| The castle's tower has long been associated with Husein but architectural evidence points to the tower existing alongside the rest of the complex from earlier times. | Долгое время башня зака ассоциировалась с именем Хусейна, но свидетельства указывают на то, что башня существовала рядом с остальной частью комплекса и в более ранние времена. |
| Where were you when the first tower came down? | Где вы были, когда рушилась первая башня? |
| Built the Tesla coil. This tower was built on Long Island back at the beginning of the 1900s. | Построил бобину Теслы. Эта башня была построена на острове Лонг-Айленд в начале 1900-х годов. |
| It is thought that Hrelja's Tower was used as a protection for the monks, as well as a cache for valuables, a jail or a place to isolate mentally-ill people. | Считается, что башня Хрельо использовалась в качестве защиты для монахов, а также для хранения ценностей, в качестве тюрьмы или места для изоляции психически больных людей. |
| The Tower consists of 15 searchlights with prisms that act as mirrors, reflecting the column of light vertically into the sky from a 10-metre wide wishing well. | Башня состоит из 15 прожекторов с призмами, которые действуют как зеркала, отражая столб света вертикально в небо на высоту до 4000 метров. |
| From what we gathered on the way in, the nearest cell tower has been eradicated. | По дороге мы выяснили, то ближайшая вышка уничтожена. |
| Also the barbed wire, searchlights, guard tower. | Также колючая проволока, прожекторы, сторожевая вышка. |
| Kandahar tower... send us a trailer truck. | Кандагар вышка, давайте тягач. |
| It was only turned on long enough to ping one tower near Canal. | За время его работы была отпингована только одна вышка около канала. |
| We'll do the numbers up here, Tower. | Позвольте думать нам, вышка 49. |
| Currently the bell tower is transferred to Starocherkassk Don monastery. | В настоящее время колокольня передана Донскому Старочеркасскому монастырю. |
| During the Soviet era, the church building was partially destroyed (with the bell tower was being also damaged), and the untouched part was used as a granary store. | В годы советской власти здание церкви постигла было частично разрушено (а также пострадала колокольня), нетронутая же часть использовалась в качестве зернохранилища. |
| In the years 1829-1831, next to the Church of the Assumption at the expense of the parishioners had built a wooden tower, and in 1857 - the winter Church of the Nativity of the Virgin. | В 1829-1831 годах, рядом с Успенской церковью на средства прихожан была построена деревянная колокольня, а в 1857 году - зимняя церковь во имя Рождества Богородицы. |
| You have a wonderful bell tower. | У вас здесь замечательная колокольня. |
| "We saw no churches destroyed though St. George in Limnia (in the North) was listed as such and no minarets recently built (at Engomi the tower remains unaltered with its bell..." | "Мы не видели разрушенных церквей, хотя церковь Св. Георгия в Лимнии (на севере) была указана среди разрушенных; не видели мы и недавно построенных минаретов (в Энгоми колокольня сохранилась в неизменном виде со своим колоколом...". |
| The building is owned by billionaire Sheldon Solow, who in the 1960s commissioned architect Gordon Bunshaft to build the tower. | Здание принадлежит миллиардеру Шелдону Солоу, который в 1960-х годах поручил архитектору Гордону Буншауту построить башню. |
| On September 11, 2001, the structure was damaged by debris when the nearby North Tower of the World Trade Center collapsed. | 11 сентября 2001 года здание было повреждено падающими обломками Северной башни торгового центра. |
| In Caracas, the tallest skyscrapers are: Parque Central Towers, Banco Mercantil Building, BBVA Provincial Tower and The Twin Towers of El Recreo Shopping Mall in Sabana Grande district. | В Каракасе самыми высокими небоскрёбами являются: Центральные башни Parque, Здание Banco Mercantil, BBVA Провинциальная башня и башни-близнецы торгового центра «El Recreo» в районе Сабана Гранде. |
| To the west of the station is UW Tower, a high-rise office building used by the University of Washington (UW); adjacent to the station's north entrance is the historic Neptune Theatre. | К западу от станции находится UW Tower, высотное офисное здание, используемое Университетом Вашингтона (UW); рядом с северным входом станции находится исторический театр Нептуна. |
| The Maison de Radio was composed of two circular buildings fitted one inside the other; an outer circle facing the river, with a thousand offices; an inner circle made up of studios; and a 68-meter tall tower in the center, which contains the archives. | Здание Maison de la Radio состояло из двух круглых зданий установлены один внутри другого; внешний круг с видом на реку, с тысячей отделений; внутренний круг состоял из студии и 68-метровой башни в центре. |
| Most of the base is dark, and no one is manning the tower. | Вся база в темноте и в диспетчерской никого. |
| It should have been on the tape of the tower - that would be the normal procedure - but the tape, I know, was destroyed. | В диспетчерской должна была остаться запись (такова нормальная процедура), но я знаю, что ленту уничтожили». |
| I'll be in the tower. | Я буду в диспетчерской. |
| 1 transportable traffic control tower for airport | 1 мобильной диспетчерской вышки для аэропорта |
| Don't talk to the tower, talk to me. | Не с диспетчерской переговаривайтесь, а со мной. |
| The complex comprises the original tower (built in 1978), eight exhibition halls, the Dubai International Convention Centre and residential apartments. | Комплекс включает в себя непосредственно небоскрёб (построенный в 1978 году), 8 выставочных павильонов, Международный Центр Конвенций Дубай (англ.)русск. и жилые апартаменты. |
| Somehow my foot got pregnant watching Tower Heist. | Каким-то образом моя нога забеременела от просмотра Как украсть небоскрёб. |
| It was the tallest building in Texas from 1980 until 1982 when it was surpassed by the JPMorgan Chase Tower. | С 1980 по 1982 годы здание являлось самым высоким в Хьюстоне и в Техасе, после чего был построен небоскрёб JPMorgan Chase Tower. |
| Centro Financiero Confinanzas, also known as Torre de David (the Tower of David), is an unfinished abandoned skyscraper in Caracas, the capital of Venezuela. | Финансовый центр Конфинансас (исп. Centro Financiero Confinanzas), также известен как Башня Давида (исп. Torre de David) - недостроенный небоскрёб в Каракасе; третий по высоте в Венесуэле. |
| Height of about 450 meters Skyscraper at the end of February 2018, the installation of the spire 463 meters completed, continues glazing of the tower and spire. | Небоскрёб в конце февраля 2018, монтаж шпиля 462 метра завершен, продолжается остекление башни и шпиля. |
| We'll put you in the tower room. | Мы вас разместим в башенной комнате. |
| The end wall has been uncovered with the lancet window and remnants of the staircase tower. | Была обнаружена торцевая стена со стрельчатым окном и остатками башенной лестницы. |
| Modernisation plans for the 120m high cooling tower No 2 III for Jaworzno Power Station's flue gas desulphurisation installation. | Проект модернизации гиперболоидной башенной градирни Nº 2 III высотой 120м в Электростанции Явожно для потребностей Установки Обессеривания Газов Сгорания. |
| Herring here in the tower room, We've got something marvellous, | Это фельдмаршал Херинг, мы в башенной комнате. |
| Technical design of a protective layer for an 88m hyperboloid cooling tower for the TEC-2 power station in Kaliningrad (Russian Federation). | Технический проект исполнения гиперболоидной башенной градирни высотой 88м, для ТЭЦ-2 в Калининграде (Российская Федерация). |
| The Best Western Blue Tower Hotel is located on a charismatic and cosy market square with a new shopping mall. | Отель Best Western Blue Tower расположен на харизматичной уютной рыночной площади с новым торговым центром. |
| Located at the heart of fashionable Shibuya in Tokyo, Cerulean Tower Tokyu Hotel is a modern upscale hotel that offers stylish accommodation with stunning panoramic views of the city. | Отель Cerulean Tower Tokyu расположен в сердце модного токийского района Сибуя. Этот современный первоклассный отель предлагает стильные номера с прекрасным панорамным видом на город. |
| At present it is called the Sentech Tower. | В настоящее время башня называется «SENTECH Tower». |
| Mangerton Tower, one mile south of Newcastleton, which is near to the English border. | Башня Мангертон (Mangerton Tower) расположена в одной миле к югу от Ньюкэстлтона, на самой английской границе. |
| This series then followed another non-DC title, Tower Comics' series T.H.U.N.D.E.R. Agents, in collection into DC Archive Editions. | Эта линия была продолжена другой серией, принадлежащей изначально не DC, но Tower Comics - серия T.H.U.N.D.E.R. Agents и была опубликована в составе DC Archive Edition. |
| We're to escort the King to the Tower for his protection. | Мы сопроводим короля в Тауэр ради его безопасности. |
| And I thought Juniper Tower was a female block. | А я думала, что Джунипер Тауэр - женская башня. |
| Following Vane's move to Scilly, the Cavalier Parliament passed a resolution in November 1661 demanding his return to the Tower for trial. | После перевода Вейна на Силли парламент принял резолюцию в ноябре 1661 года, требуя его возвращения в Тауэр для суда. |
| The Guardian reported that The SCOAN attracts more weekly attendees than the combined number of visitors to Buckingham Palace and the Tower of London. | Согласно данным газеты «Гардиан» (The Guardian), церковь SCOAN еженедельно привлекает больше посетителей чем Букингемский дворец и Лондонский Тауэр вместе взятые. |
| And at the same time, the city retains its fantastic historical features, such as the Royal Botanic Gardens, Tower of London, Westminster Palace, Westminster Abbey & St Margaret's Church and Maritime Greenwich, which are all UNESCO World Heritage Sites. | В то же время, в городе много совершенно фантастических историко-культурных достопримечательностей, таких как Королевский ботанический сад, Лондонский Тауэр, Вестминстерский дворец, Вестминстерское аббатство, церковь Святой Маргариты и "морские ворота" Лондона - Гринвич. Все они занесены в список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО. |
| Lady Salisbury is... here, within The Tower. | Леди Солсбери здесь... в Тауэре. |
| Let's put a load in the Tower please. | Давайте положить груз в Тауэре пожалуйста. |
| Thomas was spared execution, but remained in the Tower even after Margaret broke off their relationship. | Томас был помилован, но всё ещё оставался в Тауэре, даже когда Маргарита разорвала отношения. |
| While some of the prisoners appear to have had certain liberty allowed to them, Eliot's confinement in the Tower was made exceptionally severe. | В то время как некоторым из заключённых, по всей видимости, были предоставлены определённые свободы, условия заключения Элиота в Тауэре были сделаны исключительно тяжёлыми. |
| Sir Roger Bacon was probably arrested before the final battle in Norfolk, and was tried and imprisoned in the Tower of London before finally being pardoned by the Crown. | Роджер Бэкон, возможно, был арестован после битвы в Норфолке, был осуждён и находился в заключении в Тауэре, пока не был помилован королём. |
| The Copa MX (formerly called Copa Tower, Copa Eliminatoria, and Copa México) is a Mexican football cup competition that was established in 1907. | Кубок Мексики по футболу (исп. Сора МХ; бывшие названия - Сора Тошёг, Сора Eliminatoria, Copa México) - мексиканский футбольный турнир, проводящийся с 1907 года. |
| The centerpiece was the Tower of Jewels, which rose to 435 feet and was covered with over 100,000 cut glass Novagems. | Центром выставки была Башня драгоценностей (англ. Тошёг of Jewels) высотой 435 футов, покрытая более чем 100000 граненых стекол, освещаемая пятьюдесятью электрическими прожекторами в ночное время. |
| Tower Control, in which teams must capture and escort a floating tower located at the center of the map towards a target at the end of the opponents' of the map. | Тошёг Control - режим, в котором команды должны захватить и сопроводить летающую башню из центра карты к цели, которая находится на стороне противника. |
| The US single (Tower 356) was released by Tower Records three times between July 1967 and late 1968. | Американский сингл (Тошёг 356) был выпущен Tower Records 3 раза между июлем 1967 и в конце 1968. |
| The Think Tower Bridge Campus has bright and stylish apartments with free wireless internet. All are within a 5-minute walk of each other. | Прогулявшись по Тауэрскому мосту, вы доберетесь до станции Тошёг Gateway, откуда следуют поезда DLR. |
| The film includes a speed dating sequence that takes place on board the charter boat The Dixie Queen on the River Thames at Tower Bridge. | Фильм включает в себя последовательные эпизоды из быстрых знакомств, которые происходит на борту лодки Дикси Куин на реке Темза у Тауэрского моста. |
| The hotel is within minutes of the Tate Modern, London Eye, Tower Bridge and the financial City of London. | Отель находится в нескольких минутах от Современной галереи Тейт, колеса обозрения (London Eye), Тауэрского моста и финансового района Сити. |
| Close to Tower Bridge, Premier By Eurotraveller offers a Chinese restaurant and a lounge bar. | В этом отеле, расположенном вблизи Тауэрского моста, имеется китайский ресторан и бар. |
| These modern, fully equipped serviced apartments are located very near Tower Bridge. Each has cutting-edge design with all the comforts of home. | Эти современные, полностью оборудованные и обслуживаемые апартаменты разместились недалеко от Тауэрского моста. |
| The All Seasons London Southwark Rose Hotel has a superb location, just a few hundred metres from Shakespeare's Globe Theatre and less than a mile (1.6 km) from the London Eye, Tower Bridge and the Tower of London. | Отель превосходно разместился всего в нескольких минутах ходьбы от шекспировского театра "Глобус" и менее чем в 1,5 км от колеса обозрения (London Eye), Тауэрского моста и Лондонского Тауэра.Также отсюда рукой подать до финансового центра Сити. |
| The solving of this problem was reflected in the further types of the armoured ships - the tower frigates. | Решение этой проблемы нашло отражение в последующих типах броненосных кораблей - башенных фрегатах. |
| I approved a patent for a device that's now inside that very clock tower. | Я одобрил патент на устройство, которое теперь внутри этих башенных часов. |
| We have more than 60 tower cranes, approximately 20 crane trucks and assembly cranes. | У нас работает свыше 60 башенных кранов, около 20 авто и монтажных кранов. |
| Elostirion is the tallest of the three towers that stood on the Tower Hills. | Elostirion) - самая высокая из трёх башен, стоявших на Башенных холмах. |
| The debit advices indicate that guarantee number 33635 was the performance bond, but it is not clear what the other two guarantees were, and how they related to the Baghdad Tower Clock Project. | В дебетовых авизо указано, что гарантийное письмо 33635 являлось гарантией исполнения контракта; при этом не ясно, какова была цель двух других гарантийных писем и каким образом они связаны с проектом по строительству башенных часов в Багдаде. |
| Now, every cell phone tower in the world, has a radio transmitter with its own unique call signal. | Сейчас, каждая сотовая телебашня в мире, имеет радиопередатчик с собственным уникальным сигналом. |
| The TV tower is the highest construction in Rostov-on-Don. | Телебашня является самым высоким сооружением в Ростове-на-Дону. |
| The Berlin TV Tower is located southwest of the Alexanderplatz station and northeast of the Marx-Engels Forum. | Берлинская телебашня расположена к юго-западу от вокзала Александерплац и к северо-востоку от Маркс-Энгельс-форум. |
| The N Seoul Tower puts on many different shows, including the "Reeds of Light" and "Shower of Light." | Сеульская телебашня организовывает разнообразные световые шоу, такие как «Reeds of Light» и «Shower of Light». |
| The TV Tower is a sophisticated structure and it is therefore regularly checked for geodetic compliance: foundation settling, vertical deviation, condition of reinforced concrete and metal components, other parameters of the tower. | Телебашня - это сложный объект, поэтому за ним осуществляется постоянный геодезический контроль: наблюдают за усадкой фундамента, вертикальным отклонением, состоянием железобетона и металлоконструкций и другими параметрами башни. |
| As the conspirators had hoped, the audience is roused into an anti-Spanish fury and rampages through London, killing any Spaniard they see and freeing Elizabeth from the Tower of London. | Как и надеялись заговорщики, аудитория разражается анти-испанским гневом и неистовствует в Лондоне, убивая любого испанца на своем пути и освобождая Елизавету из Тауэра. |
| He remained there from July 1553 until October 1554; from September 1553 Amy was allowed to visit "and there to tarry with" him at the Tower's Lieutenant's pleasure. | Роберт оставался в Тауэре до октября 1554 года; с сентября 1553 года Эми было разрешено навещать мужа в доме констебля Тауэра. |
| I doubt if anyone (elevator bell dings) outside the UK, apart from the Tower of London, could name a British (elevator bell dings) correctional facility. | Сомневаюсь, чтобы кто-нибудь за пределами Великобритании, не считая Тауэра в Лондоне, смог бы назвать английские исправительные учреждения. |
| The old opposition consisting of Marcher Lords' associates attempted to free the prisoners Edward held in Wallingford Castle, and Roger Mortimer, one of the most prominent of the imprisoned Marcher Lords, escaped from the Tower of London and fled to France. | Старая оппозиция попыталась освободить узников, которых Эдуард держал в Уоллингфордском замке, а один из важнейших арестованных лордов марки Роджер Мортимер бежал из Тауэра во Францию. |
| There have been attempts in modern times to link the still-current practice of keeping ravens at the Tower of London under the care of Yeomen Warder Ravenmaster with this story of Brân, whose name means crow (cigfran means Raven). | Многие связывают нынешнюю традицию держать в Лондонском Тауэре воронов на попечении Смотрителя воронов (англ. (Yeoman Warder) Ravenmaster, один из служащих Йоменской стражи Тауэра) с легендой о Бране, имя которого означает "Ворон". |