I appreciate that you're her therapist, but I'm her coach. | Я понимаю, что вы её терапевт, но я - ей тренер. |
Bones is getting help from Melissa's therapist right now. | Терапевт Мелиссы помогает Кости прямо сейчас. |
My therapist said this had to be the year of standing up for myself and cutting out soda. | Мой терапевт сказал, что в этом году я должен научиться стоять за себя и отказаться от газировки. |
What's the Swede's therapist doing here? | Что терапевт Шведа делает здесь? |
I don't want a therapist. | Мне не нужен терапевт. |
You should get your money back from that therapist. | Тот психотерапевт должен вернуть вам деньги. |
I'm your employer, not your daddy or your girlfriend or your therapist. | Я твой работодатель, а не папочка, подружка или психотерапевт. |
Since 1994, in our local branch in Stockholm, a psychotherapist and a behavioural and alcohol and drug therapist have started a support group for abused and battered women who are often depressed and prone to various diseases. | В 1994 году в местном отделении нашей организации в Стокгольме психотерапевт и терапевт по вопросам поведения и злоупотребления алкоголем и наркотиками организовали группу поддержки для подвергающихся издевательствам и побоям женщин, которые зачастую находятся в депрессии и склонны к различным заболеваниям. |
That therapist must have had a field day. | Психотерапевт у тебя тот ещё. |
My therapist said that I need to be more vocal about appreciating myself. | Мой психотерапевт сказал, что мне нужно часто хвалить себя вслух. |
The therapist said no good could come from telling you. | Психолог сказал, что если я расскажу тебе, ничего хорошего из этого не выйдет, поэтому я молчал. |
Mum, this is my therapist, Dr. Linda. | Мама, это мой психолог - доктор Линда. |
We are very lucky to have an esteemed therapist with us today. | Нам очень повезло, что у нас сегодня выдающийся психолог. |
She's not a therapist, is she? | Она не психолог, так? |
The incumbent will be a psychologist or occupational therapist responsible for all matters related to the social, psychological and emotional well-being of staff. | Данную должность будет занимать психолог или специалист по гигиене труда, ответственный за все вопросы, связанные с социальным, психологическим и эмоциональным благополучием персонала. |
I'm his anger management therapist. | Я врач мистера Базника по управлению гневом. |
Look, I have a new therapist, I'm taking my meds. | Слушай, у меня новый врач, Я принимаю лекарства. |
As a therapist, is it productive for me to slap him right now? | Как врач, я могу врезать ему прямо сейчас? |
The conference was moderated by the international spa expert, the therapist of the highest category, the chief doctor of The Medical SPA resort «More» Yuriy Chaban. | Модератором конференции стал международный СПА-эксперт, терапевт высшей категории, главный врач «Medical SPA курорта «Море» - Чабан Юрий Алексеевич. |
You know, Lindsay, as a therapist, I have advised a number of couples... to explore an open relationship... where-where the couple remains emotionally committed... but free to explore extramarital encounters. | Знаешь, Линдси, как врач я советовал целому ряду пар попробовать открытые отношения, где супруги остаются эмоционально преданными друг другу, но свободно могут попробовать и внебрачные связи. |
No, but my... my therapist did tell me to set clear boundaries. | Нет, но мой... психиатр говорил, установить чёткие границы. |
It'll mean so much to my therapist that I left my safe zone and only brought one of the dogs. | А мой психиатр очень удивится, когда узнает, что я покинула свою зону безопасности, взяв с собой всего одну собаку. |
So, then when I was, like, 11, I was in therapy because I was, like, obsessively biting my hair, and then three months in, my therapist died. | Вот, когда мне было 11, я ходила к психиатру, потому что я до помешательства жевала свои волосы, а через три месяца психиатр помер. |
Then my therapist said I've been suppressing some very complex emotions that may well have caused me to take fewer risks. | Мой психиатр сказал, что на меня давит сильный детский комплекс, из-за которого... я отвергаю любые действия, подразумевающие риск. |
I actually had a therapist who once said to me, "Eve, you've been coming here for two years, and, to be honest, it never occurred to me that you had a body." | Мой психиатр сказал мне однажды: Ева, ты приходишь ко мне уже в течение двух лет и сказать по правде, я никогда не думал, что утебя есть тело. |
You know, my therapist would say we're "enabling" them. | Ты знаешь, мой психоаналитик сказал бы, что мы "позволяем" им это делать. |
That's why my therapist is suggesting something radical. | Вот поэтому мой психоаналитик предлагает нечто радикальное. |
I'm your therapist, Joan. | Я твой психоаналитик, Джоан. |
Your dad's a therapist? | Твой отец - психоаналитик? |
I have a wonderful therapist. | У меня есть превосходный психоаналитик. |
Wyatt's therapist has an office right across the street from the coffee shop. | У физиотерапевта Вайата офис прямо через улицу от кофейни. |
He's with the school therapist till five. | Он у школьного физиотерапевта до 5-и часов. |
I have a number of a therapist | У меня есть номер физиотерапевта. |
I feel more engaged and confident, as I'm exercising alongside my therapist with the exercises my therapist thinks are best for me. | Я чувствую себя более вовлечённым и уверенным, когда я выполняю упражнения рядом с физиотерапевтом - упражнения, которые, по мнению моего физиотерапевта, лучше всего мне подходят. |
which is run by a multidisciplinary team comprising a paediatrician, a psychologist, a psychiatrist, a physiotherapist, a speech therapist and an occupational therapist. | Дети со сложными проблемами, такими, как комплексные медицинские синдромы, наблюдаются Отделом оценки развития ребенка, в котором работает многодисциплинарная группа специалистов, включая педиатра, психолога, психиатра, физиотерапевта, логопеда и специалиста по трудотерапии. |
That man tells people he's a massage therapist. | А он говорит всем, что он массажист. |
Well, I didn't want a massage therapist. | Ну, мне не нужен был массажист. |
I have just the therapist for your lovely girlfriend. | У меня есть массажист для вашей милой девушки. |
Another example, three Googlers - a chef, an engineer and, most funny, a massage therapist - three of them, they learned about a region in India where 200,000 people live without a single medical facility. | Другой пример, три Гуглера - повар, инженер и, самое забавное, массажист - втроем узнали о регионе в Индии, в котором живут 200 тыс. человек, и в котором нет ни одной больницы. |
These teams are made up of a psychiatrist, a psychologist, a social worker, an occupational therapist, a psychiatric nurse, a physiotherapist, and a teacher. | В штат таких отделений входят психиатр, психолог, социальный работник, трудотерапевт, медсестра, массажист и воспитатель. |
Since April 2003 the physiotherapist has been providing therapy to patients at the hospital, working closely with the Chief Medical Officer of Health as well as with the occupational therapist. | С апреля 2003 года пациентов госпиталя обслуживает психотерапевт, работающий в тесном сотрудничестве с главным врачом и физиотерапевтом. |
I feel more engaged and confident, as I'm exercising alongside my therapist with the exercises my therapist thinks are best for me. | Я чувствую себя более вовлечённым и уверенным, когда я выполняю упражнения рядом с физиотерапевтом - упражнения, которые, по мнению моего физиотерапевта, лучше всего мне подходят. |
She maintains that her son was seeing a speech therapist and a physiotherapist and trained in a local table tennis club to maintain his mental and physical capabilities and that the family financed those activities. | Она утверждает, что ее сын встречался с логопедом и физиотерапевтом и тренировался в местном клубе настольного тенниса, чтобы поддерживать свои умственные и физические способности, и что семья финансировала эту деятельность. |
Your therapist said "Your grandfather can help." | Доктор сказал: "Твой дедушка может помочь." |
You're probably wondering, what exactly does Sue Sylvester mean when she says, "I'm your new therapist"? | Ты, наверное, хочешь знать, что именно Сью Сильвестер имеет в виду говоря "я твой новый доктор?" |
So much so, that Doctor Corvis recommended he find a new therapist. | Настолько, что доктор Корвис рекомендовал ему найти нового психотерапевта. |
Dr. Gordon Petras (James Allodi) - Therapist to whom the NorBAC team consults after traumatic events. | Доктор Гордон Петрас (Джим Аллоди) - врач, к которому команда NorBAC обратилась после травмирующих событий. |
Dr. Joan Leland - Once a colleague of Harleen Quinzel, Dr. Leland soon became her therapist, along with treating other known patients such as Jonathan Crane (Scarecrow) and Harvey Dent (Two-Face). | Доктор Джоан Лиланд Когда-то бывшая коллегой Харлин Куинзель, доктор Лиланд позже стала терапевтом и лечила таких пациентов, как Джонатан Крейн (Пугало) и Харви Дент (Двуликий). |
It's the speech therapist I told you about. | Это логопед, я вам о ней рассказывала. |
Actually, I'm a speech therapist. | Вообще-то, я логопед. |
My brother is a speech therapist. | У меня брат - логопед. |
No, that's Dylan's speech therapist. | Нет, это логопед Дилана. |
My name is Henriëtte Durand. I'm a therapist at Berck-sur-Mer Naval Hospital. | Меня зовут Анриетта Дюран, я логопед в больнице "Прибрежная" в Берк-сюр-мер. |