Английский - русский
Перевод слова Terrace

Перевод terrace с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Терраса (примеров 229)
On the roof terrace the Green Oasis На крыше - терраса "Зелёный Оазис".
On the top floor, the apartments have a huge terrace overlooking the gardens and the patio. На последнем этаже у всех квартир будет лоджия в 120 метров с видом на сад и терраса.
The Terrace Bar works 24 hours a day on the 2nd floor of the hotel where one can have a bite quickly and tasty finishing with a cocktail or flavored coffee. В отеле на 2-м этаже круглосуточно работает бар «Терраса», где можно быстро и вкусно перекусить, завершив обед коктейлем или ароматным кофе.
Alba Hotel offers convenient parking (free of charge), a terrace with garden, and an excellent café. Дополнительно в отеле имеется удобная бесплатная парковка, терраса с садом и отличное кафе.
NH Nice features an exceptional rooftop terrace with an outdoor swimming pool and a restaurant that provides sweeping views over the city. На крыше отеля имеется замечательная терраса с открытым бассейном и рестораном, из которого открывается прекрасный вид на город.
Больше примеров...
Терасса (примеров 12)
There is also a summer terrace in an inner courtyard. Во внутреннем дворе нашего ресторана, к услугам гостей - летняя терасса.
Las Lagunas, 3 bedrooms, living room and kitchen, terrace, non-furnished. Лас Лагунас, З спальни, гостинная, кухня, пентхаус терасса оборудованная, без мебели, престижный район.
The restaurant is appended with a bar and a summer terrace with a lovely view of the valley. Его частью является дневной бар и летняя терасса с красочным видом в долину.
The Castle was designed by architect Arthur Schlein in 1897 in neo-romantic style, and it reflected on the appearance of the building's massive walls lined with stone, chimeric on the facade, comfortable terrace. Замок был спроектирован Артуром Шлейном в 1897 году и закончен в 1903 в стиле неоромантизма, что отображено и во внешнем виде дома - мощные стены, облицованные камнем, химеры на фасаде, уютная терасса, так и внутри.
The owners of the luxury apartments are free to use the swimming pool for adults and children, fitness and sauna, landscaped gardens and beautiful sun terrace equipped with sun beds and Jacuzzi for six people which disclose amazing panorama towards the whole bay. В расположении собственников апартаментов в комплексе будет бассейны для взрослых и для детей, фитнесс центр с финской сауной, уютный зал для детей, ухоженный парк и изысканная солнечная терасса на крыше комплекса, оборудованная шезлонгами и массажной ванной, с которой открывается прекрасный вид на море.
Больше примеров...
Терассе (примеров 8)
On the terrace, natural solarium, you can relax and admire the wonderful view while enjoying a tasty snack. На терассе, представляющей собой натуральный соляриум, вы можете расслабиться, наслаждаясь горной панорамой и подкрепиться закусками бара.
Yes. Yes, on the terrace? Да, да, на терассе?
Yes, we live at 454 Beaumont Terrace. Да, мы живем на 454 Бомон Терассе.
Your father's on the terrace. Ваш отец на терассе.
For cozy tête-à-têtes or to meet up with your friends, sit back and relax with a cocktail on the Ambiance Terrace Bar watching the evenings events in Boyztown unfold before your eyes. Амбианс не был бы самим собой, если бы не давал возможности для романтического свидания. На нашей терассе вы сможете потягивать прохладный коктейль и купаться в теплых искрящихся улыбках.
Больше примеров...
Терассу (примеров 4)
He hired Steven to rebuild our terrace. Он нанял Стивена переделать нашу терассу.
Shall we go back to the terrace? Мы может выйдем снова на терассу?
When you are in Porvoo, it is also worth visiting our delightful summer terrace on the riverbank by the ship. Прогуливаясь по Порвоо, непременно загляните и на живописную летнюю терассу, которая раположилась на набережной у причала корабля.
A staircase connects the living area directly to the newly built attic floor, which features further storage space and a wellness area with relaxation zones, fitness area and a bathtub, as well as access to the spacious exterior terrace. Теперь, лестница из жилой зоны ведет прямо на новый построенный аттиковый этаж. Здесь были оборудованы новые помещения для хранения, wellness зона с комнатами отдыха, фитнес-центр и ванная с выходом на просторную внешнюю терассу.
Больше примеров...
Веранды (примеров 4)
Forty euro per 100 kilos, living room, terrace, kitchen... 40 евро за 100 кило, для гостиной, веранды, кухни...
We'll order in from Spago and project "Frozen" on the wall of the east terrace. Мы закажем еду из ресторана и включим "Холодное сердце" на всю стену восточной веранды.
There's a ledge wide enough for you to walk to the neighbor's terrace, jump, and get away. Там достаточно широкий выступ, вы можете пройти по нему до соседской веранды, перепрыгнуть и ускользнуть.
The perfect combination of a terrace and a veranda. Идеальное сочетание террасы и веранды.
Больше примеров...
Terrace (примеров 23)
Enjoy international cuisine at the Garden Terrace Cafe or authentic Chinese fare at Narissa Chinese Restaurant. Насладитесь международной кухней в кафе Garden Terrace или подлинными китайскими блюдами в китайском ресторане Narissa.
Whether this accident had been deliberately caused by Schumacher - in the knowledge he had damaged his car in running wide at the East Terrace Corner - remains a matter of some debate, however it handed Michael Schumacher the first of his FIA Formula One World Championships. Была ли эта авария намеренно вызвана Шумахером - особенно если он знал, что его машина была повреждена после контакта со стеной в повороте East Terrace - до сих пор является предметом споров; однако в результате Михаэль Шумахер завоевал свой первый чемпионский титул Формулы-1.
Sutton received straight A grades from Chase Terrace Technology College in August 2012, and had interviews at Cambridge University to study medicine, as well as universities in Leicester and Leeds. В августе 2012 года он окончил технологический колледж Chase Terrace, и подал документы на поступление в Кембриджский университет, чтобы изучать медицину, а также в университеты в Лейцестере и Лидсе.
And now if you go back to the OpenStreetMap. org, and you find this place, you will find that The Terrace Theater has got a name. И теперь, если вы зайдёте на, и найдёте это место, вы обнаружите, что у The Terrace Theater теперь есть название.
On the 16th floor, a restaurant named Sixteen opened in early February 2008, and an outdoor patio terrace, named The Terrace at Trump, opened on June 25, 2009 following the completion of construction. Ресторан «Sixteen» был открыт в начале февраля 2008 года, открытая терраса во внутреннем дворике - «The Terrace at Trump» - открылась 25 июня 2009 года.
Больше примеров...
Террас (примеров 52)
Erm, it's Egmont Terrace, two streets southwest. Это Эгмонт Террас, в двух кварталах на юго-запад.
One of the numbers was used to book an escort. 7:00, Madison Terrace Hotel. Один из номеров был использован для заказа эсккорта. 19:00, Мэдисон Террас Отель.
We'll put you as close as we can to the 600 block of Oak Ridge Terrace, Jersey City. Мы попытаемся отправить вас как можно ближе к 600 кварталу Оак Ридж Террас, Джерси.
74 Brynaeron Terrace, Butetown. 74 Брайэт Террас, Бутитаун.
You will cross over Inverness Terrace and Central Park Hotel is located on the next street, Queensborough Terrace. Вы пересечете улицу Inverness Terrace (Инвернис Террас), и увидите отель Central Park на следующей улице Queensborough Terrace (Куинсборо Террас).
Больше примеров...
Тэррес (примеров 16)
The guy's owned all of Franklin Terrace for a year. Парень хозяйничает во Фрэнклин Тэррес уже год.
If they from the Terrace, that's Avon. Если они из Тэррес, значит, это Эйвон.
Him and the other Eastsiders moved into the Terrace, took over a couple towers from the Stringer Bell's boys. Он с другими ребятами из Истсайда переехали в Тэррес... забрали пару башен у парней Стрингера Бэлла.
The Terrace, the Murphy homes. Тэррес, Мёрфи Хоумс.
Don't ever disrespect Terrace. Не советую вам оскорблять Тэррес.
Больше примеров...
Балкон (примеров 24)
You should have a terrace. ! У тебя должен быть балкон!
Most of the rooms have a balcony or terrace, and they are either overlooking the sea, Albert I Gardens or quiet patio. В большинстве номеров имеется балкон или терраса, выходящая на море, сады Альберта Первого или на тихий дворик.
It has a terrace too. Есть также небольшой балкон.
Most rooms include an attractive balcony or terrace with fine views of Lake Zurich, the city and the distant snow-capped Alps. В большинстве номеров имеется привлекательный балкон или терраса, с которых открывается прекрасный вид на Цюрихское озеро, город и отдалённые, покрытые снегом вершины Альп.
The 28 to 39 square metre Classic pool view rooms are furnished with twin beds or king bed and sofa-bed. They open onto a balcony or terrace and look onto the swimming pool. Стандартные номера площадью 28-39 квадратных метров с двумя кроватями и диваном выходят на балкон или террасу с видом на бассейн.
Больше примеров...
Балконе (примеров 11)
Caterina, darling, the only way is you sleep on your terrace, the one above the garden. Милая моя Катерина, я не вижу другого пути, как если бы ты ночевала на балконе, что над садом твоего отца.
If you're brave enough to climb that high I'll find a way to sleep on the terrace. Если у тебя хватит храбрости перебраться через стену, я устрою так, что буду ночевать на балконе.
If you and Papa agree I'll put a bed on the terrace over the garden. I'll sleep there. Если бы то дозволил мой отец и вы, я бы охотно устроила кроватку на балконе возле отцовской комнаты и над его садом и там бы стала спать.
One night the police raided a night club I was at. I was able to hide on the terrace near an air-conditioned unit where I hung clothes from the clothesline to cover myself. Мне удалось спрятаться на балконе около номера с кондиционером за одеждой, которую я повесила на бельевую веревку.
1173 Rooms, 3300 Beds, 16 Deluxe Rooms, 16 Suites, 26 Villas, 26 Family Lake House, 583 Standard Rooms and Suit Rooms in Main Building, 507 Standard and Suit Rooms in Terrace Houses. Port Queen 8 -ми этажное здание: 507 стандартных комнат, 41 номер, 11 номеров junior, 5 стандартных комнат - джакузи на балконе, 14 номеров - джакузи на балконе, 5 дублекс номеров.
Больше примеров...
Отеля (примеров 104)
The guesthouse features a sun terrace, a large lawn and the "Optimum" adventure swimming pool. Our sauna can be used at any time at a small extra charge. В отеле имеется терраса, большая лужайка и аквапарк Optimum Вы можете посетить сауну отеля в любое время за небольшую дополнительную плату.
Watch the sun set behind the Roman rooftops from Marcella Royal's top-floor terrace garden and bar. С зеленой террасы на крыше и бара отеля Marcella Royal можно полюбоваться изумительным закатом и панорамой городских крыш.
You can enjoy a real Italian gelato at the hotel's ice cream parlour and a drink at sunset on the roof terrace. Вы можете отведать настоящее итальянское мороженое (желато) в кафе-мороженном отеля и выпить на закате на террасе, расположенной на крыше.
These can be enjoyed lounging around the pool, on the terrace or inside the hotel. Вы можете наслаждаться ими, отдыхая у бассейна, на террасе или внутри отеля.
Blending classic and contemporary décor, the hotel's Terrace Restaurant serves mouth-watering dishes as you enjoy views over London's West End. В оформлении ресторана отеля классическая элегантность сочетается с современными элементами. Здесь Вы сможете насладиться изумительными блюдами, любуясь видами лондонского Вест-Энда.
Больше примеров...