| You're the fourth therapist to say that this week. | Вы уже четвертый терапевт на этой неделе, который мне это говорит. |
| Well, I'm your therapist, not your matchmaker. | Ну, я - твой терапевт, а не сваха. |
| In a little village in a faraway land, there lived a therapist whose patient told her she was secretly taking birth control pills without her husband's knowledge. | В маленькой деревушке, в далекой-далекой стране жил терапевт, которому его пациент сказал, что она тайно принимает противозачаточные, пока ее муж даже не догадывается об этом. |
| Therapist says that he displays symptoms of narcissistic personality disorder, which means caring about other people is not exactly his strong suit. | Терапевт говорит, что у него проявляются симптомы нарушения личности - нарциссизм, что означает, что опека над другими людьми точно не его сильная сторона. |
| And my therapist was a drunk. | И моя терапевт была пьяницей. |
| Lt'd be unethical for a therapist to hit on his patient. | Я не знал, нравлюсь ли тебе, к тому же, психотерапевт не может встречаться с пациентом. |
| So it's true, what the therapist said? | Так это правда, то что сказал психотерапевт? |
| Today, I am your therapist. | Сегодня я твой психотерапевт. |
| Since April 2003 the physiotherapist has been providing therapy to patients at the hospital, working closely with the Chief Medical Officer of Health as well as with the occupational therapist. | С апреля 2003 года пациентов госпиталя обслуживает психотерапевт, работающий в тесном сотрудничестве с главным врачом и физиотерапевтом. |
| who was perfect - except for the wife and four kids - "by Dr. Mark Daniels, the therapist..." who knew her inside and out - literally and Biblically - "and last but not least"Robert... Sidarsky... | за исключением жены и четверых детей; доктор Марк Дэниэлс, психотерапевт, кто знал ее от и до, в прямом и библейском смысле; и, последний, но не менее важный, Роберт Сидарски. |
| My therapist wants me to accept the things that are out of my hands. | Мой психолог хочет, чтобы я смирился с тем, что невозможно контролировать всё. |
| My therapist thinks the trauma... is even an inhibitor to my finding love again. | Мой психолог даже считает, что травма препятствует новым поискам любви. |
| I know you're a therapist... | Я знаю, что вы психолог... |
| The therapist said you're not allowed to judge me. | Психолог сказал, что ты не должна осуждать меня. |
| They know you're the therapist for the Hawks, so they know that you know secrets, figure they'll catch sight of a player or two. | Они знают, что ты психолог Ястребов, поэтому они знают, что ты знаешь секреты, и решили, что увидят игрока другого. |
| Well, I'm not a therapist, but no. | Ну, я не врач, но нет. |
| What kind of therapist are you exactly? | Так что вы за врач такой? |
| He has a therapist. | У Эндрю есть свой собственный врач. |
| The doctor had treated the complainant on 15 and 28 May 1998, and the emergency service physician, a crisis therapist, on 22 May 1998. | Этот врач лечил заявителя с 15 по 28 мая 1998 года, а врач-терапевт экстренной помощи - 22 мая 1998 года. |
| How much does the therapist know? | Как много знает врач? |
| He's a therapist, works for the airline. | Это психиатр, он работает на авиакомпанию. |
| Well, maybe she's just a good therapist. | Возможно, она просто хороший психиатр. |
| So your therapist really said you were attracted to losers? | Так твой психиатр действительно сказала, что тебя привлекают неудачники? |
| Then my therapist said I've been suppressing some very complex emotions that may well have caused me to take fewer risks. | Мой психиатр сказал, что на меня давит сильный детский комплекс, из-за которого... я отвергаю любые действия, подразумевающие риск. |
| You talk and you talk until you make your therapist wealthy. | Вы говорите и говорите, пока ваш психиатр не разбогатеет. |
| So I guess that dog therapist was right. | Полагаю, что психоаналитик был прав. |
| That's why my therapist is suggesting something radical. | Вот поэтому мой психоаналитик предлагает нечто радикальное. |
| You have Leslie and I have my therapist, Dr. Richard Nygard, who I see 15 times a week. | У тебя есть Лесли, а у меня - мой психоаналитик, доктор Ричард Найгард, с которым я вижусь 15 раз в неделю. |
| Is Kenneth your therapist? | Твой психоаналитик - Кеннет? |
| You're a fantastic therapist. | Ты - потрясающий психоаналитик! |
| Wyatt's therapist has an office right across the street from the coffee shop. | У физиотерапевта Вайата офис прямо через улицу от кофейни. |
| No, doing physical therapy at work without a therapist only increases your risk and my liability. | Нет, физиотерапия на работе и без физиотерапевта - ещё больше увеличивает риски и мою ответственность. |
| I have a number of a therapist | У меня есть номер физиотерапевта. |
| I feel more engaged and confident, as I'm exercising alongside my therapist with the exercises my therapist thinks are best for me. | Я чувствую себя более вовлечённым и уверенным, когда я выполняю упражнения рядом с физиотерапевтом - упражнения, которые, по мнению моего физиотерапевта, лучше всего мне подходят. |
| which is run by a multidisciplinary team comprising a paediatrician, a psychologist, a psychiatrist, a physiotherapist, a speech therapist and an occupational therapist. | Дети со сложными проблемами, такими, как комплексные медицинские синдромы, наблюдаются Отделом оценки развития ребенка, в котором работает многодисциплинарная группа специалистов, включая педиатра, психолога, психиатра, физиотерапевта, логопеда и специалиста по трудотерапии. |
| Before you say anything, that massage therapist placed my hand there himself. | Прежде, чем-ты что либо скажешь, массажист сам положил туда мою руку. |
| That man tells people he's a massage therapist. | А он говорит всем, что он массажист. |
| Well, I didn't want a massage therapist. | Ну, мне не нужен был массажист. |
| She has a massage therapist. | У нее есть личный массажист. |
| Another example, three Googlers - a chef, an engineer and, most funny, a massage therapist - three of them, they learned about a region in India where 200,000 people live without a single medical facility. | Другой пример, три Гуглера - повар, инженер и, самое забавное, массажист - втроем узнали о регионе в Индии, в котором живут 200 тыс. человек, и в котором нет ни одной больницы. |
| Since April 2003 the physiotherapist has been providing therapy to patients at the hospital, working closely with the Chief Medical Officer of Health as well as with the occupational therapist. | С апреля 2003 года пациентов госпиталя обслуживает психотерапевт, работающий в тесном сотрудничестве с главным врачом и физиотерапевтом. |
| I feel more engaged and confident, as I'm exercising alongside my therapist with the exercises my therapist thinks are best for me. | Я чувствую себя более вовлечённым и уверенным, когда я выполняю упражнения рядом с физиотерапевтом - упражнения, которые, по мнению моего физиотерапевта, лучше всего мне подходят. |
| She maintains that her son was seeing a speech therapist and a physiotherapist and trained in a local table tennis club to maintain his mental and physical capabilities and that the family financed those activities. | Она утверждает, что ее сын встречался с логопедом и физиотерапевтом и тренировался в местном клубе настольного тенниса, чтобы поддерживать свои умственные и физические способности, и что семья финансировала эту деятельность. |
| She thought the real doctor Dr. Wexlar was her therapist. | Она думала, что доктор Вэкслар - ее терапевт. |
| Cindy, this is Dr. Santino, your court-appointed therapist. | Синди, это доктор Сантино, твой, назначенный судом терапевт. |
| Dr. Bancroft never actually spoke to Hodgins' therapist. | Доктор Бэнкрофт на самом деле не говорил с терапевтом Ходжинса. |
| Dr. McKinney, Freck's therapist. | Доктор Маккинни, психоаналитик Фрека. |
| Dr. Thaler reminds me of an actress playing a therapist. | Доктор Тейлер напоминает мне актрису, играющую терапевта.- |
| The counselling committee consists of a special education teacher, a speech therapist, a psychologist, a social worker and a representative of the county or city government. | В состав консультативного комитета входит учитель, специализирующийся на обучении детей с особыми потребностями, логопед, психолог, социальный работник и представитель уездного или городского органа управления. |
| Actually, I'm a speech therapist. | Вообще-то, я логопед. |
| My brother is a speech therapist. | У меня брат - логопед. |
| No, that's Dylan's speech therapist. | Нет, это логопед Дилана. |
| Until she was told by a speech therapist her tongue was too big for her mouth. | В юности она даже мечтала стать актрисой, пока логопед не сказал ей, что у нее язык с трудом умещается во рту. |