Английский - русский
Перевод слова Tower

Перевод tower с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Башня (примеров 859)
A large tower, which dates from the 14th century, is the only notable building. Высокая башня XIV века - единственное примечательное здание.
In good weather there opens a wonderful view to the city, Yangtze river and bridge across it from the hill on which the Yuejiang tower stands. С холма, на котором находится Башня Yuejiang, в хорошую погоду открывается замечательный вид на город, на реку Янцзы и мост через неё.
I know how much that tower meant to you, to all of you, but you can't change what happens in the past. Я знаю что значила башня для тебя, для всех вас, но ты не можешь изменить того, что уже случилось.
Press Office, Tower of London. Белая башня - донжон лондонского Тауэра.
It's the Blackpool Tower, Keith. Это Блэкпульская башня, Кит.
Больше примеров...
Вышка (примеров 121)
There's a fire-training tower in pleasanton. Это тренировочная пожарная вышка в Плезантоне.
But I have the cell tower it pinged off of. Но у нас есть вышка, которая их запинговала.
A tower on canal just picked up Jake's cell signal. Сотовая вышка в районе магистрали только что засекла телефон Джейка.
The new 4,600 feet long runway and the taller control tower have greatly enhanced the safety of aircraft operations. Новая взлетно-посадочная полоса длиною 4600 футов и более высокая диспетчерская вышка в значительной степени повысили степень безопасности движения воздушных судов.
A new flight-information centre opened in early 1994 and a new permanent control tower was installed with UNOSOM assistance. В начале 1994 года был открыт новый центр полетной информации, а при содействии со стороны ЮНОСОМ была установлена новая диспетчерская вышка.
Больше примеров...
Колокольня (примеров 62)
Above the porch rose the bell tower, which harmoniously complemented the temple, its composition was based on the classic contrasting combination of longlines architecture. Над притвором поднималась колокольня, которая гармонично дополняла храм, её композиция основывалась на характерном для архитектуры классицизма контрастном сочетании ярусов.
When you were hopping around, ranting about your hump saying this was a bell tower, I didn't say anything. Когда ты прыгал вокруг, разглагольствуя о своем горбе и говорил, что это - колокольня, я ничего не сказал.
The distinctive church tower, which dominates the surrounding area, was not completed until 1614 and contains a carillon of bells built by the brothers Hemony, installed in 1656 along with four bells which are rang monthly? Колокольня церкви, возвышающаяся над соседними зданиями, была завершена до 1614 года и содержит карильон колоколов, построенных братьями Хемони, установленный в 1656 году вместе с четырьмя колоколами, которые звонили раз в месяц.
A small landscape in cloudy weather, with a bell tower and a brook. Пейзаж. Серое небо, колокольня, ручеек.
A large bell was kept in the tower to raise an alarm. На башне была колокольня, которая нужна была для поднятия тревоги.
Больше примеров...
Здание (примеров 120)
These include the ESCAP secretariat tower, where fire safety, seismic, window replacement and space usage efficiency will need to be addressed. Эти проекты затрагивают, в том числе, здание секретариата ЭСКАТО, где необходимо будет ликвидировать проблемы в области пожарной и сейсмической безопасности, заменить окна и повысить эффективность использования площадей.
This place isn't the ivory tower you think it is. Это здание не башня из слоновой кости, как вы думаете.
The Borough Council, on the casting vote of Monmouth's mayor, decided that the building should be restored rather than demolished to provide space for car parking, although lack of funds meant that the upper storey and clock tower could not be replaced. Городской совет с решающим голосом мэра Монмута решил, что здание должно быть восстановлено, а не снесено, чтобы освободить место под парковку, хотя нехватка средств означает, что верхний этаж и башня с часами не могут быть заменены.
The work, contracted to China Jiangxi International, involves construction of a new "two-storey terminal building, 22 check-in counters, 12 border channels and six security check counters; a presidential terminal, a new air traffic control building and tower and a new hotel". Предусматривается строительство нового «двухэтажного терминала», 22 контрольных счетчиков, 12 пограничных каналов и шесть контрольных счетчиков безопасности, президентский терминал, новое здание управления воздушным движением и башню и новый отель.
The publishing group today is headquartered in the Bouchard Plaza Tower, a 26-storey Post-modern office building developed between 2000 and 2004 over the news daily's existing, six-storey building. Сегодня штаб-квартира издательства находится в Bouchard Plaza, это 26-этажное офисное здание в стиле постмодернизм, построенное в период с 2000 по 2004 годы.
Больше примеров...
Диспетчерской (примеров 30)
And I can't contact the tower. И я не могу связаться с диспетчерской.
I'll be in the tower. Я буду в диспетчерской.
Don't talk to the tower. Не говорите с диспетчерской.
Captain Pike, you're carrying an uncorrupted version of control tower software. Капитан Пайк, у вас на борту безвирусная версия ПО диспетчерской вышки.
The members of the crisis team-Schreiber, Genscher, Merk and Schreiber's deputy Georg Wolf-supervised and observed the attempted rescue from the airport control tower. Члены кризисной команды - Шрайбер, Геншер, Мерк и заместитель Шрайбера Георг Вульф наблюдали и руководили операцией с диспетчерской вышки аэропорта.
Больше примеров...
Небоскрёб (примеров 23)
The complex comprises the original tower (built in 1978), eight exhibition halls, the Dubai International Convention Centre and residential apartments. Комплекс включает в себя непосредственно небоскрёб (построенный в 1978 году), 8 выставочных павильонов, Международный Центр Конвенций Дубай (англ.)русск. и жилые апартаменты.
In September 2008, Brett Ratner told UGO that he would direct the film, but in February 2009, it was revealed that he had left the project to direct Tower Heist. В сентябре 2008 года, Бретт Ратнер сообщил в интервью UGO, что будет режиссёром фильма, но в феврале 2009 года он покинул проект, чтобы заняться фильмом «Как украсть небоскрёб».
He's heading for The Tower. Он идёт в небоскрёб.
The 1970s saw the construction of tall office buildings including the 600-foot (183 m), 47-storey Natwest Tower, the first skyscraper in the UK. В 1970-х развернулось строительство высоких офисных зданий, к примеру 183-метровая, 47-этажная Башня-42, первый небоскрёб в Великобритании.
The tallest building is Lotte World Tower, reaching a height of 555m. Самое высокое здание в Южной Кореи в настоящее время 555 метровый небоскрёб Lotte World Tower.
Больше примеров...
Башенной (примеров 9)
We'll put you in the tower room. Мы вас разместим в башенной комнате.
The end wall has been uncovered with the lancet window and remnants of the staircase tower. Была обнаружена торцевая стена со стрельчатым окном и остатками башенной лестницы.
Modernisation plans for the 120m high cooling tower No 2 III for Jaworzno Power Station's flue gas desulphurisation installation. Проект модернизации гиперболоидной башенной градирни Nº 2 III высотой 120м в Электростанции Явожно для потребностей Установки Обессеривания Газов Сгорания.
The tower support foundation comprises piles (1) and a metal foundation frame (2) which is mounted on said piles with the aid of docking units (3). Фундамент башенной опоры содержит сваи (1) и металлический ростверк (2), установленный на них с помощью стыковочных узлов (3).
Technical design of a protective layer for an 88m hyperboloid cooling tower for the TEC-2 power station in Kaliningrad (Russian Federation). Технический проект исполнения гиперболоидной башенной градирни высотой 88м, для ТЭЦ-2 в Калининграде (Российская Федерация).
Больше примеров...
Tower (примеров 146)
Eastgate Tower offers a peaceful setting with close proximity to the city's famous attractions. Eastgate Tower расположен в тихом районе и недалеко от самых знаменитых достопримечательностей города.
Turf Wars is the default ruleset for regular matches, while ranked matches rotate between Splat Zones, Tower Control, and Rainmaker. Для обычных матчей по умолчанию используется режим Turf Wars, тогда как для рейтинговых он меняется между Splat Zones, Tower Control, и Rainmaker.
From 1992 until January 2005, the tower was called the Intershop Tower after its principal tenant, Intershop Communications AG. Высотная башня JenTower до января 2005 года носила название Intershop Tower по имени своего основного арендатора компании Intershop Communications AG.
The Waste Lands (subtitled "Redemption") is a fantasy novel by American writer Stephen King, the third book of The Dark Tower series. «Бесплодные земли» (англ. The Dark Tower III: The Waste Lands) - третий роман американского писателя Стивена Кинга из цикла «Тёмная башня».
From its completion in 1958 and until the opening of the Tokyo Skytree in 2011, Tokyo Tower retained the title of tallest structure in Japan, aside from various guyed masts that were built in the 1960s and 1970s, later dismantled in the 1990s. От постройки в 1958 году и до открытия Tokyo Skytree в 2011 году, Tokyo Tower сохраняла титул самого высокого строения в Японии, помимо различных вантовых мачт, которые были построены в 1960 - х и 1970 - х годах, позже ликвидированных в 1990 - х годах.
Больше примеров...
Тауэр (примеров 293)
And for the ladies, I got the CN Tower. А для дам - Си-Эн Тауэр.
Wait, that's not Willis Tower. Стойте, это не Уиллис Тауэр.
Well, Dr. Tower makes me use the side door Доктор Тауэр выпустил меня через черный ход.
Though restrictions have long since been eased, strict regulations remain to preserve protected views, especially those of St Paul's, the Tower of London and Palace of Westminster, as well as to comply with the requirements of the Civil Aviation Authority. Несмотря на то, что ограничения уже давно ослабли, в городе остаются строгие правила строительства для сохранения вида на Собор Святого Павла, лондонский Тауэр и Вестминстерский дворец, а также здания должны соответствовать требованиям управления гражданской авиации.
Allison Tower to 1-Niner-0, you're number one to land. 1-9-0 это Аллисон Тауэр, вы садитесь первым.
Больше примеров...
Тауэре (примеров 107)
They're due to be unveiled tonight at the Tower of London. Их должны выставить для публики сегодня в лондонском Тауэре.
On 16 July Henry was surrounded by rebel forces in the Tower of London, and once more forced to accept the conditions of the provisions. 16 июля Генрих был окружён восставшими в лондонском Тауэре, после чего повторно принял условия провизий.
Dum got a job at the Tower of London as a Beefeater! Дам получил работу в Лондонском Тауэре в качестве охранника!
Now, English, I want you at the Tower tonight, monitoring this unveiling. Так, Инглиш, я хочу, чтобы сегодня в Тауэре вы проследили за открытием.
It is here, the Tower or the grave. Либо здесь, в Тауэре, либо в могиле.
Больше примеров...
Тошёг (примеров 17)
Therefore, thousands of children lined up at the Tower Records store. Поэтому тысячи детей выстроились в очередь в магазин Тошёг Records.
The Copa MX (formerly called Copa Tower, Copa Eliminatoria, and Copa México) is a Mexican football cup competition that was established in 1907. Кубок Мексики по футболу (исп. Сора МХ; бывшие названия - Сора Тошёг, Сора Eliminatoria, Copa México) - мексиканский футбольный турнир, проводящийся с 1907 года.
The local Tower Hill Sugar Factory (Belize Sugar Industries) handles all of the country's sugar cane output. Местный завод Тошёг Hill Sugar Factory обрабатывает почти всё производство сахарного тростника в стране.
The centerpiece was the Tower of Jewels, which rose to 435 feet and was covered with over 100,000 cut glass Novagems. Центром выставки была Башня драгоценностей (англ. Тошёг of Jewels) высотой 435 футов, покрытая более чем 100000 граненых стекол, освещаемая пятьюдесятью электрическими прожекторами в ночное время.
The Think Tower Bridge Campus has bright and stylish apartments with free wireless internet. All are within a 5-minute walk of each other. Прогулявшись по Тауэрскому мосту, вы доберетесь до станции Тошёг Gateway, откуда следуют поезда DLR.
Больше примеров...
Тауэрского (примеров 12)
On that big flash boat up by Tower Bridge. На большой пижонской яхте у Тауэрского моста.
When I caught the Tower Bridge bomber. Когда я поймал минера Тауэрского моста.
These stylish apartments are 0.6 miles (1 km) from London Bridge Station and Tower Bridge. Эти стильные апартаменты находятся в 1 км от станции London Bridge и Тауэрского моста.
These modern, fully equipped serviced apartments are located very near Tower Bridge. Each has cutting-edge design with all the comforts of home. Эти современные, полностью оборудованные и обслуживаемые апартаменты разместились недалеко от Тауэрского моста.
Five to six hundred tons of powder was stored in the Tower of London. От 500 до 600 тонн пороха хранилось в Тауэре в северной части Тауэрского моста.
Больше примеров...
Башенных (примеров 27)
Elostirion is the tallest of the three towers that stood on the Tower Hills. Elostirion) - самая высокая из трёх башен, стоявших на Башенных холмах.
(a) Baghdad Tower Clock Project а) Проект по строительству башенных часов в Багдаде
In January 14, 1865 the contract with the merchant S.G. Kudriavtsev for the building of "two iron armoured tower ships" was concluded. 14 января 1865 года был заключен контракт с купцом С.Г. Кудрявцевым о постройке двух железных броненосных башенных судов.
Rental of tower cranes, crane assembly, and crane power trains for construction of simple and more complex facilities. аренда башенных, монтажных и автомобильных кранов для строительства простых и наисложнейших строительных объектов.
The king does not manage to hold on to the tower and, when falling, seizes an arrow of the tower clock. Король не удерживается на башне и, падая, цепляется за стрелку башенных часов.
Больше примеров...
Телебашня (примеров 18)
Investigators also discovered that the TV tower installed on the mountain was not marked on the navigation maps available to the crew. Также выяснилось, что на имеющихся у экипажа навигационных картах не была отмечена установленная на горе телебашня.
The Berlin TV Tower is located southwest of the Alexanderplatz station and northeast of the Marx-Engels Forum. Берлинская телебашня расположена к юго-западу от вокзала Александерплац и к северо-востоку от Маркс-Энгельс-форум.
The tower has been accessible to the public since October 7, 1969, Republic Day. Для общественности Берлинская телебашня открыла свои двери 7 октября 1969 года, в День Республики.
The N Seoul Tower is divided into three main sections, including the N Lobby, N Plaza, and the N Tower. Сеульская телебашня разделена на три основные части: Лобби N, Плаза N и Башня N. Плаза N занимает два этажа, а Башня N - четыре.
Another notable building found on the hill is the |wiêty Krzy ¿TV Tower; the tallest free-standing TV tower in Poland. Еще одним примечательным зданием холма является телебашня «Свенты-Кшиж» - самая высокая свободно стоящая телебашня в Польше.
Больше примеров...
Тауэра (примеров 52)
Soldiers from the Tower of London were questioned as to their movements. Были допрошены солдаты из лондонского Тауэра, патрулировавшие улицы.
Sir Robert Brackenbury, now Constable of the Tower. Сэр Роберт Брэкенбери, отныне вы комендант Тауэра.
Press Office, Tower of London. Белая башня - донжон лондонского Тауэра.
While agreeing that there is no documentary evidence available, Ian Mortimer takes a more radical perspective, arguing that Isabella and Mortimer met much earlier, and that Isabella helped Mortimer escape from the Tower of London in 1323. Соглашаясь с тем, что документальные свидетельства отсутствуют, Иан Мортимер занимает более радикальную позицию, считая, что Изабелла и Мортимер встретились намного раньше и что Изабелла помогла Мортимеру сбежать из Тауэра в 1323 году.
He met William J. Oliver ("Oliver the Spy") in May 1817 and agreed to cooperate in a plan in which he would join 50,000 men in London to storm the Tower. Оливером («Шпионом Оливером») в мае 1817 и договорился о сотрудничестве, в рамках которого было запланировано, что он присоединится к 50 тысячам мужчин в Лондоне для штурма Тауэра.
Больше примеров...