| Acoustically speaking, this tower is the most strategic point in Florence. | Говоря о звуке, эта башня самая стратегическая точка Флоренции. |
| The tower received the Zhan Tianyou civil engineering prize from China Civil Engineering Society in March, 2012. | Башня Чжунъюань получила премию имени Чжань Tianyou от Китайского общества гражданского строительства в марте 2012 года. |
| The Tower of Sauvabelin: aesthetics and high-tech in wood construction in the context of urban forestry | Башня "Совабелен": эстетика и высокие технологии строительства из дерева в контексте городского лесного хозяйства |
| The Leaning Tower of Zaragoza, sometimes called by its Spanish name, Torre Nueva (new tower), was a Mudéjar leaning tower located in current Plaza de San Felipe, in Zaragoza (in Aragon, Spain). | Сарагосская падающая башня, иногда называемая по-испански Тоггё Nueva (Новая башня) - была падающей башней в мудехарском стиле, располагавшаяся на площади Сан-Фелипе в Сарагосе (в Арагоне, Испания). |
| While the 5-story Burdine's Department Store was the first high-rise building in the city, the Freedom Tower is generally regarded as Miami's first skyscraper. | 5-этажное здание универмага Burdines (англ.)русск. было первым высотным зданием города, а Башня Свободы (англ.)русск. стала первым небоскрёбом Майами. |
| There's an old transmission tower by the water on Thornton. | На набережной Торнтон есть старая вышка связи. |
| It just pinged off a cell tower at 125th and Lex in east Harlem. | Его только что засекла вышка на углу 125-й и Лекс, в Восточном Гарлеме. |
| Kandahar tower... send us a trailer truck. | Кандагар вышка, давайте тягач. |
| Tower, we're holding position. | Вышка, мы над целью. |
| Tower, call check! | Вышка 49, проверка связи. |
| In the process the bell tower was moved from the left side of the entrance to the right. | В процессе работ колокольня была перемещена с левой на правую сторону от входа. |
| Later, in 1860, the church was renovated again, with refectory and bell tower being attached. | Позднее, в 1860 году, церковь была отремонтирована, к ней была пристроена трапезная и колокольня. |
| You have a wonderful bell tower. | У вас здесь замечательная колокольня. |
| He's not a bell tower. | Он же не колокольня. |
| "We saw no churches destroyed though St. George in Limnia (in the North) was listed as such and no minarets recently built (at Engomi the tower remains unaltered with its bell..." | "Мы не видели разрушенных церквей, хотя церковь Св. Георгия в Лимнии (на севере) была указана среди разрушенных; не видели мы и недавно построенных минаретов (в Энгоми колокольня сохранилась в неизменном виде со своим колоколом...". |
| A large tower, which dates from the 14th century, is the only notable building. | Высокая башня XIV века - единственное примечательное здание. |
| The building has a tower that looks like a giant lighthouse. | Само здание напоминает по форме башню и выглядит как гигантский маяк. |
| On September 11, 2001, the structure was damaged by debris when the nearby North Tower of the World Trade Center collapsed. | 11 сентября 2001 года здание было повреждено падающими обломками Северной башни торгового центра. |
| Another major attraction is the Stadtkirche (town church, 1308) with its white tower, from where the town trumpeter blows a fanfare twice a day (an old tradition that was revived as a tourist attraction). | Ещё одно известное здание - городская церковь с белой башней, где дважды в день трубач дует в фанфары (древняя традиция, превратившаяся в развлечение для туристов). |
| Within walking distance of the Palais des Congrès, Champs Elysées and Eiffel Tower, the Best Western Premier Pergolese offers a charming and elegant setting in the heart of Paris. | Отель Radisson Ambassador расположен в типичном здание, построенном по проекту архитектора Османа, в самом центре Парижа недалеко от знаменитой оперы Гарнье, Больших Бульваров и Галереи Лафайет. |
| And I can't contact the tower. | И я не могу связаться с диспетчерской. |
| Other reports say there was trouble in the tower before the crash... and that that may have contributed to it. | Другие источники сообщают, что были проблемы в диспетчерской до аварии, и что это могло сыграть свою роль. |
| I'll be in the tower. | Я буду в диспетчерской. |
| Don't talk to the tower. | Не говорите с диспетчерской. |
| In May 2004, the runway extension and control tower facility of the T. B. Lettsome International Airport were officially opened. | В мае 2004 года состоялось официальное открытие расширенной взлетно-посадочной полосы и диспетчерской вышки в Международном аэропорту им. Т.Б. Леттсома. |
| The complex comprises the original tower (built in 1978), eight exhibition halls, the Dubai International Convention Centre and residential apartments. | Комплекс включает в себя непосредственно небоскрёб (построенный в 1978 году), 8 выставочных павильонов, Международный Центр Конвенций Дубай (англ.)русск. и жилые апартаменты. |
| Somehow my foot got pregnant watching Tower Heist. | Каким-то образом моя нога забеременела от просмотра Как украсть небоскрёб. |
| Gulf's former headquarters, originally referred to as "the Gulf Building" (now the Gulf Tower office condos), is an Art Deco skyscraper. | Бывший главный офис Gulf Oil, первоначально носивший название «the Gulf Building» (ныне - Gulf Tower), представляет собой небоскрёб в стиле ар-деко. |
| Centro Financiero Confinanzas, also known as Torre de David (the Tower of David), is an unfinished abandoned skyscraper in Caracas, the capital of Venezuela. | Финансовый центр Конфинансас (исп. Centro Financiero Confinanzas), также известен как Башня Давида (исп. Torre de David) - недостроенный небоскрёб в Каракасе; третий по высоте в Венесуэле. |
| Is the latest tower in London | Скажем, недавно построенный в Лондоне небоскрёб. |
| The now collapsed tube is transported on idler rolls down the tower by the secondary tension-controlled nip and slit into two individual sheets or webs. | Сплющенная труба подается по направляющим роликам вниз по башенной конструкции под воздействием вторичных прижимных валков с контролем натяжения и разделяется на два отдельных листа или слоя. |
| The tower support foundation comprises piles (1) and a metal foundation frame (2) which is mounted on said piles with the aid of docking units (3). | Фундамент башенной опоры содержит сваи (1) и металлический ростверк (2), установленный на них с помощью стыковочных узлов (3). |
| The building of the palace on Persidskaya Street (now Murtuza Mukhtarocv Street) stands before a viewer in the form of a central main tower part with facades, details of which are made in spirit of French gothic and with pompously decorated portal. | Здание дворца на улице Персидской (ныне ул. Мухтарова) предстаёт перед зрителем в виде центральной угловой башенной части, с фасадами, детали которых филигранно выполнены в духе французской готики и с пышно украшенным порталом. |
| Herring here in the tower room, We've got something marvellous, | Это фельдмаршал Херинг, мы в башенной комнате. |
| Technical design of a protective layer for an 88m hyperboloid cooling tower for the TEC-2 power station in Kaliningrad (Russian Federation). | Технический проект исполнения гиперболоидной башенной градирни высотой 88м, для ТЭЦ-2 в Калининграде (Российская Федерация). |
| Despite the building's name, it is not the head office for the company, whose headquarters are located in the top floors of the Sannō Park Tower. | Несмотря на название здания, это не головной офис компании, штаб-квартира которой находится в верхних этажах Sanno Park Tower. |
| The game production company currently resides on 1,200 square meters of office space in Bulgaria's most luxurious office building - Infinity Tower. | Офис компании располагается на 1,200 квадратных метрах в одном из самых современных зданий в Болгарии - Infinity Tower. |
| Unlike similar supertall skyscrapers in the area such as Roppongi Hills Mori Tower, Midtown Tower's top 54th floor is not a visitors' observation deck. | В отличие от аналогичных небоскребов, у Midtown Tower на пятьдесят четвёртом этаже нет смотровой площадки для посетителей. |
| I became interested in it while reading wonderful FAQ at The Tower of Babble. | На многое мне в свое время открыл глаза замечательный фак с сайта The Tower of Babble. |
| Radwimps took part in Tower Records' No Music, No Life? advertisement campaign from March 8 until March 21, and were featured on in-store posters in Tower Records stores across Japan. | RADWIMPS приняли участие в рекламной кампании Tower Records с 8 по 21 марта, и были размещены на плакатах в магазинах Tower Records по всей Японии. |
| I'll see that Mrs. Tower receives your message. | Я передам миссис Тауэр твой поклон. |
| 10-1, officer shot, roll an ambulance to Wabash Tower. | 10-1, офицер ранен, пришлите скорую к Уобош Тауэр. |
| The programme he used to break into the Tower. | Ту программу, с помощью которой проник в Тауэр. |
| At 6 pm on 1 May, Smeaton was sent to the Tower of London. | В 18:00 1 мая Смитон был отправлен в Лондонский Тауэр. |
| Allison Tower to 1-Niner-0, you're number one to land. | 1-9-0 это Аллисон Тауэр, вы садитесь первым. |
| Such as one now inhabiting this tower, ma'am. | Той, что сейчас находится в Тауэре. |
| Somerset was then a prisoner in the Tower of London while Richard Duke of York was in charge of the government. | Сомерсет тогда был заключенным в Лондонском Тауэре, а герцог Ричард Йоркский руководил правительством. |
| He was transported to the Tower of London in 1464. | С 1464 года он содержался в Лондонском Тауэре. |
| His grandson, William Petre, 4th Baron Petre, was one of the accused in the Titus Oates plot and died in the Tower of London in 1684. | Его внук, Уильям Петре, 4-й барон Петре (1626-1684), был одним из обвиняемых в заговоре Тита Оутса и скончался в Тауэре в 1684 году. |
| Lock me in the Tower. | Заприте меня в Тауэре. |
| Therefore, thousands of children lined up at the Tower Records store. | Поэтому тысячи детей выстроились в очередь в магазин Тошёг Records. |
| The Copa MX (formerly called Copa Tower, Copa Eliminatoria, and Copa México) is a Mexican football cup competition that was established in 1907. | Кубок Мексики по футболу (исп. Сора МХ; бывшие названия - Сора Тошёг, Сора Eliminatoria, Copa México) - мексиканский футбольный турнир, проводящийся с 1907 года. |
| Through a translator, Cholly learns of Armand's mission to find the mysterious Erik and quickly realises that this is an opportunity to get a good story, so he accompanies Armand to E.M. Tower, where he demands to see Mr. Erik Mulheim. | Через переводчика Чолли узнает о миссии Арманда и быстро понимает, что это отличный шанс получить хороший сюжет для статьи, поэтому он сопровождает Армана в Е.М Тошёг, где требует аудиенции у Эрика Мулхэйма. |
| The local Tower Hill Sugar Factory (Belize Sugar Industries) handles all of the country's sugar cane output. | Местный завод Тошёг Hill Sugar Factory обрабатывает почти всё производство сахарного тростника в стране. |
| The centerpiece was the Tower of Jewels, which rose to 435 feet and was covered with over 100,000 cut glass Novagems. | Центром выставки была Башня драгоценностей (англ. Тошёг of Jewels) высотой 435 футов, покрытая более чем 100000 граненых стекол, освещаемая пятьюдесятью электрическими прожекторами в ночное время. |
| He then went and picked up a message from railway arches near Tower Bridge. | Потом он забрал сообщение у ж/д арки неподалёку от тауэрского моста. |
| The film includes a speed dating sequence that takes place on board the charter boat The Dixie Queen on the River Thames at Tower Bridge. | Фильм включает в себя последовательные эпизоды из быстрых знакомств, которые происходит на борту лодки Дикси Куин на реке Темза у Тауэрского моста. |
| These stylish apartments are 0.6 miles (1 km) from London Bridge Station and Tower Bridge. | Эти стильные апартаменты находятся в 1 км от станции London Bridge и Тауэрского моста. |
| These modern, fully equipped serviced apartments are located very near Tower Bridge. Each has cutting-edge design with all the comforts of home. | Эти современные, полностью оборудованные и обслуживаемые апартаменты разместились недалеко от Тауэрского моста. |
| Just north of Tower Bridge, this friendly and comfortable hotel is near to the Tower of London, Tower Bridge, the 'Gherkin', the river and St Katharine Docks. | Этот удобный и комфортабельный отель находится недалеко от замка Тауэр, Тауэрского моста, башни Мэри-Экс, которую прозвали "корнишон", реки и доков Санкт Кэтрин. |
| This was the amount originally claimed by IMP Metall in the "E" claim form for "unpaid monthly statements" in respect of the Baghdad Tower Clock Project. | Эта сумма была первоначально заявлена компанией "ИМП металл" в форме претензии "Е" в связи с "неоплаченными месячными актами" по проекту строительства башенных часов в Багдаде. |
| The best painters and restorers of Ukraine had been working over exclusive mosaic pictures at 8 dials of tower clocks, decorating this theater's façade. | Лучшие художники и реставраторы Украины, работали над созданием эксклюзивных мозаичных панно на 8 циферблатах башенных часов, которые украшают фасад театра. |
| Rental of tower cranes, crane assembly, and crane power trains for construction of simple and more complex facilities. | аренда башенных, монтажных и автомобильных кранов для строительства простых и наисложнейших строительных объектов. |
| On 29 June 1965 the first phase of the plant was put into operation with carrying capacity of 10 tons per year of steel constructions for tower cranes, draglines, elevator crane jibs and other equipment. | 29 июня 1965 года была пущена в эксплуатацию 1-я очередь завода, мощностью 10 тыс. тонн в год металлоконструкций для башенных кранов, шагающих экскаваторов, элеваторных кран-балок и других видов техники. |
| "UBAK" has three equal bases: - tower crane maintenance and repairs base and 2 crane-truck and vehicle maintenance base. | АО «UBAK» располагает тремя равноценными базами: - по эксплуатации и ремонту башенных кранов, 2 базами - по эксплуатации автокранов и транспорта. |
| The TV tower is the highest construction in Rostov-on-Don. | Телебашня является самым высоким сооружением в Ростове-на-Дону. |
| The N Seoul Tower puts on many different shows, including the "Reeds of Light" and "Shower of Light." | Сеульская телебашня организовывает разнообразные световые шоу, такие как «Reeds of Light» и «Shower of Light». |
| The tower has been accessible to the public since October 7, 1969, Republic Day. | Для общественности Берлинская телебашня открыла свои двери 7 октября 1969 года, в День Республики. |
| See templates for discussion to help reach a consensus. > Rostov TV tower (Russian: PocToBckaя TeлeбaшHя) is the standard television and broadcasting tower of the project 3803 KM located in Zheleznodorozhny district of Rostov-on-Don on Barrikadnaya Street. | Ростовская телебашня - типовая телевизионная и радиовещательная башня проекта 3803 KM, расположенная в Железнодорожном районе Ростова-на-Дону на ул. Баррикадной. |
| Another notable building found on the hill is the |wiêty Krzy ¿TV Tower; the tallest free-standing TV tower in Poland. | Еще одним примечательным зданием холма является телебашня «Свенты-Кшиж» - самая высокая свободно стоящая телебашня в Польше. |
| Soldiers from the Tower of London were questioned as to their movements. | Были допрошены солдаты из лондонского Тауэра, патрулировавшие улицы. |
| 'We are to free Elizabeth's boys from the Tower 'and then she will bring her army against Richard. | "Мы собираемся вызволить сыновей Елизаветы из Тауэра." "За это она объявит войну Ричарду." |
| While agreeing that there is no documentary evidence available, Ian Mortimer takes a more radical perspective, arguing that Isabella and Mortimer met much earlier, and that Isabella helped Mortimer escape from the Tower of London in 1323. | Соглашаясь с тем, что документальные свидетельства отсутствуют, Иан Мортимер занимает более радикальную позицию, считая, что Изабелла и Мортимер встретились намного раньше и что Изабелла помогла Мортимеру сбежать из Тауэра в 1323 году. |
| This tower will be torn open and they will carry you on their shoulders to Westminster. | Ворота Тауэра распахнут, и тебя на руках отнесут в Вестминстер. |
| I doubt if anyone (elevator bell dings) outside the UK, apart from the Tower of London, could name a British (elevator bell dings) correctional facility. | Сомневаюсь, чтобы кто-нибудь за пределами Великобритании, не считая Тауэра в Лондоне, смог бы назвать английские исправительные учреждения. |