Английский - русский
Перевод слова Thief

Перевод thief с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вор (примеров 1107)
The thief, spotting an opportunity to feed his family, comes in and robs the warehouse with an unknown accomplice. А вор, приметив возможность накормит свою семью, приходит и грабит склад с неизвестным сообщником.
Maybe that's what the thief took with him. Возможно, именно это и украл вор.
If you hurt me, a thief or anyone, I do not show resistance and therefore, I make it conscious... Если некто причиняет мне зло, вор, или кто-нибудь еще... я не сопротивляюсь, и тем самым, взываю к его совести...
We got a thief who's jonesing for animal parts, we got a pagan symbol, and we got a human pretzel. У нас тут вор, который крадет части животных, языческий символ и человек-крендель.
Farina began working for director Michael Mann as a police consultant, which led Mann to cast him in a small role in the 1981 film Thief. Майкл Манн приглашал его в качестве консультанта в свои фильмы, а в 1981 году дал маленькую роль в фильме «Вор».
Больше примеров...
Воровка (примеров 147)
And you're certainly not a thief. И ты уж точно не воровка.
And John and Kathryn think I'm a thief and a liar. А Джон и Кэтрин теперь думают, что я врунья и воровка.
My wife and my little thief together! Моя жена и моя маленькая воровка вместе.
I'll talk to you as I ruddy will like, you thief! Я буду говорить с тобой, как пожелаю, грязная воровка!
She was no thief. Она же не воровка.
Больше примеров...
Воришка (примеров 73)
But you'll have to prove there's more to you than being a thief. Но ты должен доказать что ты больше, чем воришка.
Wait, you mean you have a petty thief on the team? Подожди, ты хочешь сказать, что у вас в команде есть мелкий воришка?
So what were a senior investigator and a petty thief doing together on a waste lot behind the garages? Ну и что делали вместе старший следователь и мелкий воришка на пустыре за гаражами?
Spit that out, thief! А ну плюнь это, воришка!
That thief has caused too much trouble Какой же этот воришка назойливый!
Больше примеров...
Похититель (примеров 30)
Con man, art thief, forger, fugitive. Мошенник, похититель произведений искусств, фальсификатор, беглый преступник.
Everyone thinks you're the lightning thief. Все думают, ты - похититель молний.
What if the thief is not interested in reselling your computer, but is interested in the sensitive information stored on its hard drive? Что может случиться, если похититель заинтересован не в перепродаже вашего компьютера, а в деликатности информации, хранящейся на его жестком диске?
Is that the lead thief in the bin? Это похититель свинца в контейнере?
Her final screen appearance was in Le voleur de crimes (Crime Thief), directed by Nadine Trintignant in 1969. Последнее появление на экране - фильм «Похититель преступлений», поставленный Надин Трентиньян в 1969 году.
Больше примеров...
Грабитель (примеров 26)
A dry cleaner was robbed, an Impala was stolen... and the lead thief managed to keep his face hidden the entire time. Ограбили химчистку, и угнали Импалу. И главный грабитель Ухитрился все время прятать свое лицо.
Perhaps the thief was pretending to be left-handed. Возможно, грабитель притворялся левшой.
This was a thief, or a... Это был вор или... грабитель.
Till then I'm supposed to automatically trust you? - Why wouldn't you? - You're a thief and a bank robber. А до этого я должна по умолчанию доверять тебе? -А почему бы и нет? - Ты вор и грабитель банков.
This is the thief, the robber. Это вор! Грабитель!
Больше примеров...
Ворюга (примеров 14)
Stop calling us that, you thief! хватит тебе нас так называть, ворюга!
Not so fast, thief! Не так быстро, ворюга.
That thief stole my finger! Этот ворюга украл мой палец!
Out with you, you little thief. Убирайся отсюда, мелкий ворюга.
You lazy shakhtor thief! Ах ты ленивая ворюга!
Больше примеров...
Разбойник (примеров 7)
Lie still, ye thief, and hear the lady sing in Welsh. Лежи смирно, разбойник, и слушай - сейчас леди будет петь по-уэльски.
Looks like I'm not the only thief in Toga-Togo. Похоже я не единственный разбойник в Тога-Того.
Yes, the wanted thief. Да. Вор и разбойник.
You're a thief, a highwayman. Вот ворюга! Разбойник с большой дороги...
Starring "Blue Sky" Kanta "Ishikawa Master Thief" Сегодня вечером - смотрите трагедию "Великий разбойник Исикава Гоэмон 35-й"!
Больше примеров...
Thief (примеров 30)
Joseph then accuses Benjamin of robbery ("Who's the Thief? "). Иосиф обвиняет Вениамина в краже («Who's the Thief?»).
Spin critic Will Hermes found that Hail to the Thief "seesaws between the chill of sequencers and the warmth of fingers on strings and keys". Рецензент из журнала Spin - Уилл Хермес, заметил, что Hail to the Thief «качается между холодом секвенсоров и теплотой пальцев на гитарных струнах и клавишах фортепиано».
Yorke said "Harrowdown Hill" had been "kicking around" during the 2002 Hail to the Thief sessions, but felt it could not have worked as a Radiohead song. По словам Йорка, наброски «Harrowdown Hill» появились ещё в 2002 году - в период сессий Hail to the Thief, но музыканты решили, что эта композиция не звучит, как песня Radiohead.
Jones owns a Telecaster-style guitar built by Manson Guitars He is also known to use a goldtop Gibson Les Paul occasionally, especially on heavier tracks such as "Bartender and the Thief" and "Vegas Two Times". Также он известен использованием золотой Gibson Les Paul, особенно на более тяжёлых треках, таких как «The Bartender and the Thief» и «Vegas Two Times».
Yolanda and the Thief (1946) The flooring which Flanery selects for his new restaurant is a copy of that used in the "Coffee Time" number. «Yolanda & The Thief» (1946) Настил для ресторана, который выбирает герой Флэнери тот же, что и в музыкальном номере «Coffee Time».
Больше примеров...
Угонщик (примеров 23)
Eddie's a car thief and he's a good one. Эдди - угонщик машин, и умелый.
The car thief was leading us to the people who run... the operation. Угонщик вел нас к людям, которые заказали угон.
A seasoned car thief with a temper. Опытный угонщик с такой закалкой.
Here's your car thief. Вот ваш угонщик машин.
Car thief tries to turn his life around? Угонщик круто меняет свою жизнь?
Больше примеров...
Воровстве (примеров 16)
No... I'm accusing you of being a thief. Нееет... я обвиняю тебя в воровстве.
Naming him as thief will be due punishment. Обвинение в воровстве будет для него достаточным наказанием.
Are you accusing my son of being a thief? Ты что, обвиняешь моего сына в воровстве?
I got a read where Mellini was calling him a thief. Я увидел, как Малини обвиняет его в воровстве.
She admits being a thief. Она призналась в воровстве.
Больше примеров...
Угонщика (примеров 8)
the vigilante and the car thief. Человека в маске и угонщика, ладно?
Does this seem like a car thief's apartment to you? Разве это похоже на квартиру угонщика?
For a car thief, you are mighty particular. Для угонщика ты шибко разборчив.
Yes, this poor, innocent car thief. Да, бедного невинного угонщика.
You make a lot of sense for a car thief. Ты довольно умен для угонщика автомобилей.
Больше примеров...
Воровать (примеров 9)
Maybe I should switch careers and become a jewel thief. Может быть, я поменяю карьеру и стану воровать драгоценности.
You can't build a fortune unless you're known as a killer and a thief. Не видать тебе успеха, если не можешь воровать и убивать.
Still, why would a healer play the thief? Но всё же. Зачем лекарю воровать?
I'll become a thief. А я пойду воровать.
But how could a thief break in the house and, instead of stealing, set out to convert a ten-year-old into a smoker? А почему вор, который вошел в дом, вместо того, что бы воровать, заставил курить 10ти летнего мальчишку?
Больше примеров...
Преступник (примеров 14)
Is this the thief? Это и есть тот преступник?
The Tamaranean girl is a liar and a thief. Тамарнианская девушка вор и преступник.
The thief is in the house. Преступник находится в доме.
Con man, art thief, forger, fugitive. Мошенник, похититель произведений искусств, фальсификатор, беглый преступник.
A thief, a bandit, a criminal! Вор, бандит, преступник!
Больше примеров...
Воровство (примеров 9)
So, first, corporate thief... then, whistle-blower. Значит, сначала, воровство у корпорации... а потом, осведомительство.
So do his actions, which in my estimation, makes you a common thief. А ещё по поступкам, которые я расцениваю как элементарное воровство.
I'll tell you, if there's anything I hate more than a thief... it's running. Знай, если есть что-то, что я ненавижу больше, чем воровство... это бег.
"Thief" is not a job, boy. "Воровство" это не работа, мальчик.
Car thief, small-time crook, drugs, bad cheques, alcoholism. Воровал машины, наркотики, мелкое воровство, алкоголь, разборки.
Больше примеров...
Воровал (примеров 8)
I used to be a jewel thief years ago. Много лет назад я воровал драгоценности.
You were a car thief, right? Ты ведь машины воровал, да?
He was a thief and a robber to boot! К тому же он воровал обувь!
Except I was a art thief. Только я воровал их раньше.
A girl was shot dead under the name of "pheasant" while she was picking up herbs and a 3 year-old child had the same destiny because he was believed to be "thief of petrol". Одна девочка была застрелена «как фазан», когда собирала травы, и такая же участь постигла трехлетнего мальчика только потому, что он якобы «воровал нефть».
Больше примеров...