Английский - русский
Перевод слова Tower

Перевод tower с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Башня (примеров 859)
This whole tower funnels energy via tachyon, a particle that moves significantly faster than light. Эта башня направляет энергию через тахион, частицу, которая движется намного быстрее света.
The tower of Neviansk is located in one-hour drive from the city of Ekaterinburg. Невьянская башня находится в часе пути от Екатеринбурга.
A control unit (34) for the light tower and the power transmitting means are mounted on the flange (2). На фланце (2), установлен блок управления (34), которым оснащена световая башня, и средство передачи электроэнергии.
The Nam San clock tower on the 25th at 6:00? Башня с часами Нам Сан 25-го в 6 часов?
Tower, this is Tacy 11 with flight control Башня, это Тасу 11 с управления полетом
Больше примеров...
Вышка (примеров 121)
The cell tower above my place picked up his phone. А сотовая вышка около моего дома приняла его звонок.
And this is the tower from below. А это - вышка снизу.
The new 4,600 feet long runway and the taller control tower have greatly enhanced the safety of aircraft operations. Новая взлетно-посадочная полоса длиною 4600 футов и более высокая диспетчерская вышка в значительной степени повысили степень безопасности движения воздушных судов.
Mission, this is Tower 49. Jack has located drone 172. Говорит вышка 49, Джек нашёл 172.
Tower, call check! Вышка 49, проверка связи.
Больше примеров...
Колокольня (примеров 62)
The church has a bell tower with square plan, not visible from the road. У церкви есть колокольня с квадратной планировкой, которая не видна с улицы.
Currently the bell tower is transferred to Starocherkassk Don monastery. В настоящее время колокольня передана Донскому Старочеркасскому монастырю.
Later, in 1860, the church was renovated again, with refectory and bell tower being attached. Позднее, в 1860 году, церковь была отремонтирована, к ней была пристроена трапезная и колокольня.
The bell tower, and then the shovel. Колокольня и затем лопата.
Then, between 1480 and 1483 a tower was added to the church. Между 1480 и 1483 годами к церкви пристроена колокольня.
Больше примеров...
Здание (примеров 120)
The JPMorgan Chase Tower is the tallest building in Texas and the tallest 5-sided building in the world. Башня JPMorgan Chase - высочайшее здание в штате Техас и высочайшее 5-угольное здание в мире.
What? Do you know my building, Sacks Tower? Знаете моё здание, "Сакс Тауэр"?
After several expansions, the 43rd Street building became the newspaper's main headquarters in 1960 and the Times Tower on Broadway was sold the following year. После нескольких расширений, в 1960 году здание на 43-й Street стало главной штаб квартирой газеты, и Times Tower на Бродвее был продан в следующем году.
What was built in this first stage was a set of offices on the Octagon, with a council chamber and an observation tower, the latter intended as a lookout for the Fire Brigade. На первом этапе было построено офисное здание на площади Октагон, где разместился городской Совет, и смотровая башня, которая служила пожарной каланчой.
This included the 118-metre (387 ft) CIS Tower, the UK's tallest building outside London for 43 years. Среди них 118-метровая CIS Тауэр, самое высокое здание в Великобритании за пределами Лондона в течение 43-х лет.
Больше примеров...
Диспетчерской (примеров 30)
I want to be tied into the tower in 15 minutes. Я хочу быть подключённым к диспетчерской через 15 минут.
It should have been on the tape of the tower - that would be the normal procedure - but the tape, I know, was destroyed. В диспетчерской должна была остаться запись (такова нормальная процедура), но я знаю, что ленту уничтожили».
Captain Pike, you're carrying an uncorrupted version of control tower software. Капитан Пайк, у вас на борту безвирусная версия ПО диспетчерской вышки.
Also, according to Ruppelt, when he was able to interview the radar and control tower personnel at Washington National Airport, not a single person agreed with the Air Force explanation. Кроме того, по словам Руппелта, когда он смог ознакомить персонал диспетчерской вышки в национальном аэропорту Вашингтона с результатами пресс-конференции, ни один человек не согласился с объяснением ВВС.
The erection of the tower was completed at 2.50 p.m., at which time the UNMOVIC official returned to the Canal Hotel. 00 м. в аэропорт «Эр-Рашид» в сопровождении двух автомобилей, в которых находились компоненты диспетчерской башни.
Больше примеров...
Небоскрёб (примеров 23)
Somehow my foot got pregnant watching Tower Heist. Каким-то образом моя нога забеременела от просмотра Как украсть небоскрёб.
In September 2008, Brett Ratner told UGO that he would direct the film, but in February 2009, it was revealed that he had left the project to direct Tower Heist. В сентябре 2008 года, Бретт Ратнер сообщил в интервью UGO, что будет режиссёром фильма, но в феврале 2009 года он покинул проект, чтобы заняться фильмом «Как украсть небоскрёб».
The Chamber of Commerce Building stood on the tower's site from 1898 to 1955. Небоскрёб построен на месте здания Торговой палаты, стоявшего здесь с 1898 по 1955 год.
It was the tallest building in Texas from 1980 until 1982 when it was surpassed by the JPMorgan Chase Tower. С 1980 по 1982 годы здание являлось самым высоким в Хьюстоне и в Техасе, после чего был построен небоскрёб JPMorgan Chase Tower.
The 1970s saw the construction of tall office buildings including the 600-foot (183 m), 47-storey Natwest Tower, the first skyscraper in the UK. В 1970-х развернулось строительство высоких офисных зданий, к примеру 183-метровая, 47-этажная Башня-42, первый небоскрёб в Великобритании.
Больше примеров...
Башенной (примеров 9)
The end wall has been uncovered with the lancet window and remnants of the staircase tower. Была обнаружена торцевая стена со стрельчатым окном и остатками башенной лестницы.
Realisation of design and executive plans of a 133m high hyperboloid cooling tower for the new 460MW unit in £agisza Power Station in Bêdzin. Обработка Строительного Проекта и исполнительных проектов гиперболоидной башенной градирни высотой 133м для нового блока 460МВт в Электростанции Лагиша в г. Бедзин.
Modernisation plans for the 120m high cooling tower No 2 III for Jaworzno Power Station's flue gas desulphurisation installation. Проект модернизации гиперболоидной башенной градирни Nº 2 III высотой 120м в Электростанции Явожно для потребностей Установки Обессеривания Газов Сгорания.
The building of the palace on Persidskaya Street (now Murtuza Mukhtarocv Street) stands before a viewer in the form of a central main tower part with facades, details of which are made in spirit of French gothic and with pompously decorated portal. Здание дворца на улице Персидской (ныне ул. Мухтарова) предстаёт перед зрителем в виде центральной угловой башенной части, с фасадами, детали которых филигранно выполнены в духе французской готики и с пышно украшенным порталом.
Herring here in the tower room, We've got something marvellous, Это фельдмаршал Херинг, мы в башенной комнате.
Больше примеров...
Tower (примеров 146)
The Best Western Blue Tower Hotel is a true beacon of hospitality, ideally located at the edge of Amsterdam city centre. Отель Blue Tower Hotel - это настоящий островок гостеприимства, идеально расположенный на границе с центром города.
The US version, which was published by U.S. Gold, was released under the title Tower Toppler. Американская версия игры, выпущенная U.S. Gold, известна как Tower Toppler.
The passageway leads to views-praised by Chicago Tribune Pulitzer Prize-winning architecture critic Blair Kamin-that showcase the Wrigley Building clock tower and the Tribune Tower's flying buttresses. Лауреат Пулитцеровской премии, архитектурный критик Chicago Tribune Блэр Камин высоко оценил вид из окна на башню с часами Wrigley Building и аркбутаны Tribune Tower.
Radwimps took part in Tower Records' No Music, No Life? advertisement campaign from March 8 until March 21, and were featured on in-store posters in Tower Records stores across Japan. RADWIMPS приняли участие в рекламной кампании Tower Records с 8 по 21 марта, и были размещены на плакатах в магазинах Tower Records по всей Японии.
Areas that are featured in Emergence include the Freeport Docks, Sintek Supremacy Tower, and Radek's hidden drugs lab on board a beached, derelict oil tanker. Области, представленные в Emergence, включают Freeport Docks, Supremacy Tower SinTEK и лабораторию по изготовлению наркотиков, принадлежащую Виктору Радеку, скрытую на борту выброшенного на берег старого нефтяного танкера.
Больше примеров...
Тауэр (примеров 293)
To say goodbye to Mrs. Tower, sir. Попрощаться с миссис Тауэр, сэр.
Tower was an early member of the League for Programming Freedom. Тауэр был одним из первых членов Лиги за свободу программирования.
Blake Tower first appeared in Daredevil #124 and was created by writer Marv Wolfman and artist Bob Brown. Блейк Тауэр впервые появился в Daredevil #124 и был создан Марвом Вольфман и Бобом Брауном.
The latter was imprisoned in the Tower of London. За это они оба были заключены в тюрьму в Лондонский Тауэр.
Poverty is still a reality in the richest countries: the Mayor of London recently received a report which shows how seriously the issue is taken and how dire the situation is in the boroughs of Hackney, Lambeth, Southwark and Tower Hamlets. Недавно мэру Лондона был представлен доклад по этой проблеме, в котором подчеркивалась драматичность ситуации, вызванной бедностью в кварталах Хэкни, Ламбет, Саутуорк и Тауэр Хэмлетс.
Больше примеров...
Тауэре (примеров 107)
You know what they did to my brother Edward in the Tower. Ты знаешь, что сделали с моим братом в Тауэре.
I'm glad to have Cromwell refurbish some of the apartments in the Tower. Я рад, что Кромвель обновил аппартаменты в Тауэре.
King Richard II, then aged 14, retreated to the safety of the Tower of London, but most of the royal forces were abroad or in northern England. 14-летний король Ричард II укрылся в Тауэре, так как большая часть королевских войск находилась на севере Англии и не могла прийти ему на помощь.
As we stand here in the Tower of London, the most famous prison in the world, where these wonderful jewels will rest safely... under lock and key, Добро пожаловать этим вечером на наш великолепный праздник, в этот час, когда мы собралисьздесь, в лондонском Тауэре, самой знаменитой крепости-тюрьмы в мире, где будут пребывать эти чудесные драгоценности в безмятежном покое, за решеткой и засовом,
"Written at the Tower this Wednesday,"... the last of June with heavy heart and trembling hand "of Your Highness' most heavy and miserable prisoner and poor slave." Написано в Тауэре, в среду, в июне, с тяжелым сердцем и дрожащими руками печальным и несчастным узником Вашего Величества и вашим бедным рабом .
Больше примеров...
Тошёг (примеров 17)
Therefore, thousands of children lined up at the Tower Records store. Поэтому тысячи детей выстроились в очередь в магазин Тошёг Records.
The local Tower Hill Sugar Factory (Belize Sugar Industries) handles all of the country's sugar cane output. Местный завод Тошёг Hill Sugar Factory обрабатывает почти всё производство сахарного тростника в стране.
And the "T" could stand for "Tower." И "Т", может означать "Тошёг" - "Башня"
The centerpiece was the Tower of Jewels, which rose to 435 feet and was covered with over 100,000 cut glass Novagems. Центром выставки была Башня драгоценностей (англ. Тошёг of Jewels) высотой 435 футов, покрытая более чем 100000 граненых стекол, освещаемая пятьюдесятью электрическими прожекторами в ночное время.
The US single (Tower 356) was released by Tower Records three times between July 1967 and late 1968. Американский сингл (Тошёг 356) был выпущен Tower Records 3 раза между июлем 1967 и в конце 1968.
Больше примеров...
Тауэрского (примеров 12)
When I caught the Tower Bridge bomber. Когда я поймал минера Тауэрского моста.
The film includes a speed dating sequence that takes place on board the charter boat The Dixie Queen on the River Thames at Tower Bridge. Фильм включает в себя последовательные эпизоды из быстрых знакомств, которые происходит на борту лодки Дикси Куин на реке Темза у Тауэрского моста.
The hotel is within minutes of the Tate Modern, London Eye, Tower Bridge and the financial City of London. Отель находится в нескольких минутах от Современной галереи Тейт, колеса обозрения (London Eye), Тауэрского моста и финансового района Сити.
Five to six hundred tons of powder was stored in the Tower of London. От 500 до 600 тонн пороха хранилось в Тауэре в северной части Тауэрского моста.
Just north of Tower Bridge, this friendly and comfortable hotel is near to the Tower of London, Tower Bridge, the 'Gherkin', the river and St Katharine Docks. Этот удобный и комфортабельный отель находится недалеко от замка Тауэр, Тауэрского моста, башни Мэри-Экс, которую прозвали "корнишон", реки и доков Санкт Кэтрин.
Больше примеров...
Башенных (примеров 27)
I approved a patent for a device that's now inside that very clock tower. Я одобрил патент на устройство, которое теперь внутри этих башенных часов.
The debit advices indicate that guarantee number 33635 was the performance bond, but it is not clear what the other two guarantees were, and how they related to the Baghdad Tower Clock Project. В дебетовых авизо указано, что гарантийное письмо 33635 являлось гарантией исполнения контракта; при этом не ясно, какова была цель двух других гарантийных писем и каким образом они связаны с проектом по строительству башенных часов в Багдаде.
The first project involved the manufacture, supply of materials and the "mounting of site works", fountains and electrical works for the Baghdad Tower Clock. Первый проект касался изготовления, поставки материалов и "монтажа на объекте", фонтанов и электрооборудования для башенных часов Багдада.
"UBAK" has three equal bases: - tower crane maintenance and repairs base and 2 crane-truck and vehicle maintenance base. АО «UBAK» располагает тремя равноценными базами: - по эксплуатации и ремонту башенных кранов, 2 базами - по эксплуатации автокранов и транспорта.
He also granted the Shire a stretch of new land: this reached from the ancient western borders of the Shire, the Far Downs, to the Tower Hills. Он также присоединил к Ширу новую область: полоску земли от исторической западной границы Шира, Дальних Увалов, до Башенных Холмов.
Больше примеров...
Телебашня (примеров 18)
The TV tower is the highest construction in Rostov-on-Don. Телебашня является самым высоким сооружением в Ростове-на-Дону.
TV tower was designed and built according to technical task and order of the USSR Ministry of Communications. Телебашня была запроектирована и построена по техническому заданию и по заказу Министерства связи УССР.
The Berlin TV Tower is located southwest of the Alexanderplatz station and northeast of the Marx-Engels Forum. Берлинская телебашня расположена к юго-западу от вокзала Александерплац и к северо-востоку от Маркс-Энгельс-форум.
Built in 1971, the N Seoul Tower is South Korea's first general radio wave tower, providing TV and radio broadcasting in Seoul. Высота башни достигает 236 м. Построенная в 1971 году, Сеульская телебашня является первой в Корее радиоволновой башней, которая обеспечивает теле- и радиовещание в Сеуле.
The N Seoul Tower is divided into three main sections, including the N Lobby, N Plaza, and the N Tower. Сеульская телебашня разделена на три основные части: Лобби N, Плаза N и Башня N. Плаза N занимает два этажа, а Башня N - четыре.
Больше примеров...
Тауэра (примеров 52)
Ensconced in the residence halls of the fortified and secure Tower of London, Edward attempted to garner support from within the capital. Расположившись в залах укреплённого и безопасного Тауэра, Эдуард попытался найти поддержку в столице.
We must free Prince Edward from the Tower. Мы должны вызволить принца Эдуарда из Тауэра.
Nixon went to Longview, Texas, to campaign for Bush and gubernatorial candidate Paul Eggers, a Dallas lawyer who was a close friend of U.S. Senator John G. Tower. Никсон приезжал в Техас, чтобы провести кампанию в Лонгвью в поддержку Буша и его коллеги Пола Еггерса, юриста из Далласа, который был близким другом сенатора Джона Тауэра.
Three years later, he was appointed Lord Lieutenant of the Tower Hamlets and Constable of the Tower of London, a prestigious position. Три года спустя, он стал Лордом-Лейтенантом Тауэра Хэмлетс и Констебля Лондонского Тауэра и добился престижного положения.
The king proposed to release Sir Andrew Moray of Petty from imprisonment in the Tower to serve in the ranks of the English army in Flanders, if his son was prepared to take his father's place as a royal hostage. Король предложил освободить из Тауэра сэра Эндрю Морея из Петти, чтобы он участвовал в английской кампании во Фландрии, если его сын готов занять место в Тауэре в качестве королевского заложника.
Больше примеров...