 17)
The final was held at the Tower Circus in Blackpool, England. Турнир проводился в Тошёг Circus, Блэкпул (Англия).
This game is a mix of classic Tower Defense mechanics with some collecting elements. Игра представляет собой смесь из классической механики Тошёг Defense и элементов коллекционирования.
to listen Tower Of Song (Feat. чтобы прослушать превью трека Тошёг Of Song (Feat.
And the "T" could stand for "Tower." И "Т", может означать "Тошёг" - "Башня"
The centerpiece was the Tower of Jewels, which rose to 435 feet and was covered with over 100,000 cut glass Novagems. Центром выставки была Башня драгоценностей (англ. Тошёг of Jewels) высотой 435 футов, покрытая более чем 100000 граненых стекол, освещаемая пятьюдесятью электрическими прожекторами в ночное время.
Больше примеров...
Тауэрского (примеров 12)
On that big flash boat up by Tower Bridge. На большой пижонской яхте у Тауэрского моста.
When I caught the Tower Bridge bomber. Когда я поймал минера Тауэрского моста.
The hotel is within minutes of the Tate Modern, London Eye, Tower Bridge and the financial City of London. Отель находится в нескольких минутах от Современной галереи Тейт, колеса обозрения (London Eye), Тауэрского моста и финансового района Сити.
A sailing ship representing Zong was sailed to Tower Bridge in London in March 2007 to commemorate the 200th anniversary of the Act for the Abolition of the Slave Trade, at a cost of £300,000. Парусный корабль, изображающий «Зонг» (стоивший 300 тыс. фунтов) был пришвартован у Тауэрского моста в марте 2007 года в ознаменование 200-летнего юбилея принятия Акта об отмене рабства 1807 года.
Five to six hundred tons of powder was stored in the Tower of London. От 500 до 600 тонн пороха хранилось в Тауэре в северной части Тауэрского моста.
Больше примеров...
Башенных (примеров 27)
Earlier, the mausoleum belonged to a group of cylindrical "tower" mausoleums. Мавзолей ранее принадлежал к группе цилиндрических «башенных» мавзолеев.
I approved a patent for a device that's now inside that very clock tower. Я одобрил патент на устройство, которое теперь внутри этих башенных часов.
(a) Baghdad Tower Clock Project а) Проект по строительству башенных часов в Багдаде
In January 14, 1865 the contract with the merchant S.G. Kudriavtsev for the building of "two iron armoured tower ships" was concluded. 14 января 1865 года был заключен контракт с купцом С.Г. Кудрявцевым о постройке двух железных броненосных башенных судов.
He also granted the Shire a stretch of new land: this reached from the ancient western borders of the Shire, the Far Downs, to the Tower Hills. Он также присоединил к Ширу новую область: полоску земли от исторической западной границы Шира, Дальних Увалов, до Башенных Холмов.
Больше примеров...
Телебашня (примеров 18)
So if you want to buy up a couple of streets and still sleep well, first you have to buy a TV tower. Поэтому, если ты хочешь купить пару улиц и не иметь потом бледный вид, надо сначала сделать так, чтобы над ними торчала твоя телебашня.
The TV Tower is visible from almost anywhere in Ashgabat and its suburbs. Телебашня видна практически из любой точки Ашхабада и пригородов.
The Berlin TV Tower is located southwest of the Alexanderplatz station and northeast of the Marx-Engels Forum. Берлинская телебашня расположена к юго-западу от вокзала Александерплац и к северо-востоку от Маркс-Энгельс-форум.
Turkmenistan Tower, at a height of 211 meters, is the tallest building in the country. Ашхабадская телебашня высотой 211 метров - самое высокое здание в стране.
Unique in its art is the hyperboloidal structure of Shukhovskaya Bashnya (tower) and Ostankino Television Tower, which had the status of the highest building in the world during eight years. Уникальными в своём роде строениям являются гиперболоидная конструкция Шуховской башни и Останкинская телебашня, удерживавшая статус самого высокого здания в мире на протяжении восьми лет.
Больше примеров...
Тауэра (примеров 52)
I assure you this is one of the very best rooms in the Tower. Уверяю тебя это одно из лучших камер Тауэра.
Sir Robert Brackenbury, now Constable of the Tower. Сэр Роберт Брэкенбери, отныне вы комендант Тауэра.
General Lord, Constable of the Tower of London Генерал, лорд, комендант лондонского Тауэра
You think you can get me out of the Tower? Думаете, сможете вытащить меня из Тауэра?
Well, when a fellow needs a diamond, what better place to get one than the Tower of London? А если человеку нужен алмаз, разве есть место лучше "Лондонского Тауэра"?
Больше примеров...