Английский - русский
Перевод слова Tower

Перевод tower с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Башня (примеров 859)
And you say the tower looks a lot like Lantian architecture? И вы говорите, Башня сильно напоминает Лантийскую архитектуру?
It was my rock tower! Это была моя каменная башня!
This particular kind of type hierarchy is known-especially in the context of the Scheme programming language-as a numerical tower, and usually contains many more types. Данная иерархия типов известна (особенно в контексте языка Scheme) как числовая башня, и обычно содержит большее количество типов.
Although the images are duplicates, one has the impression that the tower on the right leans more, as if photographed from a different angle. Несмотря на то что слева и справа фотографии совершенно одинаковые, создаётся впечатление, что башня справа наклонена больше, как если бы её сфотографировали с другого ракурса.
The discoveries include an inner gatehouse, a "royal structure" and a corner tower with a base measuring 23 metres (75 ft) by 18 metres (59 ft) from which watchmen could keep watch on the Kidron Valley. В число находок входят внутренняя башня с воротами, «царское здание» и угловая башня с основанием 23 на 18 метров, с которой наблюдатели могли присматривать за долиной Кидрон.
Больше примеров...
Вышка (примеров 121)
Watch tower - that is all what remained out of the old city jail. Наблюдательная вышка - это все, что уцелело от старой городской тюрьмы.
The cell tower Jane's call bounced off - gave me a ten-mile search radius. Сотовая вышка, через которую прошёл звонок Джейн, дала мне радиус в 16 километров.
The tower that her cell phone pinged off of, it services this three-mile radius right around here. Вышка, которая запеленговала её телефон, обслуживает район, радиусом в З мили, вот здесь.
Tower, we're holding position. Вышка, мы над целью.
Tower, we have contact. Вышка, у нас есть контакт.
Больше примеров...
Колокольня (примеров 62)
In the late 1990s, restoration works were conducted, during which the bell tower and the dome were restored. В конце 1990-х годов проводились реставрационные работы, в ходе которых была восстановлена колокольня и купол.
The Cathedral of the Assumption Cathedral and bell tower are also a logical completion of the architectural street Cathedral. Кафедральный Успенский собор и Колокольня являются также логическим архитектурным завершением улицы Соборной.
On the southeast corner of the church is a bell tower. У юго-восточного угла церкви находится колокольня.
Above the porch rose the bell tower, which harmoniously complemented the temple, its composition was based on the classic contrasting combination of longlines architecture. Над притвором поднималась колокольня, которая гармонично дополняла храм, её композиция основывалась на характерном для архитектуры классицизма контрастном сочетании ярусов.
In 1970s, the building was in deplorable state: there was no dome and side-altars, and the bell tower was completely demolished. В 1970-е гг. состояние здания было плачевно: отсутствовал купол и приделы, а колокольня была полностью снесена.
Больше примеров...
Здание (примеров 120)
This building is the Tribune Tower in Chicago. Это здание - "Башня Трибьюн" в Чикаго
What was built in this first stage was a set of offices on the Octagon, with a council chamber and an observation tower, the latter intended as a lookout for the Fire Brigade. На первом этапе было построено офисное здание на площади Октагон, где разместился городской Совет, и смотровая башня, которая служила пожарной каланчой.
The discoveries include an inner gatehouse, a "royal structure" and a corner tower with a base measuring 23 metres (75 ft) by 18 metres (59 ft) from which watchmen could keep watch on the Kidron Valley. В число находок входят внутренняя башня с воротами, «царское здание» и угловая башня с основанием 23 на 18 метров, с которой наблюдатели могли присматривать за долиной Кидрон.
In 2006 the GA terminal was relocated from the north side next to the control tower to a purpose-built facility on the south east corner of the field. В 2006 терминал авиации общего назначения был переведён с северной стороны рядом с контрольно-диспетчерским пунктом, в построенное с этой целью здание в юго-восточной части лётного поля.
This included the 118-metre (387 ft) CIS Tower, the UK's tallest building outside London for 43 years. Среди них 118-метровая CIS Тауэр, самое высокое здание в Великобритании за пределами Лондона в течение 43-х лет.
Больше примеров...
Диспетчерской (примеров 30)
At 15:03, they told the control tower of their decision. В 15:03 они связались с диспетчерской вышкой, проинформировав их о своём решении.
They've been tapped into your tower chatter all night. Они прослушивали разговоры в диспетчерской башне всю ночь.
Mr Trudeau, there are FAA regulations regarding unauthorized personnel in the control tower! Мистер Трюдо, напомню вам о правилах ФАУ, касающихся посторонних в диспетчерской башне!
The erection of the tower was completed at 2.50 p.m., at which time the UNMOVIC official returned to the Canal Hotel. 00 м. в аэропорт «Эр-Рашид» в сопровождении двух автомобилей, в которых находились компоненты диспетчерской башни.
A West German policeman in the control tower, Anton Fliegerbauer, was killed by the gunfire. Антон Флигер Бауэр, западногерманский полицейский, находившийся на диспетчерской вышке, был убит.
Больше примеров...
Небоскрёб (примеров 23)
In September 2008, Brett Ratner told UGO that he would direct the film, but in February 2009, it was revealed that he had left the project to direct Tower Heist. В сентябре 2008 года, Бретт Ратнер сообщил в интервью UGO, что будет режиссёром фильма, но в феврале 2009 года он покинул проект, чтобы заняться фильмом «Как украсть небоскрёб».
Maybe climbing a tower and shooting students would make him feel better. Может он успокоится, если заберётся на небоскрёб и... пристрелит пару безобидных прохожих.
The tallest building is Lotte World Tower, reaching a height of 555m. Самое высокое здание в Южной Кореи в настоящее время 555 метровый небоскрёб Lotte World Tower.
The BMW Headquarters (German: BMW-Vierzylinder; English: "BMW four-cylinder"; also known as the BMW HQ or BMW Tower; German: BMW Hochhaus) is a Munich, Germany landmark serving as world headquarters for the Bavarian automaker BMW since 1973. Штаб-квартира ВМШ (также 4 цилиндра, Башня BMW; нем. BMW-Vierzylinder, BMW-Turm, BMW-Hochhaus) - небоскрёб в форме четырёх цилиндров, стоящих вплотную друг к другу, в Мюнхене, Германия.
Then, 18 minutes later, a second one went into the other twin tower. Затем, спустя 18 минут... Самолёт врезался в небоскрёб ВТЦ.
Больше примеров...
Башенной (примеров 9)
The end wall has been uncovered with the lancet window and remnants of the staircase tower. Была обнаружена торцевая стена со стрельчатым окном и остатками башенной лестницы.
Realisation of design and executive plans of a 133m high hyperboloid cooling tower for the new 460MW unit in £agisza Power Station in Bêdzin. Обработка Строительного Проекта и исполнительных проектов гиперболоидной башенной градирни высотой 133м для нового блока 460МВт в Электростанции Лагиша в г. Бедзин.
The tower support foundation comprises piles (1) and a metal foundation frame (2) which is mounted on said piles with the aid of docking units (3). Фундамент башенной опоры содержит сваи (1) и металлический ростверк (2), установленный на них с помощью стыковочных узлов (3).
The building of the palace on Persidskaya Street (now Murtuza Mukhtarocv Street) stands before a viewer in the form of a central main tower part with facades, details of which are made in spirit of French gothic and with pompously decorated portal. Здание дворца на улице Персидской (ныне ул. Мухтарова) предстаёт перед зрителем в виде центральной угловой башенной части, с фасадами, детали которых филигранно выполнены в духе французской готики и с пышно украшенным порталом.
Herring here in the tower room, We've got something marvellous, Это фельдмаршал Херинг, мы в башенной комнате.
Больше примеров...
Tower (примеров 146)
Eastgate Tower offers a peaceful setting with close proximity to the city's famous attractions. Eastgate Tower расположен в тихом районе и недалеко от самых знаменитых достопримечательностей города.
Ivory Tower SASU is a French video game developer based in Villeurbanne. Ivory Tower SASU - французский разработчик видеоигр, расположенный в Лионе, Франция.
H.I.S. has its headquarters in the Shinjuku Oak Tower. H.I.S. (travel agency) имеет свою штаб-квартиру в Oak Tower.
In January 2015, Seattle-based real estate investment and operating company Unico Properties bought Smith Tower for $73.7 million. В январе 2015 года компания Unico Properties купила Smith Tower за 73,7 миллиона долларов.
It surpassed the previous record-holder, Samsung Tower Palace 3 - Tower G in Seoul, when it topped-out in 2009. Оно превзошло по высоте прежнего рекордсмена (Samsung Tower Palace 3 (Tower G) в Сеуле) в 2009 году.
Больше примеров...
Тауэр (примеров 293)
Bank of England, Tower of London, Pentonville. Банк Англии, Лондонский Тауэр, Пентонвиль.
Control, officers are moving into position at the Ivory Tower. Диспетчер, офицеры занимают позиции в "Айвори Тауэр".
Following Vane's move to Scilly, the Cavalier Parliament passed a resolution in November 1661 demanding his return to the Tower for trial. После перевода Вейна на Силли парламент принял резолюцию в ноябре 1661 года, требуя его возвращения в Тауэр для суда.
What should you fear at the Tower? Зачем нам в Тауэр?
For marrying without his permission, King James imprisoned them: Arbella in Sir Thomas Perry's house in Lambeth and Lord Beauchamp in the Tower of London. За брак без разрешения короля новоиспечённые муж и жена были арестованы по приказу Якова I: Арабелла была помещена в дом сэра Томаса Перри в Ламбете, а Сеймур был заключён в Тауэр.
Больше примеров...
Тауэре (примеров 107)
Now, English, I want you at the Tower tonight, monitoring this unveiling. Так, Инглиш, я хочу, чтобы сегодня в Тауэре вы проследили за открытием.
The boy stays in the Tower. Мальчик останется в Тауэре.
Tower of London's got nothing on it. В лондонском Тауэре такого нет.
Five to six hundred tons of powder was stored in the Tower of London. От 500 до 600 тонн пороха хранилось в Тауэре в северной части Тауэрского моста.
Business first, pleasure arterwards, as King Richard the Third said wen he stabbed t'other king in the Tower, afore he smothered the babbies. Сперва дело, потом удовольствие, как говорил король Ричард Третий, когда заколол другого короля в Тауэре, раньше чем придушить детей.
Больше примеров...
Тошёг (примеров 17)
This game is a mix of classic Tower Defense mechanics with some collecting elements. Игра представляет собой смесь из классической механики Тошёг Defense и элементов коллекционирования.
Then Stettler went to an old Tower Records store on Broadway and handed out 5 thousand flyers that read: "Guess the weight of The Fat Boys and the person who wins hits 800 cans of diet Pepsi and one dollar". Тогда Стеттлер отправился в старый магазин Тошёг Records на Бродвее и раздал 5 тысяч флаеров, на которых было написано: «Попробуйте угадать вес группы The Fat Boys и тот, кто угадает, получит 800 банок диетической Pepsi и один доллар».
Cholly, confused and suspicious, leaves the tower, convinced that he has just had an encounter with the mysterious Phantom of Manhattan. Повеселевший, но растерянный, Чолли покидает Е.М Тошёг, размышляя о том, что возможно только что встретился с загадочным Призраком Манхэттена.
The main part of the procession was the Tower Room, a dining room with a 30-foot (9.1 m) dome-shaped ceiling made of West African wood. Главная часть ресторана - Тошёг Room, обеденный зал с 30-футовым (9,1 м) куполообразным потолком, обшитым западноафриканским деревом.
And the "T" could stand for "Tower." И "Т", может означать "Тошёг" - "Башня"
Больше примеров...
Тауэрского (примеров 12)
He then went and picked up a message from railway arches near Tower Bridge. Потом он забрал сообщение у ж/д арки неподалёку от тауэрского моста.
The film includes a speed dating sequence that takes place on board the charter boat The Dixie Queen on the River Thames at Tower Bridge. Фильм включает в себя последовательные эпизоды из быстрых знакомств, которые происходит на борту лодки Дикси Куин на реке Темза у Тауэрского моста.
These stylish apartments are 0.6 miles (1 km) from London Bridge Station and Tower Bridge. Эти стильные апартаменты находятся в 1 км от станции London Bridge и Тауэрского моста.
Close to Tower Bridge, Premier By Eurotraveller offers a Chinese restaurant and a lounge bar. В этом отеле, расположенном вблизи Тауэрского моста, имеется китайский ресторан и бар.
A sailing ship representing Zong was sailed to Tower Bridge in London in March 2007 to commemorate the 200th anniversary of the Act for the Abolition of the Slave Trade, at a cost of £300,000. Парусный корабль, изображающий «Зонг» (стоивший 300 тыс. фунтов) был пришвартован у Тауэрского моста в марте 2007 года в ознаменование 200-летнего юбилея принятия Акта об отмене рабства 1807 года.
Больше примеров...
Башенных (примеров 27)
Liebherr Industrias Metálicas, S.A. of Pamplona, Spain, builds an extensive programme of high-quality tower cranes and truck mixers. Фирма Liebherr Industrias Metálicas, S.A. изготавливает в Pamplona обширный ассортимент высококачественных башенных кранов и автобетоносмесителей.
Noteworthy places of Assa-Jeyrakh: 'Erzi' is a state nature reserve, includes one of the largest tower complexes of Ingushetia. Примечательные места Асса-Джейраха: Эрзи - государственный природный заповедник, включает в себя один из крупнейших башенных комплексов Ингушетии.
IMP inženiring states that work on the Baghdad Tower Clock Project could not continue after 2 August 1990 because it was impossible to import goods to the project site due to the imposition of the trade embargo pursuant to Security Council resolution 661. Компания "ИМП инжиниринг" утверждает, что после 2 августа 1990 года работы по проекту строительства башенных часов в Багдаде не могли быть продолжены, так как доставка грузов на объект стала невозможной из-за введения торгового эмбарго в соответствии с резолюцией 661 Совета Безопасности.
The company's construction machinery program comprises complete tower crane, truck crane, hydraulic excavator, dumper truck, hydraulic rope excavator, wheeled loader, crawler tractor and loader, pipe-laying machine, concrete mixing plant and truck mixer model lines. Программа строительных машин охватывает все серии моделей для башенных кранов, самоходных подъемных кранов, гидравлически управляемых экскаваторов, самосвалов, гидравлически управляемых кранов, колесных погрузчиков, гусеничных бульдозеров и гусеничных погрузчиков, трубоукладчиков, бетоносмесительных установок и автобетоносмесителей.
empowers the mayor of Stone Mountain to perform necessary repairs on the town's historic clock tower. поддержать мэра Стоун Маунтин в проведении текущего ремонта исторических башенных часов города.
Больше примеров...
Телебашня (примеров 18)
So if you want to buy up a couple of streets and still sleep well, first you have to buy a TV tower. Поэтому, если ты хочешь купить пару улиц и не иметь потом бледный вид, надо сначала сделать так, чтобы над ними торчала твоя телебашня.
The TV Tower is visible from almost anywhere in Ashgabat and its suburbs. Телебашня видна практически из любой точки Ашхабада и пригородов.
Turkmenistan Tower, at a height of 211 meters, is the tallest building in the country. Ашхабадская телебашня высотой 211 метров - самое высокое здание в стране.
The N Seoul Tower puts on many different shows, including the "Reeds of Light" and "Shower of Light." Сеульская телебашня организовывает разнообразные световые шоу, такие как «Reeds of Light» и «Shower of Light».
See templates for discussion to help reach a consensus. > Rostov TV tower (Russian: PocToBckaя TeлeбaшHя) is the standard television and broadcasting tower of the project 3803 KM located in Zheleznodorozhny district of Rostov-on-Don on Barrikadnaya Street. Ростовская телебашня - типовая телевизионная и радиовещательная башня проекта 3803 KM, расположенная в Железнодорожном районе Ростова-на-Дону на ул. Баррикадной.
Больше примеров...
Тауэра (примеров 52)
Soldiers from the Tower of London were questioned as to their movements. Были допрошены солдаты из лондонского Тауэра, патрулировавшие улицы.
Nixon went to Longview, Texas, to campaign for Bush and gubernatorial candidate Paul Eggers, a Dallas lawyer who was a close friend of U.S. Senator John G. Tower. Никсон приезжал в Техас, чтобы провести кампанию в Лонгвью в поддержку Буша и его коллеги Пола Еггерса, юриста из Далласа, который был близким другом сенатора Джона Тауэра.
Freeborn John writes us this message from the Tower. [Лагерь в Берфорде, Оксфордшир] Свободнорожденный Джон написал нам из Тауэра.
I doubt if anyone (elevator bell dings) outside the UK, apart from the Tower of London, could name a British (elevator bell dings) correctional facility. Сомневаюсь, чтобы кто-нибудь за пределами Великобритании, не считая Тауэра в Лондоне, смог бы назвать английские исправительные учреждения.
Methought that I had broken from the Tower... and was embarked to cross to Burgundy. Мне снилось, что из Тауэра бежал я, на корабле в Бургундию плыву.
Больше примеров...