| His respiratory therapist said he missed two treatments today. | Его терапевт сказал, что он пропустил две процедуры сегодня. |
| Our therapist scrawled the word "croatoan" on a pad after hypnotizing you. | Наш терапевт нацарапала слово "Кроатон" в своих заметках, после того, как загипнотизировала тебя. |
| I'm very close to my therapist. | Моя лучшая подруга - мой терапевт. |
| It's just the therapist has us making lists of everything that we love and h... don't like about each other. | Наш терапевт попросила нас составить списки. Написать, что мы любим и не... не любим друг в друге. |
| Therapist says I should stop driving by the place where her car went over. | Терапевт говорит, чтоб я прекратил ездить туда, где разбилась её машина. |
| I'm a doctor; a therapist, actually. | Я доктор. Психотерапевт, на самом деле. |
| I am Dr. Tobias Fünke and I will be your therapist. | Я доктор Тобиас Фьюнке, и я ваш новый психотерапевт. |
| This is Dr Mortimer, Henry's therapist. | Это доктор Мортимер, психотерапевт Генри. |
| I'm a terrible therapist. | Плохой из меня психотерапевт. |
| (Scoffs) I'm a therapist, actually. | Вообще-то, я сама психотерапевт. |
| My therapist says control issues are rooted in fear. | Мой психолог говорил, что проблемы контроля основаны на страхе. |
| Claire, he doesn't need a therapist. | Клэр, ему не нужен психолог. |
| I have been a therapist for 15 years, Detective. | Я уже 15 лет психолог. |
| So you're a therapist? | Значит, вы психолог. |
| Professional work in primary schools may be done by a school pedagogue, a school psychologist, a social worker, a special-education teacher (therapist), a librarian or a media librarian. | Методическими вопросами в начальной школе может заниматься школьный педагог, школьный психолог, социальный работник, преподаватель, имеющий специальную подготовку (врач), библиотекарь или заведующий электронной библиотекой. |
| If she makes a connection, it will be with us, not some therapist she doesn't even know. | Если у нее установится контакт с кем-то, это будем мы, а не какой-то врач, которого она даже не знает. Простите, шеф. |
| The therapist said I could do it, and you agreed, Mom. | Врач сказал, что мне можно и ты, мама, согласилась. |
| I had a therapist once tell me... that being honest with someone you hurt... is actually a selfish act. | У меня был врач, который однажды сказал мне... что быть честным, делая кому-то больно... на самом деле эгоистичный поступок. |
| And my therapist was good. | И врач был хороший. |
| He has a therapist. | У Эндрю есть свой собственный врач. |
| Patient and therapist, friend and enemy. | Пациент и психиатр, друг и враг. |
| But then again, does the world really need another therapist? | Хотя с другой стороны, нужен ли этому миру еще один психиатр? |
| I'm sorry it didn't work out, but my therapist says that I have a fear of intimacy. | Ты меня назвала психом? Прости, что у нас ничего не получилось, но мой психиатр говорит, что я боюсь интимных отношений. |
| Then my therapist said I've been suppressing some very complex emotions that may well have caused me to take fewer risks. | Мой психиатр сказал, что на меня давит сильный детский комплекс, из-за которого... я отвергаю любые действия, подразумевающие риск. |
| Actually, I'm not your therapist Or your psychiatrist. | Вообще-то, я не твой терапевт или психиатр. |
| Plus, my therapist says I should raise my self-esteem. | Кроме того, мой психоаналитик советует мне работать над повышением самооценки. |
| In years to come, a therapist will have me acting this out with dolls. | Еще много лет психоаналитик будет просить меня разыгрывать это с помощью кукол. |
| You know, my therapist would say we're "enabling" them. | Ты знаешь, мой психоаналитик сказал бы, что мы "позволяем" им это делать. |
| That's why my therapist is suggesting something radical. | Вот поэтому мой психоаналитик предлагает нечто радикальное. |
| You and your therapist. | Ты и твой психоаналитик. |
| Wyatt's therapist has an office right across the street from the coffee shop. | У физиотерапевта Вайата офис прямо через улицу от кофейни. |
| No, doing physical therapy at work without a therapist only increases your risk and my liability. | Нет, физиотерапия на работе и без физиотерапевта - ещё больше увеличивает риски и мою ответственность. |
| I can follow my therapist's example on the left side of the screen, while on the right, I see myself doing the recommended movement. | Я могу следовать примеру физиотерапевта на левой части экрана, в то время как на правой я увижу, как я делаю рекомендуемое движение. |
| I feel more engaged and confident, as I'm exercising alongside my therapist with the exercises my therapist thinks are best for me. | Я чувствую себя более вовлечённым и уверенным, когда я выполняю упражнения рядом с физиотерапевтом - упражнения, которые, по мнению моего физиотерапевта, лучше всего мне подходят. |
| which is run by a multidisciplinary team comprising a paediatrician, a psychologist, a psychiatrist, a physiotherapist, a speech therapist and an occupational therapist. | Дети со сложными проблемами, такими, как комплексные медицинские синдромы, наблюдаются Отделом оценки развития ребенка, в котором работает многодисциплинарная группа специалистов, включая педиатра, психолога, психиатра, физиотерапевта, логопеда и специалиста по трудотерапии. |
| Before you say anything, that massage therapist placed my hand there himself. | Прежде, чем-ты что либо скажешь, массажист сам положил туда мою руку. |
| That man tells people he's a massage therapist. | А он говорит всем, что он массажист. |
| I have just the therapist for your lovely girlfriend. | У меня есть массажист для вашей милой девушки. |
| I write "therapist". | Я пишу "массажист". |
| Another example, three Googlers - a chef, an engineer and, most funny, a massage therapist - three of them, they learned about a region in India where 200,000 people live without a single medical facility. | Другой пример, три Гуглера - повар, инженер и, самое забавное, массажист - втроем узнали о регионе в Индии, в котором живут 200 тыс. человек, и в котором нет ни одной больницы. |
| Since April 2003 the physiotherapist has been providing therapy to patients at the hospital, working closely with the Chief Medical Officer of Health as well as with the occupational therapist. | С апреля 2003 года пациентов госпиталя обслуживает психотерапевт, работающий в тесном сотрудничестве с главным врачом и физиотерапевтом. |
| I feel more engaged and confident, as I'm exercising alongside my therapist with the exercises my therapist thinks are best for me. | Я чувствую себя более вовлечённым и уверенным, когда я выполняю упражнения рядом с физиотерапевтом - упражнения, которые, по мнению моего физиотерапевта, лучше всего мне подходят. |
| She maintains that her son was seeing a speech therapist and a physiotherapist and trained in a local table tennis club to maintain his mental and physical capabilities and that the family financed those activities. | Она утверждает, что ее сын встречался с логопедом и физиотерапевтом и тренировался в местном клубе настольного тенниса, чтобы поддерживать свои умственные и физические способности, и что семья финансировала эту деятельность. |
| I'm Dr. Kitley, your wife's therapist. | Я доктор Китли, психотерапевт вашей жены. |
| My therapist, Dr. Richard Nygard, suggested that I try some non-exercise-based hobbies. | Мой психотерапевт, доктор Ричард Найгард, предложил мне попробовать хобби, не связанные с упражнениями. |
| I've confirmed it wasn't a random thing that Benton Farland showed up at that office where the security guard was killed, because Andy Farland has a therapist named Dr. Pelman who works there. | Есть подтверждение, что Бентон Фарлэнд не случайно появился в том здании, где был убит охранник, так как там работает доктор Пелман, психотерапевт Энди Фарлэнда. |
| Other characters include Mohan Thakur (Asim Chaudhry) and Colin Ritman (Will Poulter), both of whom work at a video game company, Butler's father, Peter (Craig Parkinson) and Butler's therapist, Dr. Haynes (Alice Lowe). | Среди других персонажей присутствуют Мохан Такур (Азим Чоудхри) и Колин Ритман (Уилл Поултер), которые работают в компании видеоигр, отец Батлера, Питер (Крэйг Паркинсон), и терапевт Батлера, доктор Хэйнс (Элис Лоу). |
| on your lady, fellow- therapist friend? Dr. Mark Daniels was at my apartment last evening from about 6:30 to a little after 9:00. | Доктор Марк Дэниэлс был в моей квартире вчера вечером, примерно с 18:30 до 21:00. |
| It's the speech therapist I told you about. | Это логопед, я вам о ней рассказывала. |
| The counselling committee consists of a special education teacher, a speech therapist, a psychologist, a social worker and a representative of the county or city government. | В состав консультативного комитета входит учитель, специализирующийся на обучении детей с особыми потребностями, логопед, психолог, социальный работник и представитель уездного или городского органа управления. |
| My brother is a speech therapist. | У меня брат - логопед. |
| No, that's Dylan's speech therapist. | Нет, это логопед Дилана. |
| Until she was told by a speech therapist her tongue was too big for her mouth. | В юности она даже мечтала стать актрисой, пока логопед не сказал ей, что у нее язык с трудом умещается во рту. |