Английский - русский
Перевод слова Thief

Перевод thief с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вор (примеров 1107)
Unfortunately, the thief managed to elude me. К сожалению, вор смог от меня ускользнуть.
He is a thief, stealing my daughter. Он вор, украл мою дочь.
I'm no thief, I'm an actor, Louie delgado. Я не вор, я актер Луи Дельгадо.
Looks like Liz ripped off Frank for the jewels, and when the thief couldn't get his money, he snatched Rosie for collateral. Потому что у Лиз была сумка с драгоценностями И когда вор не получил своего, он украл Рози для страховки
And a thief who wants to be a shipwright. И вор, возомнивший себя кораблестроителем.
Больше примеров...
Воровка (примеров 147)
The liar and the thief who robbed us and knocked you out? Лгунья и воровка, которая ограбила нас и вырубила тебя?
Melaka "Mel" Fray - A 19-year-old thief and Vampire Slayer. Мэлака «Мэл» Фрэй (англ. Melaka «Mel» Fray) - девятнадцатилетняя Истребительница, бродяжка и воровка.
I'm not a thief. Я так уже делала, я не воровка.
It's a thief, Signor Maclean. Это воровка, Синьор Маклин.
And, I mean, I may be a thief, but I'm not an embezzler, you know. Ну блин, в смысле, я возможно и воровка, но не растратчица!
Больше примеров...
Воришка (примеров 73)
about ugly, you jacket thief! об ужасном тебе, воришка курток!
"So, where do you think today's thief went?" В таком случае, куда девался этот воришка?
Little thief, stealing from the dead? Воришка, крадёшь у мёртвых?
Ames, you're the thief. Эймс, ты воришка.
She's the daughter of a common thief. Её отец - обычный воришка.
Больше примеров...
Похититель (примеров 30)
Ruben and this millionaire art thief met secretly. Рубен и этот миллионер похититель древностей тайно встречались.
Everyone thinks you're the lightning thief. Все думают, ты - похититель молний.
"Limbs with talons, eyes like knives, bane to the blameless, thief of lives." "Члены с когтями, глаза как ножи, бич безупречных, похититель жизней".
Who's a little strudel thief then? Ну что сейчас, похититель струделей?
She had bit roles in the movies He's Just Not That Into You, Miss March and Percy Jackson & the Olympians: The Lightning Thief. У неё также были незначительные роли в фильмах «Обещать - не значит жениться», «Мисс Март» и «Перси Джексон и похититель молний».
Больше примеров...
Грабитель (примеров 26)
Because you were waiting for the thief to return. Просто ожидая, что грабитель вернется.
Mom was right, that dealer's a thief. Мама была права, ваш антиквар - грабитель.
A thief using a bank? Грабитель, пользующийся услугами банка?
This was a thief, or a... Это был вор или... грабитель.
Till then I'm supposed to automatically trust you? - Why wouldn't you? - You're a thief and a bank robber. А до этого я должна по умолчанию доверять тебе? -А почему бы и нет? - Ты вор и грабитель банков.
Больше примеров...
Ворюга (примеров 14)
That thief thinks he's better than our family? Этот ворюга думает он благороднее нашей семьи?
When I let you in, I had no idea you'd be such a little thief... stealing my contact list and our whole business. Когда я приютила тебя, я и подумать не могла, что ты, маленькая ворюга... украдешь мой список контрактов и весь наш бизнес.
"I am the thief" Я ворюга, только я.
What's your hurry, thief? Куда спешишь, ворюга?
Not so fast, thief. Look! Не так быстро, ворюга.
Больше примеров...
Разбойник (примеров 7)
Lie still, ye thief, and hear the lady sing in Welsh. Лежи смирно, разбойник, и слушай - сейчас леди будет петь по-уэльски.
Looks like I'm not the only thief in Toga-Togo. Похоже я не единственный разбойник в Тога-Того.
You're a thief, a highwayman. Вот ворюга! Разбойник с большой дороги...
The generic name combines Neuquén, referring to the Neuquén Province and basin of northern Patagonia, Argentina, with Latin raptor meaning "thief". Родовое наименование сочетает в себе название аргентинской провинции Неукен и латинского слова raptor - «разбойник, вор».
"Ishikawa Master Thief" "Великий разбойник Исикава Гоэмон 35-й"
Больше примеров...
Thief (примеров 30)
"Thief Reboot Arrives February, New Trailer Launched". Thief вернется в феврале, вышел новый трейлер (неопр.).
Tiny Thief received favorable reviews on the aggregate review website Metacritic the game attained an overall score of 86 out of 100 based on 21 reviews. Tiny Thief получил благоприятные отзывы от сайта Metacritic игра набрала общую оценку в 86 из 100 баллов на основе 21 обзора.
After college, Cannell spent four years working with the family business before selling his first script to the Universal series It Takes a Thief in 1968. После окончания колледжа Кеннел провел четыре года в семейном бизнесе, прежде чем в 1968 году продал свой первый сценарий к сериалу компании Universal It Takes a Thief.
An English version of Premium Live was planned for release in early 2014 under the title Rhythm Thief & the Paris Caper. Выход порта игры для iOS был запланирован на зиму 2012 года, однако он вышел только в январе 2014 года под названием Rhythm Thief & the Paris Caper.
Opening track "The Rhythm Thief" is an overall introduction to the band's new direction by declaring "say goodbye to the beat". Открывающий трек «The Rhythm Thief» служит предисловием к альбому: в нём повторяются слова Say goodbye to the beat («Попрощайтесь с битом»).
Больше примеров...
Угонщик (примеров 23)
HPD canvassed the area where our little car thief found the Impala. Полицейское управление отработало местность где наш маленький угонщик нашел Импалу.
Bobby Bowman, is a moped thief. Бобби Боумэн, угонщик мопедов.
A seasoned car thief with a temper. Опытный угонщик с такой закалкой.
Here's your car thief. Вот ваш угонщик машин.
Means he's a car thief. Похоже, что угонщик машин.
Больше примеров...
Воровстве (примеров 16)
Mr Gordon, I have just been accused of being a thief. Мистер Гордон, меня только что обвинили в воровстве.
Naming him as thief will be due punishment. Обвинение в воровстве будет для него достаточным наказанием.
Go tell Police Chief Jung that there was a thief inside the inn. Беги немедленно к начальнику стражи и сообщи о воровстве.
Essentially, you assisted in the plan of a murdering thief. На основании вашего участия и помощи в запланированных убийствах и воровстве.
Omar Lincoln overheard Vicky call Damian a thief, and when Vicky apologized to Morris Hasberg for accusing him of stealing her engagement ring, she cried. Омар Линкольн подслушал, как Вики назвала Дэмиана вором, и когда Вики извинялась перед Моррисом Хасбергом за то, что обвинила его в воровстве ее кольца с помолвки, она плакала.
Больше примеров...
Угонщика (примеров 8)
the vigilante and the car thief. Человека в маске и угонщика, ладно?
Who better to catch a cattle thief than a cow? Кто лучше коровы может поймать угонщика?
For a car thief, you are mighty particular. Для угонщика ты шибко разборчив.
You make a lot of sense for a car thief. Ты довольно умен для угонщика автомобилей.
Never put a car thief behind the wheel! Т ы забыл правило номер один: никогда не сажай за баранку угонщика!
Больше примеров...
Воровать (примеров 9)
Maybe I should switch careers and become a jewel thief. Может быть, я поменяю карьеру и стану воровать драгоценности.
You can be a good thief, just not too good. Можно хорошо воровать, но не слишком.
You can't build a fortune unless you're known as a killer and a thief. Не видать тебе успеха, если не можешь воровать и убивать.
You want to drink, so you make your son act like a thief? Ты хочешь выпить и поэтому заставляешь своего сына воровать?
Be a thief in the night Хорошо ли это- воровать?
Больше примеров...
Преступник (примеров 14)
The thief is me. Преступник - это я.
It's based on trust. I'm not a thief. Я вам никакой не преступник.
I'm also a criminal and a hotel thief. Ещё я преступник и гостиничный вор.
Master, he is a thief, an outlaw who calls himself Star-Lord. Повелитель, он вор, преступник, называющий себя Стар-Лордом.
A thief, a bandit, a criminal! Вор, бандит, преступник!
Больше примеров...
Воровство (примеров 9)
So do his actions, which in my estimation, makes you a common thief. А ещё по поступкам, которые я расцениваю как элементарное воровство.
But if he agrees with his father, he's honoring a thief... and in danger of becoming one himself. А если он соглашается с отцом, он чтит воровство, и есть опасность, что он сам станет вором.
"Thief" is not a job, boy. "Воровство" это не работа, мальчик.
After a short stint as a petty thief, После краткого срока за воровство,
He criticizes both, the former on the basis of the dangers and uncertainty which it bears, the second because according to the Twelve Tables, the usurer is judged a worse criminal than a thief. Он критикует и то, и другое, так как торговля основана на риске и неопределённости, а ростовщичество, в соответствии с законами Двенадцати таблиц, было запрещено и каралось строже, чем воровство.
Больше примеров...
Воровал (примеров 8)
I used to be a jewel thief years ago. Много лет назад я воровал драгоценности.
Car thief, small-time crook, drugs, bad cheques, alcoholism. Воровал машины, наркотики, мелкое воровство, алкоголь, разборки.
You were a car thief, right? Ты ведь машины воровал, да?
He was a thief and a robber to boot! К тому же он воровал обувь!
A girl was shot dead under the name of "pheasant" while she was picking up herbs and a 3 year-old child had the same destiny because he was believed to be "thief of petrol". Одна девочка была застрелена «как фазан», когда собирала травы, и такая же участь постигла трехлетнего мальчика только потому, что он якобы «воровал нефть».
Больше примеров...