Английский - русский
Перевод слова Therapist

Перевод therapist с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Терапевт (примеров 265)
I appreciate that you're her therapist, but I'm her coach. Я понимаю, что вы её терапевт, но я - ей тренер.
Bones is getting help from Melissa's therapist right now. Терапевт Мелиссы помогает Кости прямо сейчас.
My therapist said this had to be the year of standing up for myself and cutting out soda. Мой терапевт сказал, что в этом году я должен научиться стоять за себя и отказаться от газировки.
What's the Swede's therapist doing here? Что терапевт Шведа делает здесь?
I don't want a therapist. Мне не нужен терапевт.
Больше примеров...
Психотерапевт (примеров 163)
You should get your money back from that therapist. Тот психотерапевт должен вернуть вам деньги.
I'm your employer, not your daddy or your girlfriend or your therapist. Я твой работодатель, а не папочка, подружка или психотерапевт.
Since 1994, in our local branch in Stockholm, a psychotherapist and a behavioural and alcohol and drug therapist have started a support group for abused and battered women who are often depressed and prone to various diseases. В 1994 году в местном отделении нашей организации в Стокгольме психотерапевт и терапевт по вопросам поведения и злоупотребления алкоголем и наркотиками организовали группу поддержки для подвергающихся издевательствам и побоям женщин, которые зачастую находятся в депрессии и склонны к различным заболеваниям.
That therapist must have had a field day. Психотерапевт у тебя тот ещё.
My therapist said that I need to be more vocal about appreciating myself. Мой психотерапевт сказал, что мне нужно часто хвалить себя вслух.
Больше примеров...
Психолог (примеров 85)
The therapist said no good could come from telling you. Психолог сказал, что если я расскажу тебе, ничего хорошего из этого не выйдет, поэтому я молчал.
Mum, this is my therapist, Dr. Linda. Мама, это мой психолог - доктор Линда.
We are very lucky to have an esteemed therapist with us today. Нам очень повезло, что у нас сегодня выдающийся психолог.
She's not a therapist, is she? Она не психолог, так?
The incumbent will be a psychologist or occupational therapist responsible for all matters related to the social, psychological and emotional well-being of staff. Данную должность будет занимать психолог или специалист по гигиене труда, ответственный за все вопросы, связанные с социальным, психологическим и эмоциональным благополучием персонала.
Больше примеров...
Врач (примеров 106)
I'm his anger management therapist. Я врач мистера Базника по управлению гневом.
Look, I have a new therapist, I'm taking my meds. Слушай, у меня новый врач, Я принимаю лекарства.
As a therapist, is it productive for me to slap him right now? Как врач, я могу врезать ему прямо сейчас?
The conference was moderated by the international spa expert, the therapist of the highest category, the chief doctor of The Medical SPA resort «More» Yuriy Chaban. Модератором конференции стал международный СПА-эксперт, терапевт высшей категории, главный врач «Medical SPA курорта «Море» - Чабан Юрий Алексеевич.
You know, Lindsay, as a therapist, I have advised a number of couples... to explore an open relationship... where-where the couple remains emotionally committed... but free to explore extramarital encounters. Знаешь, Линдси, как врач я советовал целому ряду пар попробовать открытые отношения, где супруги остаются эмоционально преданными друг другу, но свободно могут попробовать и внебрачные связи.
Больше примеров...
Психиатр (примеров 74)
No, but my... my therapist did tell me to set clear boundaries. Нет, но мой... психиатр говорил, установить чёткие границы.
It'll mean so much to my therapist that I left my safe zone and only brought one of the dogs. А мой психиатр очень удивится, когда узнает, что я покинула свою зону безопасности, взяв с собой всего одну собаку.
So, then when I was, like, 11, I was in therapy because I was, like, obsessively biting my hair, and then three months in, my therapist died. Вот, когда мне было 11, я ходила к психиатру, потому что я до помешательства жевала свои волосы, а через три месяца психиатр помер.
Then my therapist said I've been suppressing some very complex emotions that may well have caused me to take fewer risks. Мой психиатр сказал, что на меня давит сильный детский комплекс, из-за которого... я отвергаю любые действия, подразумевающие риск.
I actually had a therapist who once said to me, "Eve, you've been coming here for two years, and, to be honest, it never occurred to me that you had a body." Мой психиатр сказал мне однажды: Ева, ты приходишь ко мне уже в течение двух лет и сказать по правде, я никогда не думал, что утебя есть тело.
Больше примеров...
Психоаналитик (примеров 21)
You know, my therapist would say we're "enabling" them. Ты знаешь, мой психоаналитик сказал бы, что мы "позволяем" им это делать.
That's why my therapist is suggesting something radical. Вот поэтому мой психоаналитик предлагает нечто радикальное.
I'm your therapist, Joan. Я твой психоаналитик, Джоан.
Your dad's a therapist? Твой отец - психоаналитик?
I have a wonderful therapist. У меня есть превосходный психоаналитик.
Больше примеров...
Физиотерапевта (примеров 7)
Wyatt's therapist has an office right across the street from the coffee shop. У физиотерапевта Вайата офис прямо через улицу от кофейни.
He's with the school therapist till five. Он у школьного физиотерапевта до 5-и часов.
I have a number of a therapist У меня есть номер физиотерапевта.
I feel more engaged and confident, as I'm exercising alongside my therapist with the exercises my therapist thinks are best for me. Я чувствую себя более вовлечённым и уверенным, когда я выполняю упражнения рядом с физиотерапевтом - упражнения, которые, по мнению моего физиотерапевта, лучше всего мне подходят.
which is run by a multidisciplinary team comprising a paediatrician, a psychologist, a psychiatrist, a physiotherapist, a speech therapist and an occupational therapist. Дети со сложными проблемами, такими, как комплексные медицинские синдромы, наблюдаются Отделом оценки развития ребенка, в котором работает многодисциплинарная группа специалистов, включая педиатра, психолога, психиатра, физиотерапевта, логопеда и специалиста по трудотерапии.
Больше примеров...
Массажист (примеров 12)
That man tells people he's a massage therapist. А он говорит всем, что он массажист.
Well, I didn't want a massage therapist. Ну, мне не нужен был массажист.
I have just the therapist for your lovely girlfriend. У меня есть массажист для вашей милой девушки.
Another example, three Googlers - a chef, an engineer and, most funny, a massage therapist - three of them, they learned about a region in India where 200,000 people live without a single medical facility. Другой пример, три Гуглера - повар, инженер и, самое забавное, массажист - втроем узнали о регионе в Индии, в котором живут 200 тыс. человек, и в котором нет ни одной больницы.
These teams are made up of a psychiatrist, a psychologist, a social worker, an occupational therapist, a psychiatric nurse, a physiotherapist, and a teacher. В штат таких отделений входят психиатр, психолог, социальный работник, трудотерапевт, медсестра, массажист и воспитатель.
Больше примеров...
Физиотерапевтом (примеров 3)
Since April 2003 the physiotherapist has been providing therapy to patients at the hospital, working closely with the Chief Medical Officer of Health as well as with the occupational therapist. С апреля 2003 года пациентов госпиталя обслуживает психотерапевт, работающий в тесном сотрудничестве с главным врачом и физиотерапевтом.
I feel more engaged and confident, as I'm exercising alongside my therapist with the exercises my therapist thinks are best for me. Я чувствую себя более вовлечённым и уверенным, когда я выполняю упражнения рядом с физиотерапевтом - упражнения, которые, по мнению моего физиотерапевта, лучше всего мне подходят.
She maintains that her son was seeing a speech therapist and a physiotherapist and trained in a local table tennis club to maintain his mental and physical capabilities and that the family financed those activities. Она утверждает, что ее сын встречался с логопедом и физиотерапевтом и тренировался в местном клубе настольного тенниса, чтобы поддерживать свои умственные и физические способности, и что семья финансировала эту деятельность.
Больше примеров...
Доктор (примеров 49)
Your therapist said "Your grandfather can help." Доктор сказал: "Твой дедушка может помочь."
You're probably wondering, what exactly does Sue Sylvester mean when she says, "I'm your new therapist"? Ты, наверное, хочешь знать, что именно Сью Сильвестер имеет в виду говоря "я твой новый доктор?"
So much so, that Doctor Corvis recommended he find a new therapist. Настолько, что доктор Корвис рекомендовал ему найти нового психотерапевта.
Dr. Gordon Petras (James Allodi) - Therapist to whom the NorBAC team consults after traumatic events. Доктор Гордон Петрас (Джим Аллоди) - врач, к которому команда NorBAC обратилась после травмирующих событий.
Dr. Joan Leland - Once a colleague of Harleen Quinzel, Dr. Leland soon became her therapist, along with treating other known patients such as Jonathan Crane (Scarecrow) and Harvey Dent (Two-Face). Доктор Джоан Лиланд Когда-то бывшая коллегой Харлин Куинзель, доктор Лиланд позже стала терапевтом и лечила таких пациентов, как Джонатан Крейн (Пугало) и Харви Дент (Двуликий).
Больше примеров...
Логопед (примеров 7)
It's the speech therapist I told you about. Это логопед, я вам о ней рассказывала.
Actually, I'm a speech therapist. Вообще-то, я логопед.
My brother is a speech therapist. У меня брат - логопед.
No, that's Dylan's speech therapist. Нет, это логопед Дилана.
My name is Henriëtte Durand. I'm a therapist at Berck-sur-Mer Naval Hospital. Меня зовут Анриетта Дюран, я логопед в больнице "Прибрежная" в Берк-сюр-мер.
Больше примеров...