| In the city, 1,189 high-rise buildings were built, including 20 skyscrapers, the tallest of which is the Iset Tower, with a height of 209 meters. | В городе построено 1189 высотных зданий, в том числе 20 небоскрёбов, самый высокий из которых - башня «Исеть», высотой 209 метров. |
| The tower is surrounded with glassy walls at its top. | Башня окружена стеклянными стенами наверху. |
| Of the 4 existing observation towers, the tower number 1 (제1망루) located on the south-west side was destroyed by the typhoon Rusa on the morning of September 1, 2002. | Одна из четырёх сохранившихся наблюдательных вышек, «башня Nº 1», расположенная в юго-западной части крепости, была разрушена тайфуном утром 1 сентября 2002 года. |
| Tower, we're experiencing radar altimeter failure. | Башня, у нас проблема с высотометром. |
| Patrick appears in Insomnia as a promising child artist, then again at the end of the Dark Tower series as a young adult artist with enough talent to shape the real world as he sees fit. | Патрик Дэнвилл появляется в «Бессоннице» как подающий надежды мальчик-художник, затем, в конце цикла «Тёмная Башня», как молодой художник, обладающий талантом «перерисовать» реальный мир, изменив его. |
| I pulled all active and passive cellphone signals originating from the cell tower that served the empty house. | Я отследил все активные и пассивные сигналы телефонов, которые засекла сотовая вышка рядом с пустым домом. |
| I stopped the tower from falling! | Победа! Теперь вышка не упадёт! |
| Maybe the tower's down. | Может быть, вышка вышла из строя. |
| Sarge, that tower... | Сержант, эта вышка... |
| It was the fishing tower of a 20-foot TidalNav - a very fast sports fishing boat. | В окне была рыболовная вышка от Тайдл-Навовской 6-метровой и очень быстрой рыболовной лодки. |
| The bell tower is attached directly to the church building and is located at its western entrance. | Колокольня непосредственно пристроена к зданию церкви и находится у её западного входа. |
| The church tower became the main point of the resistance. | Колокольня стала главной точкой сопротивления. |
| Thien Tru is also home to a bell tower and Hall of the Triple Gem, last restored in the 1980s. | У Тхьенчу имеется колокольня и зал Триратны, построенные в 1980-х годах. |
| A small landscape in cloudy weather, with a bell tower and a brook. | Пейзаж. Серое небо, колокольня, ручеек. |
| In 1789, a bell tower was constructed in the west wing of the church. | В 1789-м году в западной части церкви строится колокольня. |
| The church building suffered as a result and in the bell tower there is still a disarmed bomb. | Здание церкви также пострадало от боевых действий: так, в колокольне до сих пор находится обезвреженная авиабомба. |
| In 1937 the tower of the mosque was demolished by the Bolsheviks and the building was turned into a house of culture. | 1937 году башня мечети была снесена большевиками, а здание служило домом культуры. |
| To the sides and back of the tower stands the former market hall, a rectangular building only 44 m broad but 84 m deep, with an inner courtyard. | По бокам и задней части башни стоит бывший рыночный зал, прямоугольное здание всего 44 м в ширину, но 84 м в глубину, с внутренним двором. |
| On September 11, 2001, the structure was damaged by debris when the nearby North Tower of the World Trade Center collapsed. | 11 сентября 2001 года здание было повреждено падающими обломками Северной башни торгового центра. |
| The 252m (827ft) high tower was built in just 20 months as the top attraction of the Vienna International Garden Show. | 252-метровое здание было воздвигнуто в 20-месячный срок в качестве главного аттракциона Венской Международной Выставки. |
| I'll be in the tower. | Я буду в диспетчерской. |
| We've two unauthorized personnel in the tower. | У нас двое посторонних в диспетчерской башне. |
| Captain Pike, you're carrying an uncorrupted version of control tower software. | Капитан Пайк, у вас на борту безвирусная версия ПО диспетчерской вышки. |
| A West German policeman in the control tower, Anton Fliegerbauer, was killed by the gunfire. | Антон Флигер Бауэр, западногерманский полицейский, находившийся на диспетчерской вышке, был убит. |
| The members of the crisis team-Schreiber, Genscher, Merk and Schreiber's deputy Georg Wolf-supervised and observed the attempted rescue from the airport control tower. | Члены кризисной команды - Шрайбер, Геншер, Мерк и заместитель Шрайбера Георг Вульф наблюдали и руководили операцией с диспетчерской вышки аэропорта. |
| In September 2008, Brett Ratner told UGO that he would direct the film, but in February 2009, it was revealed that he had left the project to direct Tower Heist. | В сентябре 2008 года, Бретт Ратнер сообщил в интервью UGO, что будет режиссёром фильма, но в феврале 2009 года он покинул проект, чтобы заняться фильмом «Как украсть небоскрёб». |
| He's heading for The Tower. | Он идёт в небоскрёб. |
| It was the tallest building in Texas from 1980 until 1982 when it was surpassed by the JPMorgan Chase Tower. | С 1980 по 1982 годы здание являлось самым высоким в Хьюстоне и в Техасе, после чего был построен небоскрёб JPMorgan Chase Tower. |
| Gulf's former headquarters, originally referred to as "the Gulf Building" (now the Gulf Tower office condos), is an Art Deco skyscraper. | Бывший главный офис Gulf Oil, первоначально носивший название «the Gulf Building» (ныне - Gulf Tower), представляет собой небоскрёб в стиле ар-деко. |
| The BMW Headquarters (German: BMW-Vierzylinder; English: "BMW four-cylinder"; also known as the BMW HQ or BMW Tower; German: BMW Hochhaus) is a Munich, Germany landmark serving as world headquarters for the Bavarian automaker BMW since 1973. | Штаб-квартира ВМШ (также 4 цилиндра, Башня BMW; нем. BMW-Vierzylinder, BMW-Turm, BMW-Hochhaus) - небоскрёб в форме четырёх цилиндров, стоящих вплотную друг к другу, в Мюнхене, Германия. |
| The end wall has been uncovered with the lancet window and remnants of the staircase tower. | Была обнаружена торцевая стена со стрельчатым окном и остатками башенной лестницы. |
| Realisation of design and executive plans of a 133m high hyperboloid cooling tower for the new 460MW unit in £agisza Power Station in Bêdzin. | Обработка Строительного Проекта и исполнительных проектов гиперболоидной башенной градирни высотой 133м для нового блока 460МВт в Электростанции Лагиша в г. Бедзин. |
| Modernisation plans for the 120m high cooling tower No 2 III for Jaworzno Power Station's flue gas desulphurisation installation. | Проект модернизации гиперболоидной башенной градирни Nº 2 III высотой 120м в Электростанции Явожно для потребностей Установки Обессеривания Газов Сгорания. |
| Herring here in the tower room, We've got something marvellous, | Это фельдмаршал Херинг, мы в башенной комнате. |
| Technical design of a protective layer for an 88m hyperboloid cooling tower for the TEC-2 power station in Kaliningrad (Russian Federation). | Технический проект исполнения гиперболоидной башенной градирни высотой 88м, для ТЭЦ-2 в Калининграде (Российская Федерация). |
| Instead, the system was put into effect in the construction of the Gate Tower Building, becoming Japan's first building to have a highway pass through it. | Вместо этого система была запущена при строительстве Gate Tower Building, которое стало первым зданием в Японии с проходящим сквозь него шоссе. |
| From the top of the CN Tower, once the world's tallest freestanding structure (1975-2007), it's clear why this is Canada's number-one visitor destination. | Находясь на верхней площадке телебашни CN Tower, некогда самой высокой в мире (1975-2007), вы понимаете, почему Торонто является самым крупным туристическим центром Канады. |
| The third, also known as Smeaton's Tower, is the best known because of its influence on lighthouse design and its importance in the development of concrete for building. | Третий, также известный как Smeaton's Tower, является самым известным из-за его влияния на дизайн маяков и его значение в развитии бетона для строительства. |
| To the west of the station is UW Tower, a high-rise office building used by the University of Washington (UW); adjacent to the station's north entrance is the historic Neptune Theatre. | К западу от станции находится UW Tower, высотное офисное здание, используемое Университетом Вашингтона (UW); рядом с северным входом станции находится исторический театр Нептуна. |
| As well as developing various Pokémon-related titles, they also co-developed Dragon Quest Swords: The Masked Queen and the Tower of Mirrors for the Wii with Eighting. | Так же, кроме разработки Pokémon-связанных тайтлов, они так же соавторствовали с Eighting в Dragon Quest Swords: The Masked Queen and the Tower of Mirrors для Wii. |
| I waited for you in Tower Records for four hours. | Я ждала тебя в Тауэр Рекордс четыре часа. |
| I demand to be incarcerated in the Tower immediately with my co-conspirators, - Sandshoes and Grandad. | Я требую сейчас же заключить меня в Тауэр вместе с другими заговорщиками - Кедом и Дедом. |
| Then I had a bit of a brainwave, as we floated pastthe Tower of London. | Потом меня осенило, как раз в тот момент мы проплывали "Лондонский Тауэр". |
| Go, bid thy master rise and come to me... and we will both together to the Tower... where he shall see the boar will use us kindly. | Иди и пригласи ко мне милорда: пойдем мы в Тауэр с ним, и он увидит, что с нами очень ласков будет вепрь. |
| The Archives and Records Management Section has also taken custody of UNMOVIC electronic records stored in their Tower Records and Information Management (TRIM) record-keeping system. | В ведение Секции ведения архивов и документации также переданы электронные документы ЮНМОВИК, хранящиеся в регистрационной системе «Тауэр рекордз информэйшн менеджмент» (ТРИМ). |
| They're due to be unveiled tonight at the Tower of London. | И сегодня вечером они должны быть выставлены в Тауэре |
| Was it her order to lock my cousin in the Tower? | Это она приказала заточить моего кузена в Тауэре? |
| Now, English, I want you at the Tower tonight, monitoring this unveiling. | Так, Инглиш, я хочу, чтобы сегодня в Тауэре вы проследили за открытием. |
| Lois states that she hopes that Nigel is punished, and he is hanged at the Tower of London while Eliza gets sent to an orphanage. | За обман страховой компании Найджела вешают в лондонском Тауэре, а Элизу отправляют в детский дом. |
| However, in later writings like the Lancelot-Grail Cycle and Le Morte d'Arthur, Guinevere is not treated as a traitor and instead she flees Mordred's proposal and hides in the Tower of London. | Однако в более поздних текстах, таких как «Смерть Артура» Томаса Мелори и цикл Ланселот-Грааль, Джиневра не является предательницей - она бежит от настойчивых предложений Мордреда и запирается в Лондонском Тауэре. |
| to listen Tower Of Song (Feat. | чтобы прослушать превью трека Тошёг Of Song (Feat. |
| Cholly, confused and suspicious, leaves the tower, convinced that he has just had an encounter with the mysterious Phantom of Manhattan. | Повеселевший, но растерянный, Чолли покидает Е.М Тошёг, размышляя о том, что возможно только что встретился с загадочным Призраком Манхэттена. |
| The centerpiece was the Tower of Jewels, which rose to 435 feet and was covered with over 100,000 cut glass Novagems. | Центром выставки была Башня драгоценностей (англ. Тошёг of Jewels) высотой 435 футов, покрытая более чем 100000 граненых стекол, освещаемая пятьюдесятью электрическими прожекторами в ночное время. |
| Tower Control, in which teams must capture and escort a floating tower located at the center of the map towards a target at the end of the opponents' of the map. | Тошёг Control - режим, в котором команды должны захватить и сопроводить летающую башню из центра карты к цели, которая находится на стороне противника. |
| The US single (Tower 356) was released by Tower Records three times between July 1967 and late 1968. | Американский сингл (Тошёг 356) был выпущен Tower Records 3 раза между июлем 1967 и в конце 1968. |
| On that big flash boat up by Tower Bridge. | На большой пижонской яхте у Тауэрского моста. |
| The film includes a speed dating sequence that takes place on board the charter boat The Dixie Queen on the River Thames at Tower Bridge. | Фильм включает в себя последовательные эпизоды из быстрых знакомств, которые происходит на борту лодки Дикси Куин на реке Темза у Тауэрского моста. |
| These modern, fully equipped serviced apartments are located very near Tower Bridge. Each has cutting-edge design with all the comforts of home. | Эти современные, полностью оборудованные и обслуживаемые апартаменты разместились недалеко от Тауэрского моста. |
| Five to six hundred tons of powder was stored in the Tower of London. | От 500 до 600 тонн пороха хранилось в Тауэре в северной части Тауэрского моста. |
| Just north of Tower Bridge, this friendly and comfortable hotel is near to the Tower of London, Tower Bridge, the 'Gherkin', the river and St Katharine Docks. | Этот удобный и комфортабельный отель находится недалеко от замка Тауэр, Тауэрского моста, башни Мэри-Экс, которую прозвали "корнишон", реки и доков Санкт Кэтрин. |
| The first project involved the manufacture, supply of materials and the "mounting of site works", fountains and electrical works for the Baghdad Tower Clock. | Первый проект касался изготовления, поставки материалов и "монтажа на объекте", фонтанов и электрооборудования для башенных часов Багдада. |
| In January 14, 1865 the contract with the merchant S.G. Kudriavtsev for the building of "two iron armoured tower ships" was concluded. | 14 января 1865 года был заключен контракт с купцом С.Г. Кудрявцевым о постройке двух железных броненосных башенных судов. |
| On 29 June 1965 the first phase of the plant was put into operation with carrying capacity of 10 tons per year of steel constructions for tower cranes, draglines, elevator crane jibs and other equipment. | 29 июня 1965 года была пущена в эксплуатацию 1-я очередь завода, мощностью 10 тыс. тонн в год металлоконструкций для башенных кранов, шагающих экскаваторов, элеваторных кран-балок и других видов техники. |
| He also granted the Shire a stretch of new land: this reached from the ancient western borders of the Shire, the Far Downs, to the Tower Hills. | Он также присоединил к Ширу новую область: полоску земли от исторической западной границы Шира, Дальних Увалов, до Башенных Холмов. |
| The king does not manage to hold on to the tower and, when falling, seizes an arrow of the tower clock. | Король не удерживается на башне и, падая, цепляется за стрелку башенных часов. |
| Investigators also discovered that the TV tower installed on the mountain was not marked on the navigation maps available to the crew. | Также выяснилось, что на имеющихся у экипажа навигационных картах не была отмечена установленная на горе телебашня. |
| The TV Tower is visible from almost anywhere in Ashgabat and its suburbs. | Телебашня видна практически из любой точки Ашхабада и пригородов. |
| The TV Tower dominates the surrounding landscape and affects the local architecture. | Телебашня выделяется на фоне окружающего ландшафта и влияет на архитектуру в данной местности. |
| The TV Tower is a sophisticated structure and it is therefore regularly checked for geodetic compliance: foundation settling, vertical deviation, condition of reinforced concrete and metal components, other parameters of the tower. | Телебашня - это сложный объект, поэтому за ним осуществляется постоянный геодезический контроль: наблюдают за усадкой фундамента, вертикальным отклонением, состоянием железобетона и металлоконструкций и другими параметрами башни. |
| Another notable building found on the hill is the |wiêty Krzy ¿TV Tower; the tallest free-standing TV tower in Poland. | Еще одним примечательным зданием холма является телебашня «Свенты-Кшиж» - самая высокая свободно стоящая телебашня в Польше. |
| That place is tighter than the tower. | Да это место охраняется лучше Тауэра. |
| While agreeing that there is no documentary evidence available, Ian Mortimer takes a more radical perspective, arguing that Isabella and Mortimer met much earlier, and that Isabella helped Mortimer escape from the Tower of London in 1323. | Соглашаясь с тем, что документальные свидетельства отсутствуют, Иан Мортимер занимает более радикальную позицию, считая, что Изабелла и Мортимер встретились намного раньше и что Изабелла помогла Мортимеру сбежать из Тауэра в 1323 году. |
| Freeborn John writes us this message from the Tower. | [Лагерь в Берфорде, Оксфордшир] Свободнорожденный Джон написал нам из Тауэра. |
| He met William J. Oliver ("Oliver the Spy") in May 1817 and agreed to cooperate in a plan in which he would join 50,000 men in London to storm the Tower. | Оливером («Шпионом Оливером») в мае 1817 и договорился о сотрудничестве, в рамках которого было запланировано, что он присоединится к 50 тысячам мужчин в Лондоне для штурма Тауэра. |
| The new king was taken to the Tower of London, where he was welcomed with "great shot of ordnance in all places there about, as well out of the Tower as out of the ships". | Новый король был перевезён в Тауэр, где его приветствовали пушечными выстрелами как из башен Тауэра, так и с кораблей. |