I did not know until now how tightly he'd wound himself around my heart. |
Я до сих пор не подозревал, насколько прочно он вошёл в моё сердце. |
Apart from these two tightly bound protein subunits, many proteins interact with the exosome complex in both the cytoplasm and nucleus of cells. |
Кроме двух вышеназванных белков, прочно связанных с экзосомным комплексом, многие белки взаимодействуют с экзосомами в цитоплазме и ядре клетки. |
Marketing website maintenance tightly bounded with the increase of branded corporate capital. |
Маркетинговая поддержка сайта прочно связана с увеличением марочного капитала компании. |
Type II toxin-antitoxin systems are generally better-understood than type I. In this system a labile proteic antitoxin tightly binds and inhibits the activity of a stable toxin. |
Системы типа II изучены лучше систем типа I. В этих системах неустойчивый белок-антитоксин прочно связывается со стабильным токсином и подавляет его активность. |
However, the idea that the majority of the proteins in cells are tightly bound in a network called the microtrabecular lattice is now seen as unlikely. |
Однако идея о том, что большинство белков прочно связаны с сетью, называемой микротрабекулярная решётка (англ. microtrabecular lattice), в настоящее время представляется маловероятной. |
Gankyrin, a recently identified oncoprotein, is one of the 19S subcomponents that also tightly binds the cyclin-dependent kinase CDK4 and plays a key role in recognizing ubiquitinated p53, via its affinity for the ubiquitin ligase MDM2. |
Так, один из компонентов 19S-частицы, известный как ганкирин, является онкопротеином, который прочно связывается с циклинзависимой киназой 4 (CDK4) и, взаимодействуя с убиквитинлигазой MDM2, играет важнейшую роль в распознавании убиквитинированного p53. |
In fact it's held so tightly in place that I can shake it, and the knife does not come off. |
На самом деле, он так прочно держится, что я могу потрясти рукой, и нож не упадет. |
The reason these genes produce an increase in risk of coeliac disease is that the receptors formed by these genes bind to gliadin peptides more tightly than other forms of the antigen-presenting receptor. |
Причина, почему эти аллели увеличивают риск целиакии, состоит в том, что рецепторы, кодирующиеся этими генами, связываются с глиадиновыми белками более прочно в сравнении с другими формами антиген-презентирующих рецепторов. |
Whoever exercises constitutional power following the forthcoming elections will be tightly held to all the Republika Srpska obligations under the Peace Agreement. |
Независимо от того, кто будет осуществлять конституционные полномочия после предстоящих выборов, они будут прочно привязаны ко всем обязательствам Республики Сербской по Мирному соглашению. |
The high-energy electron that resides on the tightly bound quinone molecule QA is transferred to an exchangeable quinone molecule QB. |
Высокоэнергетический электрон, локализованный на прочно связанной молекуле хинона QA, переходит к молекуле хинона QB. |
Their brain is packed in very tightly, at least for blows coming right from the front. |
Он очень прочно закреплён, по крайней мере, ему не страшны удары по лбу. |
Metal cofactors are bound tightly to specific sites in proteins; although enzyme cofactors can be modified during catalysis, they always return to their original state by the end of the reaction catalyzed. |
Кофакторы ферментов обычно прочно связаны со специфическим белком, однако могут модифицироваться в процессе катализа, при этом после окончания катализа всегда возвращаются к своему первоначальному состоянию (не расходуются). |
Their brain is packed in very tightly, at least for blows coming right from the front. |
Он очень прочно закреплён, по крайней мере, ему не страшны удары по лбу. |