| The generic name combines Neuquén, referring to the Neuquén Province and basin of northern Patagonia, Argentina, with Latin raptor meaning "thief". | Родовое наименование сочетает в себе название аргентинской провинции Неукен и латинского слова raptor - «разбойник, вор». |
| As say in Spain: Thief think all in condition. | Как говорят в Испании, вор думает во всех направлениях. |
| The thief admitted his crime. | Вор признал свою вину. |
| You are a thief, aren't you? | Ты вор, верно? |
| So we have a "master thief," and then we have the "other guy." | Так что у нас высококлассный вор и кто-то еще. |
| Tell them I'm a thief, Mr Whicher. | Скажите им, что я воровка, мистер Уичер. |
| And if that's stealing, I'm a thief! | И если это кража, то я воровка! |
| It's a thief, Signor Maclean. | Это воровка, Синьор Маклин. |
| And you were the thief! | Так это ты воровка! |
| So she must be a kleptomaniac, a train thief. | Может, она клептоманка или поездная воровка. |
| Not some petty thief in it for coin. | Не простой воришка, охотник за монетой. |
| Usually a stingy little thief, but went in big this time. | Обычно он - прижимистый мелкий воришка, но в этот раз пошел по-крупному. |
| It was a petty thief. | Это был мелкий воришка. |
| You're mommy's little thief. | Ты маленький маменькин воришка. |
| So you're a thief. | Значит, ты воришка. |
| By then, I knew he was our thief. | К этому моменту я знал, что он - похититель. |
| Con man, art thief, forger, fugitive. | Мошенник, похититель произведений искусств, фальсификатор, беглый преступник. |
| Everyone thinks you're the lightning thief. | Все думают, ты - похититель молний. |
| Deal with this, cupcake thief! | Разберись с этим, похититель кексов! |
| I'm the lightning thief. | Я - похититель молний. |
| A thief was killed by attacking his shop. | Грабитель убил его, нападая на его лавку. |
| From what we can tell, the thief left empty-handed. | Из того что мы знаем, грабитель ушел с пустыми руками. |
| Get out of there before the thief sees you. | Уйди до того, как грабитель заметит тебя. |
| Perhaps the thief was pretending to be left-handed. | Возможно, грабитель притворялся левшой. |
| I'm a thief, a burglar... | Я вор, грабитель. |
| You're a thief, a highwayman. | Вот ворюга! Разбойник с большой дороги... |
| That thief thinks he's better than our family? | Этот ворюга думает он благороднее нашей семьи? |
| I have with me the thief who steals your remote control. | Ворюга, что украл твою вещицу, находится рядышком со мной. |
| Out with you, you little thief. | Убирайся отсюда, мелкий ворюга. |
| You lazy shakhtor thief! | Ах ты ленивая ворюга! |
| Lie still, ye thief, and hear the lady sing in Welsh. | Лежи смирно, разбойник, и слушай - сейчас леди будет петь по-уэльски. |
| Looks like I'm not the only thief in Toga-Togo. | Похоже я не единственный разбойник в Тога-Того. |
| You're a thief, a highwayman. | Вот ворюга! Разбойник с большой дороги... |
| Starring "Blue Sky" Kanta "Ishikawa Master Thief" | Сегодня вечером - смотрите трагедию "Великий разбойник Исикава Гоэмон 35-й"! |
| "Ishikawa Master Thief" | "Великий разбойник Исикава Гоэмон 35-й" |
| His favorite PC game of all time is Thief: The Dark Project. | Его любимой игрой является Thief: The Dark Project. |
| The 2012 game Dishonored tried to incorporate stealth elements that were influenced by Thief, such as the importance of lighting and shadows. | В игре Dishonored, вышедшей в 2012 году, изначально планировалось использовать стелс-элементы, показанные в Thief, такие как важность освещения и теней. |
| As Hail to the Thief was the last album released on Radiohead's six-album contract with EMI, the band had no contractual obligation to release new material. | Так как Hail to the Thief был шестым и последним альбомом выпущенным под лейблом EMI, группа не имела договорного обязательства, которое позволило бы им выпустить ещё один. |
| She moved to Vancouver in the mid-1990s, guest-starring in series such as Are You Afraid of the Dark?, Forever Knight, Once a Thief, and Psi Factor: Chronicles of the Paranormal. | Она переехала в Ванкувер в 1990-х, где приглашалась на съемки телесериалов «Боишься ли ты темноты?», «Рыцарь навсегда», Once a Thief (англ.) и «Пси Фактор: Хроники паранормальных явлений». |
| The experience of developing Ultima Underworld would make it possible for Looking Glass to create the Thief and System Shock series years later. | Опыт работы над Ultima Underworld позволил впоследствии Looking Glass создать такие игровые серии как Thief и System Shock. |
| Rudy, the car thief... sometimes I read him your letters. | Руди, угонщик... Т вои письма я читал ему. |
| So add "master car thief" to the résumé. | Итак, добавил пунктик "профессиональный угонщик" к резюме? |
| You do know I'm a car thief, right? | Знаешь, я автомобильный угонщик, так? |
| So this guy's the biggest car thief in Brooklyn. | Самый грозный угонщик в Бруклине. |
| Nakoa's a car thief with no record of violent crimes. | Накоа - угонщик машин, за ним не числятся преступления с насилием. |
| Mr Gordon, I have just been accused of being a thief. | Мистер Гордон, меня только что обвинили в воровстве. |
| Are you accusing my son of being a thief? | Ты что, обвиняешь моего сына в воровстве? |
| I got a read where Mellini was calling him a thief. | Я увидел, как Малини обвиняет его в воровстве. |
| She's admitted being a thief. | Она призналась в воровстве. |
| Omar Lincoln overheard Vicky call Damian a thief, and when Vicky apologized to Morris Hasberg for accusing him of stealing her engagement ring, she cried. | Омар Линкольн подслушал, как Вики назвала Дэмиана вором, и когда Вики извинялась перед Моррисом Хасбергом за то, что обвинила его в воровстве ее кольца с помолвки, она плакала. |
| Who better to catch a cattle thief than a cow? | Кто лучше коровы может поймать угонщика? |
| Does this seem like a car thief's apartment to you? | Разве это похоже на квартиру угонщика? |
| At an ex car thief's place. | У бывшего угонщика машин. |
| You make a lot of sense for a car thief. | Ты довольно умен для угонщика автомобилей. |
| Never put a car thief behind the wheel! | Т ы забыл правило номер один: никогда не сажай за баранку угонщика! |
| Maybe I should switch careers and become a jewel thief. | Может быть, я поменяю карьеру и стану воровать драгоценности. |
| You can be a good thief, just not too good. | Можно хорошо воровать, но не слишком. |
| You want to drink, so you make your son act like a thief? | Ты хочешь выпить и поэтому заставляешь своего сына воровать? |
| But how could a thief break in the house and, instead of stealing, set out to convert a ten-year-old into a smoker? | А почему вор, который вошел в дом, вместо того, что бы воровать, заставил курить 10ти летнего мальчишку? |
| Be a thief in the night | Хорошо ли это- воровать? |
| That the thief was in the house. | - О том, что преступник в доме. |
| To you I'm a thief, to my mother a son, to the triads I'm a hero. | Для тебя я преступник, для матери - сын, для банды я герой. |
| Is this the thief? | Это и есть тот преступник? |
| Master, he is a thief, an outlaw who calls himself Star-Lord. | Повелитель, он вор, преступник, называющий себя Стар-Лордом. |
| So, why would an identity thief come all the way to Vegas to commit fraud in Larry LaMotte's backyard? | Так зачем преступник, крадущий личные данные, проделал путь до Вегаса, чтобы совершить мошенничество на заднем дворе у Лари ЛаМота? |
| So, first, corporate thief... then, whistle-blower. | Значит, сначала, воровство у корпорации... а потом, осведомительство. |
| So do his actions, which in my estimation, makes you a common thief. | А ещё по поступкам, которые я расцениваю как элементарное воровство. |
| I'll tell you, if there's anything I hate more than a thief... it's running. | Знай, если есть что-то, что я ненавижу больше, чем воровство... это бег. |
| "Thief" is not a job, boy. | "Воровство" это не работа, мальчик. |
| Car thief, small-time crook, drugs, bad cheques, alcoholism. | Воровал машины, наркотики, мелкое воровство, алкоголь, разборки. |
| I used to be a jewel thief years ago. | Много лет назад я воровал драгоценности. |
| Car thief, small-time crook, drugs, bad cheques, alcoholism. | Воровал машины, наркотики, мелкое воровство, алкоголь, разборки. |
| I was never a thief. | Я никогда не воровал. |
| Except I was a art thief. | Только я воровал их раньше. |
| A girl was shot dead under the name of "pheasant" while she was picking up herbs and a 3 year-old child had the same destiny because he was believed to be "thief of petrol". | Одна девочка была застрелена «как фазан», когда собирала травы, и такая же участь постигла трехлетнего мальчика только потому, что он якобы «воровал нефть». |