You've heard I'm a gangster and a thief. | Вы слышали, что я бандит и вор. |
Our thief failed to detect a trap. | Наш вор не сумел обнаружить ловушку. |
What's a former thief doing in OZ? | И что же бывший вор делает в стране Оз? |
Neal Caffrey, a renowned con artist, forger, and thief, is captured after a three-year game of cat and mouse with the FBI, specifically Special Agent Peter Burke. | Нил Кэффри, вор и мошенник, попадается ФБР после трёхлетней игры в кошки-мышки с агентом Питером Берком. |
Evelyn Toohey, a thief. | Эвелин Туи, вор. |
She's been sneaking around because she's a thief. | Она пробиралась повсюду, потому что она воровка. |
You're a terrible thief too. | Ты и воровка, к тому же. |
Would it help to know that she's a thief? | Факт о том, что она воровка, поможет? |
Melaka "Mel" Fray - A 19-year-old thief and Vampire Slayer. | Мэлака «Мэл» Фрэй (англ. Melaka «Mel» Fray) - девятнадцатилетняя Истребительница, бродяжка и воровка. |
Because she is a thief. | Потому что она воровка. |
The thieving thief thought he thrilled the throne. | Вероломный воришка вообразил, что восхищает власть имущих. |
To me, he seems like a rather untalented little thief. | Как по мне, так он просто довольно бездарный воришка. |
So you're a thief. | Значит, ты воришка. |
A young thief, Your Majesty. | Воришка, Ваше Величество. |
Unfortunately for the both of them, the thief figures it out, he comes back and he kills 'em both. | К их всеобщему несчастью, воришка обо всем догадывается, решает отомстить и убивает их. |
By then, I knew he was our thief. | К этому моменту я знал, что он - похититель. |
Deal with this, cupcake thief! | Разберись с этим, похититель кексов! |
Because you guys are friends, and a notorious art thief would never lie to someone she's known all of what, five days? | Потому что вы, ребята, друзья, а печально известный похититель картин никогда не солжет тому, кого знает всего... сколько там, пять дней? |
What if the thief is not interested in reselling your computer, but is interested in the sensitive information stored on its hard drive? | Что может случиться, если похититель заинтересован не в перепродаже вашего компьютера, а в деликатности информации, хранящейся на его жестком диске? |
Is that your chicken thief? | Это твой похититель цыплят? |
A thief was killed by attacking his shop. | Грабитель убил его, нападая на его лавку. |
From what we can tell, the thief left empty-handed. | Из того что мы знаем, грабитель ушел с пустыми руками. |
A thief says, "hand over your paloma bag or your dog lulu." | И грабитель говорит: "сумку или вашу собачку Лулу". |
An ambush, another thief! | Засада. Еще один грабитель! |
This was a thief, or a... | Это был вор или... грабитель. |
You're a thief, a highwayman. | Вот ворюга! Разбойник с большой дороги... |
That thief thinks he's better than our family? | Этот ворюга думает он благороднее нашей семьи? |
When I let you in, I had no idea you'd be such a little thief... stealing my contact list and our whole business. | Когда я приютила тебя, я и подумать не могла, что ты, маленькая ворюга... украдешь мой список контрактов и весь наш бизнес. |
"I am the thief" | Я ворюга, только я. |
What's your hurry, thief? | Куда спешишь, ворюга? |
Lie still, ye thief, and hear the lady sing in Welsh. | Лежи смирно, разбойник, и слушай - сейчас леди будет петь по-уэльски. |
Yes, the wanted thief. | Да. Вор и разбойник. |
The generic name combines Neuquén, referring to the Neuquén Province and basin of northern Patagonia, Argentina, with Latin raptor meaning "thief". | Родовое наименование сочетает в себе название аргентинской провинции Неукен и латинского слова raptor - «разбойник, вор». |
Starring "Blue Sky" Kanta "Ishikawa Master Thief" | Сегодня вечером - смотрите трагедию "Великий разбойник Исикава Гоэмон 35-й"! |
"Ishikawa Master Thief" | "Великий разбойник Исикава Гоэмон 35-й" |
The game is a reboot of the Thief series itself. | Thief является полным перезапуском серии игр Thief. |
Since early 2008, several rumors had been circulating regarding a fourth Thief game, which was allegedly under development. | В начале 2008 года ходили различные слухи о четвёртой части Thief, которая якобы находилась в разработке. |
Jones owns a Telecaster-style guitar built by Manson Guitars He is also known to use a goldtop Gibson Les Paul occasionally, especially on heavier tracks such as "Bartender and the Thief" and "Vegas Two Times". | Также он известен использованием золотой Gibson Les Paul, особенно на более тяжёлых треках, таких как «The Bartender and the Thief» и «Vegas Two Times». |
Tiny Thief was a point and click adventure game that was part of the publisher Rovio Entertainment's Rovio Stars program. | Tiny Thief - это укажи-и-щелкни приключенческая игра, которая опубликована Rovio Entertainment's Rovio Stars program. |
She moved to Vancouver in the mid-1990s, guest-starring in series such as Are You Afraid of the Dark?, Forever Knight, Once a Thief, and Psi Factor: Chronicles of the Paranormal. | Она переехала в Ванкувер в 1990-х, где приглашалась на съемки телесериалов «Боишься ли ты темноты?», «Рыцарь навсегда», Once a Thief (англ.) и «Пси Фактор: Хроники паранормальных явлений». |
Rudy, the car thief... sometimes I read him your letters. | Руди, угонщик... Т вои письма я читал ему. |
The car thief was leading us to the people who run... the operation. | Угонщик вел нас к людям, которые заказали угон. |
Okay, so either the car thief wore gloves or this didn't go down the way they say. | Итак, либо угонщик был в перчатках, либо это произошло не так, как они говорят. |
What kind of thief is this guy? | Какой он тогда угонщик? |
Means he's a car thief. | Похоже, что угонщик машин. |
No... I'm accusing you of being a thief. | Нееет... я обвиняю тебя в воровстве. |
Really? 'cause, you know, no conversation I've ever had with a friend involves them accusing him of being a thief. | Потому что ни одна беседа, которую я когда-либо вел с другом, не включала его обвинения меня в воровстве. |
I got a read where Mellini was calling him a thief. | Я увидел, как Малини обвиняет его в воровстве. |
She's admitted being a thief. | Она призналась в воровстве. |
Would you ratherall a thief again? | Снова обвинения в воровстве? |
Who better to catch a cattle thief than a cow? | Кто лучше коровы может поймать угонщика? |
Does this seem like a car thief's apartment to you? | Разве это похоже на квартиру угонщика? |
For a car thief, you are mighty particular. | Для угонщика ты шибко разборчив. |
Yes, this poor, innocent car thief. | Да, бедного невинного угонщика. |
Never put a car thief behind the wheel! | Т ы забыл правило номер один: никогда не сажай за баранку угонщика! |
You can be a good thief, just not too good. | Можно хорошо воровать, но не слишком. |
I'll become a thief. | А я пойду воровать. |
But how could a thief break in the house and, instead of stealing, set out to convert a ten-year-old into a smoker? | А почему вор, который вошел в дом, вместо того, что бы воровать, заставил курить 10ти летнего мальчишку? |
Be a thief in the night | Хорошо ли это- воровать? |
I guess once a thief, always a thief. | Я считаю, что укравший однажды будет воровать всегда. |
To you I'm a thief, to my mother a son, to the triads I'm a hero. | Для тебя я преступник, для матери - сын, для банды я герой. |
It's based on trust. I'm not a thief. | Я вам никакой не преступник. |
Master, he is a thief, an outlaw who calls himself Star-Lord. | Повелитель, он вор, преступник, называющий себя Стар-Лордом. |
A thief, a bandit, a criminal! | Вор, бандит, преступник! |
I'm a criminal and a thief. | Я преступник и вор. |
So, first, corporate thief... then, whistle-blower. | Значит, сначала, воровство у корпорации... а потом, осведомительство. |
But if he agrees with his father, he's honoring a thief... and in danger of becoming one himself. | А если он соглашается с отцом, он чтит воровство, и есть опасность, что он сам станет вором. |
After a short stint as a petty thief, | После краткого срока за воровство, |
He criticizes both, the former on the basis of the dangers and uncertainty which it bears, the second because according to the Twelve Tables, the usurer is judged a worse criminal than a thief. | Он критикует и то, и другое, так как торговля основана на риске и неопределённости, а ростовщичество, в соответствии с законами Двенадцати таблиц, было запрещено и каралось строже, чем воровство. |
Car thief, small-time crook, drugs, bad cheques, alcoholism. | Воровал машины, наркотики, мелкое воровство, алкоголь, разборки. |
I used to be a jewel thief years ago. | Много лет назад я воровал драгоценности. |
Car thief, small-time crook, drugs, bad cheques, alcoholism. | Воровал машины, наркотики, мелкое воровство, алкоголь, разборки. |
You were a car thief, right? | Ты ведь машины воровал, да? |
Except I was a art thief. | Только я воровал их раньше. |
A girl was shot dead under the name of "pheasant" while she was picking up herbs and a 3 year-old child had the same destiny because he was believed to be "thief of petrol". | Одна девочка была застрелена «как фазан», когда собирала травы, и такая же участь постигла трехлетнего мальчика только потому, что он якобы «воровал нефть». |