Английский - русский
Перевод слова Tower

Перевод tower с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Башня (примеров 859)
The name "Tower of David" is due to Byzantine Christians who believed the site to be the palace of King David. Своё название Башня Давида получила от византийских христиан, которые считали, что в этом месте был дворец царя Давида.
Cork Tower passes on the latest IRVRs of 500/400/400, which were now again below minima. башня Корка передала данные IRVR 500/400/400, которые снова снизились ниже минимальных.
The tower has 295 steps. Башня имеет 294 ступеньки.
But this huge tower was defeated by the defenders by flooding the ground in front of the wall, creating a moat that caused the tower to get bogged in the mud. Однако, защитники остановили эту башню, затопив территорию перед стеной, так, что башня завязла в грязи.
Eiffel Tower right in front of us. Эйфелева башня прямо перед нами
Больше примеров...
Вышка (примеров 121)
It just pinged off a cell tower at 125th and Lex in east Harlem. Его только что засекла вышка на углу 125-й и Лекс, в Восточном Гарлеме.
Her cell signal went dead yesterday, but it last pinged off a tower outside of a tenantless building here. Ее телефон отключился вчера, но последний раз его зафиксировала вышка рядом с этим пустующим зданием.
It's a cell phone tower simulator. Это передвижная "мобильная вышка".
Tower, didn't he fix 166 recently? Вышка, он уже дважды чинил 166-го?
That's a negative, Tower. Никак нет, Вышка.
Больше примеров...
Колокольня (примеров 62)
Its walls were made of stone, and the dome and bell tower were wooden. Стены её были каменные, а купола и колокольня - деревянные.
Adjacent to the facade is a three-storey coral bell tower constructed separately from the church building on the right side resembling a pagoda. К фасаду прилегает трехэтажная коралловая колокольня, построенная отдельно от церковного здания с правой стороны и напоминающая пагоду.
Among the buildings of the monastery there are the Cross Cathedral, Bell Tower and Trinity Church. Среди сооружений монастыря выделяются Крестовоздвиженский собор, колокольня и Троицкая церковь.
The bell tower disappears and so does the school... Исчезает колокольня, школа...
The bell tower stands apart from the church. Колокольня церкви стояла отдельно от церкви.
Больше примеров...
Здание (примеров 120)
A large tower, which dates from the 14th century, is the only notable building. Высокая башня XIV века - единственное примечательное здание.
In 1982, a three-alarm fire damaged the Manhattan office tower that housed D.I.R. Broadcasting. В 1982 году пожар повредил офисное здание на Манхеттене где размешалась компания D.I.R...
In the center of the building is topped by a tower with a spire, made of polished stainless steel. В центре здание увенчано башней со шпилем, выполненным из нержавеющей полированной стали.
The church building suffered as a result and in the bell tower there is still a disarmed bomb. Здание церкви также пострадало от боевых действий: так, в колокольне до сих пор находится обезвреженная авиабомба.
The tower was originally designed to be about 306.5 m (1,006 ft), but federal regulations by the Federal Aviation Administration (FAA) would not allow it to be that tall so close to the nearby Sea-Tac Airport. Изначально здание должно было быть высотой 306,5 м. Тем не менее Федеральное управление гражданской авиации США не дало разрешения на строительство здания такой высоты рядом с аэропортом Сиэтл/Такома.
Больше примеров...
Диспетчерской (примеров 30)
And I can't contact the tower. И я не могу связаться с диспетчерской.
He was a radio 'ham' [amateur] and had been listening in to conversations between the control tower at Ndola airport and various units in the air and on the ground, from which he gathered that an aircraft had crashed somewhere nearby. Будучи радиолюбителем, он слушал переговоры между диспетчерской в ндольском аэропорту и различными службами в воздухе и на земле, из которых он понял, что где-то неподалеку потерпело аварию воздушное судно.
Since it is probable that at least half an hour passed between the Albertina making contact with the Ndola control tower and the crash, the first of these mechanisms is all but ruled out, leaving the second - a dedicated transmitter - as the working hypothesis. Поскольку между тем моментом, как «Альбертина» связалась с ндольской диспетчерской, и моментом крушения прошло, вероятно, как минимум полчаса, вариант применения первого из этих механизмов почти стопроцентно исключается, а в качестве рабочей гипотезы остается второй вариант - специальный передатчик.
They've been tapped into your tower chatter all night. Они прослушивали разговоры в диспетчерской башне всю ночь.
What did the tower say? Что сказали на диспетчерской вышке?
Больше примеров...
Небоскрёб (примеров 23)
The complex comprises the original tower (built in 1978), eight exhibition halls, the Dubai International Convention Centre and residential apartments. Комплекс включает в себя непосредственно небоскрёб (построенный в 1978 году), 8 выставочных павильонов, Международный Центр Конвенций Дубай (англ.)русск. и жилые апартаменты.
In September 2008, Brett Ratner told UGO that he would direct the film, but in February 2009, it was revealed that he had left the project to direct Tower Heist. В сентябре 2008 года, Бретт Ратнер сообщил в интервью UGO, что будет режиссёром фильма, но в феврале 2009 года он покинул проект, чтобы заняться фильмом «Как украсть небоскрёб».
Centro Financiero Confinanzas, also known as Torre de David (the Tower of David), is an unfinished abandoned skyscraper in Caracas, the capital of Venezuela. Финансовый центр Конфинансас (исп. Centro Financiero Confinanzas), также известен как Башня Давида (исп. Torre de David) - недостроенный небоскрёб в Каракасе; третий по высоте в Венесуэле.
The 1970s saw the construction of tall office buildings including the 600-foot (183 m), 47-storey Natwest Tower, the first skyscraper in the UK. В 1970-х развернулось строительство высоких офисных зданий, к примеру 183-метровая, 47-этажная Башня-42, первый небоскрёб в Великобритании.
Then, 18 minutes later, a second one went into the other twin tower. Затем, спустя 18 минут... Самолёт врезался в небоскрёб ВТЦ.
Больше примеров...
Башенной (примеров 9)
We'll put you in the tower room. Мы вас разместим в башенной комнате.
The end wall has been uncovered with the lancet window and remnants of the staircase tower. Была обнаружена торцевая стена со стрельчатым окном и остатками башенной лестницы.
Modernisation plans for the 120m high cooling tower No 2 III for Jaworzno Power Station's flue gas desulphurisation installation. Проект модернизации гиперболоидной башенной градирни Nº 2 III высотой 120м в Электростанции Явожно для потребностей Установки Обессеривания Газов Сгорания.
The now collapsed tube is transported on idler rolls down the tower by the secondary tension-controlled nip and slit into two individual sheets or webs. Сплющенная труба подается по направляющим роликам вниз по башенной конструкции под воздействием вторичных прижимных валков с контролем натяжения и разделяется на два отдельных листа или слоя.
The building of the palace on Persidskaya Street (now Murtuza Mukhtarocv Street) stands before a viewer in the form of a central main tower part with facades, details of which are made in spirit of French gothic and with pompously decorated portal. Здание дворца на улице Персидской (ныне ул. Мухтарова) предстаёт перед зрителем в виде центральной угловой башенной части, с фасадами, детали которых филигранно выполнены в духе французской готики и с пышно украшенным порталом.
Больше примеров...
Tower (примеров 146)
Prime World: Defenders is a cross-platform collectible card Tower Defense game set in the Prime World universe. Prime World: Defenders - кроссплатформенный коллекционный карточный Tower Defense, вписанный во Вселенную Prime World.
In 2010, the band released their single "ANTHEM" under Tower Records label and did their tour. В 2010 году группа выпустила свой сингл ANTHEM под лейблом Tower Records и отправилась в тур.
On November 27, in Japan, at Tower Records Shibuya, Boys Republic held their first Japanese showcase in front of a crowd of 1,000 fans. 27 ноября, в Японии, в Tower Records Shibuya, Boys Republic провели свою первую японскую витрину перед толпой из 1000 фанатов.
Nokia and Canadian-based DJ deadmau5 illuminated the banks of the River Thames and the Millbank Tower with a state-of-the-art music and laser show. Nokia и канадский DJ Deadmau5 осветили берега реки Темзы и Millbank Tower звуковым и лазерным представлением.
Evolution Tower project's original owner was the company City Palace, which is owned by companies Snegiri Development and Inteko led by Alexander Chigirinsky and Yelena Baturina respectively. Владельцем проекта Evolution Tower была компания «Сити Палас», которой на паритетных началах владели фирмы «Интеко» Елены Батуриной и «Снегири» Александра Чигиринского.
Больше примеров...
Тауэр (примеров 293)
The English equivalent, as I've mentioned, is the Tower of London. Английским эквивалентом, как я уже упоминал, является Лондонский Тауэр.
I stole it all in a daring raid on the Tower of London. Я совершил дерзкий налёт на лондонский Тауэр.
The next year he was committed to the Tower, and detained for some time. В следующем году он был посажен в Тауэр и содержался там некоторое время.
William Hogarth Tower (1871-1950), of New Jersey, USA was a postage stamp collector who endowed a "stamp room" at Princeton University. Уильям Хогарт Тауэр (англ. William Hogarth Tower; 1871 - 14 декабря 1950) - американский священник и филателист из Нью-Джерси, который передал свою коллекцию в дар Принстонскому университету для комнаты почтовых марок (stamp room).
If the king finds out that you are not a lady... the police will take you to the Tower of London where your head will be cut off... as a warning to other presumptuous flower girls. Если Король узнает, что ты не леди, полиция бросит тебя в Тауэр, где тебе отрубят голову, чтобы другим самонадеянным девчонкам не повадно было.
Больше примеров...
Тауэре (примеров 107)
I am ordered by the king's majesty to take you to the tower. Его величество приказал мне заключить вас в Тауэре.
He was executed in the Tower of London, martyred because of his conscience. Он был казнен в лондонском Тауэре, замученный из-за своей совести.
Why has he put them in the Tower? Зачем он запер их в Тауэре?
I'm glad to have Cromwell refurbish some of the apartments in the Tower. Я рад, что Кромвель обновил аппартаменты в Тауэре.
Dream on thy cousins smothered in the Tower. Вспомни кузенов, в Тауэре убитых!
Больше примеров...
Тошёг (примеров 17)
to listen Tower Of Song (Feat. чтобы прослушать превью трека Тошёг Of Song (Feat.
Before becoming a professional musician, Moreno had a day job at Tower Records' shipping department. До того, как стать профессиональным музыкантом, Чино подрабатывал в звукозаписывающей компании Тошёг Records.
Through a translator, Cholly learns of Armand's mission to find the mysterious Erik and quickly realises that this is an opportunity to get a good story, so he accompanies Armand to E.M. Tower, where he demands to see Mr. Erik Mulheim. Через переводчика Чолли узнает о миссии Арманда и быстро понимает, что это отличный шанс получить хороший сюжет для статьи, поэтому он сопровождает Армана в Е.М Тошёг, где требует аудиенции у Эрика Мулхэйма.
The local Tower Hill Sugar Factory (Belize Sugar Industries) handles all of the country's sugar cane output. Местный завод Тошёг Hill Sugar Factory обрабатывает почти всё производство сахарного тростника в стране.
Tower Control, in which teams must capture and escort a floating tower located at the center of the map towards a target at the end of the opponents' of the map. Тошёг Control - режим, в котором команды должны захватить и сопроводить летающую башню из центра карты к цели, которая находится на стороне противника.
Больше примеров...
Тауэрского (примеров 12)
On that big flash boat up by Tower Bridge. На большой пижонской яхте у Тауэрского моста.
When I caught the Tower Bridge bomber. Когда я поймал минера Тауэрского моста.
These stylish apartments are 0.6 miles (1 km) from London Bridge Station and Tower Bridge. Эти стильные апартаменты находятся в 1 км от станции London Bridge и Тауэрского моста.
These modern, fully equipped serviced apartments are located very near Tower Bridge. Each has cutting-edge design with all the comforts of home. Эти современные, полностью оборудованные и обслуживаемые апартаменты разместились недалеко от Тауэрского моста.
Just north of Tower Bridge, this friendly and comfortable hotel is near to the Tower of London, Tower Bridge, the 'Gherkin', the river and St Katharine Docks. Этот удобный и комфортабельный отель находится недалеко от замка Тауэр, Тауэрского моста, башни Мэри-Экс, которую прозвали "корнишон", реки и доков Санкт Кэтрин.
Больше примеров...
Башенных (примеров 27)
Elostirion is the tallest of the three towers that stood on the Tower Hills. Elostirion) - самая высокая из трёх башен, стоявших на Башенных холмах.
According to the terms of the contract for the Baghdad Tower Clock Project, IMP Metall was obliged to supply certain materials for the installation works at the project site. По условиям контракта на строительство башенных часов в Багдаде компания "ИМП металл" была обязана обеспечить поставку некоторых материалов для монтажа на объекте.
In January 14, 1865 the contract with the merchant S.G. Kudriavtsev for the building of "two iron armoured tower ships" was concluded. 14 января 1865 года был заключен контракт с купцом С.Г. Кудрявцевым о постройке двух железных броненосных башенных судов.
The best painters and restorers of Ukraine had been working over exclusive mosaic pictures at 8 dials of tower clocks, decorating this theater's façade. Лучшие художники и реставраторы Украины, работали над созданием эксклюзивных мозаичных панно на 8 циферблатах башенных часов, которые украшают фасад театра.
empowers the mayor of Stone Mountain to perform necessary repairs on the town's historic clock tower. поддержать мэра Стоун Маунтин в проведении текущего ремонта исторических башенных часов города.
Больше примеров...
Телебашня (примеров 18)
Now, every cell phone tower in the world, has a radio transmitter with its own unique call signal. Сейчас, каждая сотовая телебашня в мире, имеет радиопередатчик с собственным уникальным сигналом.
The TV Tower is visible from almost anywhere in Ashgabat and its suburbs. Телебашня видна практически из любой точки Ашхабада и пригородов.
The TV Tower dominates the surrounding landscape and affects the local architecture. Телебашня выделяется на фоне окружающего ландшафта и влияет на архитектуру в данной местности.
The N Seoul Tower puts on many different shows, including the "Reeds of Light" and "Shower of Light." Сеульская телебашня организовывает разнообразные световые шоу, такие как «Reeds of Light» и «Shower of Light».
See templates for discussion to help reach a consensus. > Rostov TV tower (Russian: PocToBckaя TeлeбaшHя) is the standard television and broadcasting tower of the project 3803 KM located in Zheleznodorozhny district of Rostov-on-Don on Barrikadnaya Street. Ростовская телебашня - типовая телевизионная и радиовещательная башня проекта 3803 KM, расположенная в Железнодорожном районе Ростова-на-Дону на ул. Баррикадной.
Больше примеров...
Тауэра (примеров 52)
Ensconced in the residence halls of the fortified and secure Tower of London, Edward attempted to garner support from within the capital. Расположившись в залах укреплённого и безопасного Тауэра, Эдуард попытался найти поддержку в столице.
The sentence of the court is that you, Jane Dudley, be beheaded within the precincts of the Tower. По приговору суда вы, Джейн Дадли, будете обезглавлены во дворе Тауэра.
You stole all this from the Tower of London? Вы... Украли всё это прямо из Тауэра?
And I said to him before that if I showed the least sign of ingratitude for his great generosity, he should just throw me out of the Tower altogether! И я сказал ему что если сделаю хоть намек на неблагодарность за его величайшую щедрость, он может вышвырнуть меня из Тауэра!
The king proposed to release Sir Andrew Moray of Petty from imprisonment in the Tower to serve in the ranks of the English army in Flanders, if his son was prepared to take his father's place as a royal hostage. Король предложил освободить из Тауэра сэра Эндрю Морея из Петти, чтобы он участвовал в английской кампании во Фландрии, если его сын готов занять место в Тауэре в качестве королевского заложника.
Больше примеров...