Английский - русский
Перевод слова Tower

Перевод tower с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Башня (примеров 859)
A tower of the Castle, demolished in 1514. Башня замка разрушенного в 1514 году.
The tower is the central architectural piece of the palace. Башня является центральной архитектурной частью дворца.
The F&F Tower (previously known as the Revolution Tower) is an office tower in Panama City, Panama. Башня F&F, известная также как башня Революции, - административное здание в Деловом районе Панамы.
The Otago building's tower is also something like Scott's for Glasgow, or his St Pancras Station tower in London. Часовая башня на административном здании Отагского университета построена в том же стиле, что и башни на зданиях Скотта в Глазго и в Лондоне (башня вокзала Сент-Панкрас).
Pikk Hermann tower is situated next to the Estonian Parliament building and the flag on the top of the tower at 95 metres (312 ft) above sea level is one of the symbols of the government in force. Башня Длинный Герман расположена рядом со зданием эстонского парламента, а флаг на вершине башни на высоте 95 метров над уровнем моря является одним из символов Эстонии.
Больше примеров...
Вышка (примеров 121)
Because this cell phone tower is literally going to ruin your life. Потому что эта телефонная вышка буквально собирается разрушить твою жизнь.
There's a cellphone tower back that way. Там телефонная вышка в том направлении.
Can't say for sure, tower. Я точно не знаю, Вышка.
It was only turned on long enough to ping one tower near Canal. За время его работы была отпингована только одна вышка около канала.
Tower Albany to Flight 213... Вышка Олбани борту 213... Ветер переменился.
Больше примеров...
Колокольня (примеров 62)
The bell tower is attached directly to the church building and is located at its western entrance. Колокольня непосредственно пристроена к зданию церкви и находится у её западного входа.
In 1887 there was built a bell tower, the upper part of which was dismantled during World War II so it could not be used as a mark for shelling. В 1887 году рядом с храмом была построена колокольня, верхняя часть которой была разобрана во время Великой Отечественной войны, чтобы не быть ориентиром для артобстрелов.
The church tower became the main point of the resistance. Колокольня стала главной точкой сопротивления.
The Oldehove is a leaning and unfinished church tower in the medieval centre of the Dutch city of Leeuwarden. Олдехове - недостроенная колокольня в средневековом центре нидерландского города Леуварден.
The bell tower stands apart from the church. Колокольня церкви стояла отдельно от церкви.
Больше примеров...
Здание (примеров 120)
Turkmenistan Tower, at a height of 211 meters, is the tallest building in the country. Ашхабадская телебашня высотой 211 метров - самое высокое здание в стране.
What was built in this first stage was a set of offices on the Octagon, with a council chamber and an observation tower, the latter intended as a lookout for the Fire Brigade. На первом этапе было построено офисное здание на площади Октагон, где разместился городской Совет, и смотровая башня, которая служила пожарной каланчой.
It is a distinctive red and white candy-striped two-storey building, with a clock tower, and is reminiscent of the Jamek Mosque in Kuala Lumpur, Malaysia (constructed in 1910). Представляет собой своеобразное красно-белое полосатое двухэтажное здание с башней с часами и напоминает Мечеть Джамек в Куала-Лумпуре, Малайзия (построена в 1910 году).
During the construction of the tower, Repsol decided to change the location of its future headquarters and the financial institution Caja Madrid purchased the building for €815 million in August 2007. Тем не менее, при строительстве башни, Repsol решил сменить место своей будущей штаб-квартиры, и в августе 2007 года здание перешло в собственность банка Caja Madrid за € 815000000. (рус.)
This included the 118-metre (387 ft) CIS Tower, the UK's tallest building outside London for 43 years. Среди них 118-метровая CIS Тауэр, самое высокое здание в Великобритании за пределами Лондона в течение 43-х лет.
Больше примеров...
Диспетчерской (примеров 30)
I want to be tied into the tower in 15 minutes. Я хочу быть подключённым к диспетчерской через 15 минут.
Most of the base is dark, and no one is manning the tower. Вся база в темноте и в диспетчерской никого.
He was a radio 'ham' [amateur] and had been listening in to conversations between the control tower at Ndola airport and various units in the air and on the ground, from which he gathered that an aircraft had crashed somewhere nearby. Будучи радиолюбителем, он слушал переговоры между диспетчерской в ндольском аэропорту и различными службами в воздухе и на земле, из которых он понял, что где-то неподалеку потерпело аварию воздушное судно.
Captain Pike, you're carrying an uncorrupted version of control tower software. Капитан Пайк, у вас на борту безвирусная версия ПО диспетчерской вышки.
The members of the crisis team-Schreiber, Genscher, Merk and Schreiber's deputy Georg Wolf-supervised and observed the attempted rescue from the airport control tower. Члены кризисной команды - Шрайбер, Геншер, Мерк и заместитель Шрайбера Георг Вульф наблюдали и руководили операцией с диспетчерской вышки аэропорта.
Больше примеров...
Небоскрёб (примеров 23)
Somehow my foot got pregnant watching Tower Heist. Каким-то образом моя нога забеременела от просмотра Как украсть небоскрёб.
"Pearl River Tower - Guangzhou, China". Pearl River Tower - небоскрёб в Гуанчжоу (Китай).
Centro Financiero Confinanzas, also known as Torre de David (the Tower of David), is an unfinished abandoned skyscraper in Caracas, the capital of Venezuela. Финансовый центр Конфинансас (исп. Centro Financiero Confinanzas), также известен как Башня Давида (исп. Torre de David) - недостроенный небоскрёб в Каракасе; третий по высоте в Венесуэле.
The tallest building is Lotte World Tower, reaching a height of 555m. Самое высокое здание в Южной Кореи в настоящее время 555 метровый небоскрёб Lotte World Tower.
Then, 18 minutes later, a second one went into the other twin tower. Затем, спустя 18 минут... Самолёт врезался в небоскрёб ВТЦ.
Больше примеров...
Башенной (примеров 9)
We'll put you in the tower room. Мы вас разместим в башенной комнате.
The end wall has been uncovered with the lancet window and remnants of the staircase tower. Была обнаружена торцевая стена со стрельчатым окном и остатками башенной лестницы.
Modernisation plans for the 120m high cooling tower No 2 III for Jaworzno Power Station's flue gas desulphurisation installation. Проект модернизации гиперболоидной башенной градирни Nº 2 III высотой 120м в Электростанции Явожно для потребностей Установки Обессеривания Газов Сгорания.
The tower support foundation comprises piles (1) and a metal foundation frame (2) which is mounted on said piles with the aid of docking units (3). Фундамент башенной опоры содержит сваи (1) и металлический ростверк (2), установленный на них с помощью стыковочных узлов (3).
The building of the palace on Persidskaya Street (now Murtuza Mukhtarocv Street) stands before a viewer in the form of a central main tower part with facades, details of which are made in spirit of French gothic and with pompously decorated portal. Здание дворца на улице Персидской (ныне ул. Мухтарова) предстаёт перед зрителем в виде центральной угловой башенной части, с фасадами, детали которых филигранно выполнены в духе французской готики и с пышно украшенным порталом.
Больше примеров...
Tower (примеров 146)
Lotus Tower's main revenue sources will be tourism and antenna leasing. Основными источниками доходов Lotus Tower станут туризм и лизинг антенн.
Nokia and Canadian-based DJ deadmau5 illuminated the banks of the River Thames and the Millbank Tower with a state-of-the-art music and laser show. Nokia и канадский DJ Deadmau5 осветили берега реки Темзы и Millbank Tower звуковым и лазерным представлением.
On January 9, CLC held their first solo Japan fanmeeting at Tower Records in Tokyo. 9 января 2017 года группа провела свою первую фан-встречу в Tower Records в Токио.
Georgia Pacific Tower in Atlanta, Georgia, United States. Georgia-Pacific Tower (Джорджиа-Пасифик Тауэр) - офисный небоскрёб в Атланте, штат Джорджия, США.
NCR In 1982, NCR became involved in open systems architecture, starting with the UNIX-powered TOWER 16/32, and placed more emphasis on computers smaller than mainframes. NCR с 1982 года NCR стала заниматься открытыми системами, предложив рынку системы TOWER 16/32 с операционной системой UNIX и стала больше внимания уделять меньшим системам, а не мейнфреймам.
Больше примеров...
Тауэр (примеров 293)
I have orders to commit you to the tower. Я уполномочен заключить вас в Тауэр.
While Richard was at Mile End, the Tower was taken by the rebels. Пока Ричард находился в Майл-Энде, повстанцы взяли Тауэр.
My lord, you must straight to the Tower. Милорд, отправитесь вы в Тауэр.
Although Darwen were initially voted out of the league, a decision was made to expand the League by four clubs, and they were readmitted, along with New Brighton Tower, Glossop North End and Barnsley. Хотя Дарвен изначально лишился места в Футбольной Лиге, было принято решение о расширении Лиги на четыре клуба, и он был возвращены, вместе с Нью-Брайтон Тауэр, Глоссоп Норт энд и Барнсли.
What, will you go unto the Tower, my lord? Как! В Тауэр идем мы, государь?
Больше примеров...
Тауэре (примеров 107)
Take the girls to the royal rooms in the Tower. Отправляйся с девочками в королевские апартаменты в Тауэре.
Discussions took place in the Tower of London about how to deal with the revolt. Тем временем в Тауэре обсуждалось, что делать с восстанием.
Her son is her brother in the Tower. Ее сын в Вестминстере, а брат - в Тауэре.
Business first, pleasure arterwards, as King Richard the Third said wen he stabbed t'other king in the Tower, afore he smothered the babbies. Сперва дело, потом удовольствие, как говорил король Ричард Третий, когда заколол другого короля в Тауэре, раньше чем придушить детей.
They travel down the Thames and see Greenwich, the Tower of London, and Madame Tussaud's. Друзья отправляются вниз по Темзе, чтобы побывать в Гринвиче, Лондонском Тауэре и Музее мадам Тюссо.
Больше примеров...
Тошёг (примеров 17)
The final was held at the Tower Circus in Blackpool, England. Турнир проводился в Тошёг Circus, Блэкпул (Англия).
The Copa MX (formerly called Copa Tower, Copa Eliminatoria, and Copa México) is a Mexican football cup competition that was established in 1907. Кубок Мексики по футболу (исп. Сора МХ; бывшие названия - Сора Тошёг, Сора Eliminatoria, Copa México) - мексиканский футбольный турнир, проводящийся с 1907 года.
Through a translator, Cholly learns of Armand's mission to find the mysterious Erik and quickly realises that this is an opportunity to get a good story, so he accompanies Armand to E.M. Tower, where he demands to see Mr. Erik Mulheim. Через переводчика Чолли узнает о миссии Арманда и быстро понимает, что это отличный шанс получить хороший сюжет для статьи, поэтому он сопровождает Армана в Е.М Тошёг, где требует аудиенции у Эрика Мулхэйма.
The local Tower Hill Sugar Factory (Belize Sugar Industries) handles all of the country's sugar cane output. Местный завод Тошёг Hill Sugar Factory обрабатывает почти всё производство сахарного тростника в стране.
The US single (Tower 356) was released by Tower Records three times between July 1967 and late 1968. Американский сингл (Тошёг 356) был выпущен Tower Records 3 раза между июлем 1967 и в конце 1968.
Больше примеров...
Тауэрского (примеров 12)
He then went and picked up a message from railway arches near Tower Bridge. Потом он забрал сообщение у ж/д арки неподалёку от тауэрского моста.
The film includes a speed dating sequence that takes place on board the charter boat The Dixie Queen on the River Thames at Tower Bridge. Фильм включает в себя последовательные эпизоды из быстрых знакомств, которые происходит на борту лодки Дикси Куин на реке Темза у Тауэрского моста.
These stylish apartments are 0.6 miles (1 km) from London Bridge Station and Tower Bridge. Эти стильные апартаменты находятся в 1 км от станции London Bridge и Тауэрского моста.
Five to six hundred tons of powder was stored in the Tower of London. От 500 до 600 тонн пороха хранилось в Тауэре в северной части Тауэрского моста.
Just north of Tower Bridge, this friendly and comfortable hotel is near to the Tower of London, Tower Bridge, the 'Gherkin', the river and St Katharine Docks. Этот удобный и комфортабельный отель находится недалеко от замка Тауэр, Тауэрского моста, башни Мэри-Экс, которую прозвали "корнишон", реки и доков Санкт Кэтрин.
Больше примеров...
Башенных (примеров 27)
I approved a patent for a device that's now inside that very clock tower. Я одобрил патент на устройство, которое теперь внутри этих башенных часов.
Its origin and first use is unknown because it is difficult to distinguish which of these early tower clocks were mechanical, and which were water clocks. Сейчас уже трудно установить, когда они впервые были использованы, потому что сложно отличить, какие из башенных часов этого периода были механические, а какие - водяные.
This was the amount originally claimed by IMP Metall in the "E" claim form for "unpaid monthly statements" in respect of the Baghdad Tower Clock Project. Эта сумма была первоначально заявлена компанией "ИМП металл" в форме претензии "Е" в связи с "неоплаченными месячными актами" по проекту строительства башенных часов в Багдаде.
The best painters and restorers of Ukraine had been working over exclusive mosaic pictures at 8 dials of tower clocks, decorating this theater's façade. Лучшие художники и реставраторы Украины, работали над созданием эксклюзивных мозаичных панно на 8 циферблатах башенных часов, которые украшают фасад театра.
On 29 June 1965 the first phase of the plant was put into operation with carrying capacity of 10 tons per year of steel constructions for tower cranes, draglines, elevator crane jibs and other equipment. 29 июня 1965 года была пущена в эксплуатацию 1-я очередь завода, мощностью 10 тыс. тонн в год металлоконструкций для башенных кранов, шагающих экскаваторов, элеваторных кран-балок и других видов техники.
Больше примеров...
Телебашня (примеров 18)
So if you want to buy up a couple of streets and still sleep well, first you have to buy a TV tower. Поэтому, если ты хочешь купить пару улиц и не иметь потом бледный вид, надо сначала сделать так, чтобы над ними торчала твоя телебашня.
The Berlin TV Tower is located southwest of the Alexanderplatz station and northeast of the Marx-Engels Forum. Берлинская телебашня расположена к юго-западу от вокзала Александерплац и к северо-востоку от Маркс-Энгельс-форум.
The N Seoul Tower puts on many different shows, including the "Reeds of Light" and "Shower of Light." Сеульская телебашня организовывает разнообразные световые шоу, такие как «Reeds of Light» и «Shower of Light».
These include the television tower with its rotating observation deck, the Berliner Dom cathedral and the vibrant Hackescher Markt district. К их числу относятся телебашня с вращающейся обзорной площадкой, кафедральный собор Берлинер Дом и оживлённая площадь Хакешер Маркт.
The N Seoul Tower is divided into three main sections, including the N Lobby, N Plaza, and the N Tower. Сеульская телебашня разделена на три основные части: Лобби N, Плаза N и Башня N. Плаза N занимает два этажа, а Башня N - четыре.
Больше примеров...
Тауэра (примеров 52)
That place is tighter than the tower. Да это место охраняется лучше Тауэра.
A criminal plans to rob the Crown Jewels from the Tower of London. Профессор Мориарти разработал план кражи драгоценностей короны из лондонского Тауэра.
If, as you say, the accusations are false, can you explain to us why you tried to escape the Tower? Если, как вы говорите, обвинения ошибочны, ...то как вы объясните попытку побега из Тауэра?
His head should be torn off and skewered on the Tower Gates for all to see. Ему следует отрубить голову и насадить на пик у ворот Тауэра на всеобщее обозрение.
He met William J. Oliver ("Oliver the Spy") in May 1817 and agreed to cooperate in a plan in which he would join 50,000 men in London to storm the Tower. Оливером («Шпионом Оливером») в мае 1817 и договорился о сотрудничестве, в рамках которого было запланировано, что он присоединится к 50 тысячам мужчин в Лондоне для штурма Тауэра.
Больше примеров...