| Viewing tower/ look-on tower is protected with the international patent and licences. | Смотровая Башня защищается международным патентом и лицензиями. |
| And the fact that that tower's down leaves you weaker than ever. | И тот факт что башня пала делает тебя слабее, чем когда-либо. |
| His exact flightpath is not known, nor how long he was in the air, because today's abbey is not the abbey of the 11th century, when it was probably smaller, although the tower was probably close to the present height. | Его точный маршрут полёта неизвестен, также неизвестно, сколько он находился в воздухе, так как сегодняшнее аббатство отличается от аббатства одиннадцатого века, когда оно было, вероятно, меньше, хотя башня была скорее всего такой же по высоте, как и сегодняшняя. |
| The N Seoul Tower is illuminated in blue from sunset to 23:00 (22:00 in winter) on days where the air quality in Seoul is 45 or less. | Башня освещается синим цветом после заката до 23:00 (до 22:00 в зимнее время) в дни, когда загрязнение воздуха в Сеуле 45 или меньше. |
| Room 2105, South Tower. | Номер 2105, южная башня. |
| Afton tower, this is Whiskey-Papa Four-Zero-Niner, requesting permission to land. | Вышка Афтон, это Виски-Папа 409, прошу разрешения на посадку. |
| (a) One tower opposite the Arafat post at the trading area; | а) одна вышка напротив поста Арафат в торговом районе; |
| Ridgefield Tower, this is Glass Jar 1 - 0. | Вышка Риджфилда, это Стеклянная Банка 1-0. |
| Tower, I've got a rogue signal in Grid 37. | Вышка, посторонний сигнал в 37 квадрате. |
| Tower, it's starting to get a little rough up here. | Вышка, нас трясёт всё сильнее. |
| The bell tower is attached directly to the church building and is located at its western entrance. | Колокольня непосредственно пристроена к зданию церкви и находится у её западного входа. |
| Currently the bell tower is transferred to Starocherkassk Don monastery. | В настоящее время колокольня передана Донскому Старочеркасскому монастырю. |
| In 1970s, the building was in deplorable state: there was no dome and side-altars, and the bell tower was completely demolished. | В 1970-е гг. состояние здания было плачевно: отсутствовал купол и приделы, а колокольня была полностью снесена. |
| A small landscape in cloudy weather, with a bell tower and a brook. | Пейзаж. Серое небо, колокольня, ручеек. |
| But in 1801, when the restructuring of the neighboring "warm" Znamensky temple, constituting a single complex of the Resurrection Church, the bell tower was demolished and in its place built a new one, adjacent to the Church of the Sign. | Но в 1801 году при перестройке соседнего «тёплого» Знаменского храма, составляющего с Воскресенской церковью единый комплекс, колокольня была разобрана, а на её месте возведена новая, примыкающая к Знаменской церкви. |
| A large tower, which dates from the 14th century, is the only notable building. | Высокая башня XIV века - единственное примечательное здание. |
| The GFRR's depot building and water tower were acquired by former Pixar film director John Lasseter, who moved them to his private Justi Creek Railway. | Здание депо и водонапорная башня были выкуплены режиссёром студии Pixar Джоном Лассетером, который установил их на территории своей частной железной дороги. |
| The tower is the world headquarters of Georgia-Pacific. | Здание, как видно из названия, является штаб-квартирой компании Georgia-Pacific. |
| The building of the palace on Persidskaya Street (now Murtuza Mukhtarocv Street) stands before a viewer in the form of a central main tower part with facades, details of which are made in spirit of French gothic and with pompously decorated portal. | Здание дворца на улице Персидской (ныне ул. Мухтарова) предстаёт перед зрителем в виде центральной угловой башенной части, с фасадами, детали которых филигранно выполнены в духе французской готики и с пышно украшенным порталом. |
| Patrick Somebody, he did construction on the old telegram building during the renovation when I was working on the clock tower. | Патрик как-то там, он был среди строителей, когда старое здание телеграфа реставрировали, а я там работал с башенными часами. |
| This is a recording of a conversation... between Dulles tower and a captive aircraft overhead. | Это запись беседы между диспетчерской Даллеса и самолётом, пленённым в небе. |
| At 15:03, they told the control tower of their decision. | В 15:03 они связались с диспетчерской вышкой, проинформировав их о своём решении. |
| We've two unauthorized personnel in the tower. | У нас двое посторонних в диспетчерской башне. |
| Also, according to Ruppelt, when he was able to interview the radar and control tower personnel at Washington National Airport, not a single person agreed with the Air Force explanation. | Кроме того, по словам Руппелта, когда он смог ознакомить персонал диспетчерской вышки в национальном аэропорту Вашингтона с результатами пресс-конференции, ни один человек не согласился с объяснением ВВС. |
| The erection of the tower was completed at 2.50 p.m., at which time the UNMOVIC official returned to the Canal Hotel. | 00 м. в аэропорт «Эр-Рашид» в сопровождении двух автомобилей, в которых находились компоненты диспетчерской башни. |
| Just keep watching Tower Heist. | Просто смотри Как украсть небоскрёб. |
| Babillon Tower (Georgian: ბაბილონის კოშკი) is a skyscraper currently under construction in Batumi, Georgia. | Вавилонская башня (груз. ბაბილონის კოშკი) - небоскрёб, строящийся в городе Батуми (Грузия). |
| The Osaka Bay Tower (大阪ベイタワー), also known as ORC 1, is a mixed-use, mainly hotel and office, skyscraper in the Osaka Resort City 200 building complex located in the Minato-ku ward of Osaka, Japan. | 大阪ベイタワー) также известная как ORC 1 представляет собой многофункциональный небоскрёб, главным образом отель и офис, в составе комплекса Osaka Resort City 200, расположенном по адресу в 2-1, 1 Бентен, район Минато, город Осака, Япония. |
| The BMW Headquarters (German: BMW-Vierzylinder; English: "BMW four-cylinder"; also known as the BMW HQ or BMW Tower; German: BMW Hochhaus) is a Munich, Germany landmark serving as world headquarters for the Bavarian automaker BMW since 1973. | Штаб-квартира ВМШ (также 4 цилиндра, Башня BMW; нем. BMW-Vierzylinder, BMW-Turm, BMW-Hochhaus) - небоскрёб в форме четырёх цилиндров, стоящих вплотную друг к другу, в Мюнхене, Германия. |
| Then, 18 minutes later, a second one went into the other twin tower. | Затем, спустя 18 минут... Самолёт врезался в небоскрёб ВТЦ. |
| We'll put you in the tower room. | Мы вас разместим в башенной комнате. |
| The end wall has been uncovered with the lancet window and remnants of the staircase tower. | Была обнаружена торцевая стена со стрельчатым окном и остатками башенной лестницы. |
| The now collapsed tube is transported on idler rolls down the tower by the secondary tension-controlled nip and slit into two individual sheets or webs. | Сплющенная труба подается по направляющим роликам вниз по башенной конструкции под воздействием вторичных прижимных валков с контролем натяжения и разделяется на два отдельных листа или слоя. |
| The tower support foundation comprises piles (1) and a metal foundation frame (2) which is mounted on said piles with the aid of docking units (3). | Фундамент башенной опоры содержит сваи (1) и металлический ростверк (2), установленный на них с помощью стыковочных узлов (3). |
| Herring here in the tower room, We've got something marvellous, | Это фельдмаршал Херинг, мы в башенной комнате. |
| He was given permission to build "a fortification or tower within the castle and keep and hold it forever". | При передаче было одно условие - сделать «укрепление или башню, которое удержалось бы во веки веков» (англ. «fortification or tower within the castle and keep and hold it forever»). |
| Prime World: Defenders is a cross-platform collectible card Tower Defense game set in the Prime World universe. | Prime World: Defenders - кроссплатформенный коллекционный карточный Tower Defense, вписанный во Вселенную Prime World. |
| In 2008, Scandal signed with indie label Kitty Records and released three singles exclusive to Tower Records. | SCANDAL подписали с инди-лейблом Kitty Records контракт и выпустили три сингла, эксклюзивные для Tower Records, в 2008 году. |
| Clock Tower (1996) is the second entry in the series and is known in Japan as Clock Tower 2. | Движок игры очень напоминает предыдущую игру в серии - Clock Tower (известную в Японии, как Clock Tower 2). |
| On January 9, CLC held their first solo Japan fanmeeting at Tower Records in Tokyo. | 9 января 2017 года группа провела свою первую фан-встречу в Tower Records в Токио. |
| After his return he became involved with the Essex Rebellion of 1601 and was imprisoned in the Tower of London. | После своего возвращения он оказался замешан в восстании Эссекса 1601 года, и был заключен в Тауэр. |
| Hello, Palmer Tower. | Палмер Тауэр это полковник Шэннон. |
| By accident, just by putting them in the Tower at all! | Это ведь мы заточили их в Тауэр! |
| Having released John Ball from his prison at Maidstone, the Kentish insurgents attacked and damaged the archbishop's property at Canterbury and Lambeth; then, rushing into the Tower of London, they seized the archbishop himself. | Освободив Джона Болла из тюрьмы в Мэйдстоуне, повстанцы напали на Кентербери и Ламбет, а затем, взяв штурмом Лондонский Тауэр, схватили самого Садбери. |
| The Rivers have attacked the Tower... the moment we're in the North and miles away! | Риверсы напали на Тауэр, когда мы были в сотни миль отсюда! |
| Channel 4 and RDF Media produced a drama about Perkin Warbeck for British television in 2005, Princes in the Tower. | Channel 4 и RDF Media спродюсировали в 2005 году для британского телевидения драму о Перкине Уорбеке «Принцы в Тауэре». |
| Now, English, I want you at the Tower tonight, monitoring this unveiling. | Так, Инглиш, я хочу, чтобы сегодня в Тауэре вы проследили за открытием. |
| I missed it when we were in the Tower. | Она пропала в Тауэре. |
| They will be safely in the Tower. | В Тауэре они в безопасности. |
| "Written at the Tower this Wednesday,"... the last of June with heavy heart and trembling hand "of Your Highness' most heavy and miserable prisoner and poor slave." | Написано в Тауэре, в среду, в июне, с тяжелым сердцем и дрожащими руками печальным и несчастным узником Вашего Величества и вашим бедным рабом . |
| Therefore, thousands of children lined up at the Tower Records store. | Поэтому тысячи детей выстроились в очередь в магазин Тошёг Records. |
| Then Stettler went to an old Tower Records store on Broadway and handed out 5 thousand flyers that read: "Guess the weight of The Fat Boys and the person who wins hits 800 cans of diet Pepsi and one dollar". | Тогда Стеттлер отправился в старый магазин Тошёг Records на Бродвее и раздал 5 тысяч флаеров, на которых было написано: «Попробуйте угадать вес группы The Fat Boys и тот, кто угадает, получит 800 банок диетической Pepsi и один доллар». |
| Cholly, confused and suspicious, leaves the tower, convinced that he has just had an encounter with the mysterious Phantom of Manhattan. | Повеселевший, но растерянный, Чолли покидает Е.М Тошёг, размышляя о том, что возможно только что встретился с загадочным Призраком Манхэттена. |
| The main part of the procession was the Tower Room, a dining room with a 30-foot (9.1 m) dome-shaped ceiling made of West African wood. | Главная часть ресторана - Тошёг Room, обеденный зал с 30-футовым (9,1 м) куполообразным потолком, обшитым западноафриканским деревом. |
| The US single (Tower 356) was released by Tower Records three times between July 1967 and late 1968. | Американский сингл (Тошёг 356) был выпущен Tower Records 3 раза между июлем 1967 и в конце 1968. |
| On that big flash boat up by Tower Bridge. | На большой пижонской яхте у Тауэрского моста. |
| The film includes a speed dating sequence that takes place on board the charter boat The Dixie Queen on the River Thames at Tower Bridge. | Фильм включает в себя последовательные эпизоды из быстрых знакомств, которые происходит на борту лодки Дикси Куин на реке Темза у Тауэрского моста. |
| The hotel is within minutes of the Tate Modern, London Eye, Tower Bridge and the financial City of London. | Отель находится в нескольких минутах от Современной галереи Тейт, колеса обозрения (London Eye), Тауэрского моста и финансового района Сити. |
| Five to six hundred tons of powder was stored in the Tower of London. | От 500 до 600 тонн пороха хранилось в Тауэре в северной части Тауэрского моста. |
| Just north of Tower Bridge, this friendly and comfortable hotel is near to the Tower of London, Tower Bridge, the 'Gherkin', the river and St Katharine Docks. | Этот удобный и комфортабельный отель находится недалеко от замка Тауэр, Тауэрского моста, башни Мэри-Экс, которую прозвали "корнишон", реки и доков Санкт Кэтрин. |
| We have more than 60 tower cranes, approximately 20 crane trucks and assembly cranes. | У нас работает свыше 60 башенных кранов, около 20 авто и монтажных кранов. |
| This was the amount originally claimed by IMP Metall in the "E" claim form for "unpaid monthly statements" in respect of the Baghdad Tower Clock Project. | Эта сумма была первоначально заявлена компанией "ИМП металл" в форме претензии "Е" в связи с "неоплаченными месячными актами" по проекту строительства башенных часов в Багдаде. |
| In January 14, 1865 the contract with the merchant S.G. Kudriavtsev for the building of "two iron armoured tower ships" was concluded. | 14 января 1865 года был заключен контракт с купцом С.Г. Кудрявцевым о постройке двух железных броненосных башенных судов. |
| Rental of tower cranes, crane assembly, and crane power trains for construction of simple and more complex facilities. | аренда башенных, монтажных и автомобильных кранов для строительства простых и наисложнейших строительных объектов. |
| "UBAK" has three equal bases: - tower crane maintenance and repairs base and 2 crane-truck and vehicle maintenance base. | АО «UBAK» располагает тремя равноценными базами: - по эксплуатации и ремонту башенных кранов, 2 базами - по эксплуатации автокранов и транспорта. |
| TV tower was designed and built according to technical task and order of the USSR Ministry of Communications. | Телебашня была запроектирована и построена по техническому заданию и по заказу Министерства связи УССР. |
| Investigators also discovered that the TV tower installed on the mountain was not marked on the navigation maps available to the crew. | Также выяснилось, что на имеющихся у экипажа навигационных картах не была отмечена установленная на горе телебашня. |
| Turkmenistan Tower, at a height of 211 meters, is the tallest building in the country. | Ашхабадская телебашня высотой 211 метров - самое высокое здание в стране. |
| The N Seoul Tower puts on many different shows, including the "Reeds of Light" and "Shower of Light." | Сеульская телебашня организовывает разнообразные световые шоу, такие как «Reeds of Light» и «Shower of Light». |
| The tower has been accessible to the public since October 7, 1969, Republic Day. | Для общественности Берлинская телебашня открыла свои двери 7 октября 1969 года, в День Республики. |
| They're saying your cousin has escaped from the Tower. | Говорят, твой кузен сбежал из Тауэра. |
| In the evening, rebel forces gathered outside the Tower of London, from where the King watched the fires burning across the city. | Вечером повстанческие силы собрались у Тауэра, откуда король наблюдал пожары по всему городу. |
| But she is barricaded in the Tower. | Но ей мешают стены Тауэра. |
| He remained there from July 1553 until October 1554; from September 1553 Amy was allowed to visit "and there to tarry with" him at the Tower's Lieutenant's pleasure. | Роберт оставался в Тауэре до октября 1554 года; с сентября 1553 года Эми было разрешено навещать мужа в доме констебля Тауэра. |
| The history of tall structures in London began with the completion of the 27-metre (89 ft) White Tower, a part of the Tower of London, in 1098. | История высотных сооружений в Лондоне началась в 1098 году, когда была построена 27-метровая Белая башня - центральная башня лондонского Тауэра. |