| And so we have to understand not only why tech's important, where it's going, but also, very importantly, when - the timing is everything. | Мы должны понять не только почему технология важна и в каком направлении она развивается, но и, что очень важно, когда она станет актуальной. |
| You are nothing but tech. | Ты ничто иное как технология. |
| Synth tech, digitised memories. | Технология синтов, оцифрованные воспоминания. |
| Low tech, but effective, right? | Технология слабая, но эффективная, а? |
| Building on the success of "Tech and Tools" at the Nairobi Conference in 1985, a third focus will be to promote women's role in mainstream science and technology and to highlight their capacity for innovation in these fields. | С учетом успешной работы семинара "Технология и орудия труда" на Найробийской конференции в 1985 году третьим приоритетным вопросом будет содействие расширению роли женщин в основных отраслях науки и техники и освещение их потенциального вклада в новаторскую деятельность в этих областях. |
| This is where tech guy said that the server was dinged... | Техник сказал, что здесь находится сервер... |
| The tech that the DoD sent over was assaulted by Navarro before he could complete his analysis. | Техник, которого прислало минобороны был убит агентом Наварро до того, как он завершил свой анализ. |
| The tech was worried, so he checked out the scanner. | Техник заволновался и проверил сканер. |
| I'm Claudia, resident tech girl. | Я Клаудия, главный техник. |
| On 3 December 2014, Slipknot's former drum tech posted a photograph of a personnel list of the band on tour, showing that bassist Venturella and drummer Jay Weinberg were touring with the band. | З Декабря 2014 года бывший барабанный техник Slipknot опубликовал фото-список группы на время тура, показывающий, что басист Вентурелла и барабанщик Jay Weinberg действительно являются новыми участниками группы. |
| Investigator Sebastian Berger, tech genius. | Следователь Себастиан Бёргар, технический гений. |
| And you could go to tech school, like we... | Ты могла бы поступить в технический колледж, как мы... |
| I read through the tech report you provided of everything Nolcorp has in development. | Я прочел весь технический отчет который ты предоставил по всему что находится у Нолкорп в разработке |
| According to the German computer magazine c't, the popular German tech news portal heise.de is being run on a cluster of Debian 3.0 machines. | Согласно немецкому компьютерному журналу c't, популярный немецкий технический новостной портал heise.de работает на кластере машин под управлением Debian 3.0. |
| Tech support only just sent up the master copy. | Технический отдел только что прислал оригинал. |
| And the company that Pepper runs is the largest tech conglomerate on Earth. | Компания Пеппер - крупнейший технологический конгломерат. |
| In Australia, during January 2014, Melbourne tech startup Small World Social collaborated with the Australian Breastfeeding Association to create the first hands-free breastfeeding Google Glass application for new mothers. | В Австралии, в январе 2014 года, Мельбурнский технологический стартап Small World Social сотрудничал с Австралийской ассоциацией грудного вскармливания, чтобы создать первое бесплатное приложение для Google Glass, которое бы могли использовать молодые мамы. |
| Nothing with the words "Tech," "State" | Без слов "Технологический", "Государственный" |
| Tech boom, prices through the roof. | Технологический бум, сумасшедшие цены. |
| Maine Tech... forensic science. | Технологический в Мэйне... судебная экспертиза. |
| This is the second dead lab tech in two weeks. | Он второй мертвый лаборант за две недели. |
| Did you two know that when a tech enters Ben's lab, They have to swipe a security card to gain entrance? | Вы знали, что когда лаборант входит в лабораторию Бена, то прикладывает пластиковую карту к устройству на двери? |
| Greg, you are a great tech. | Грег, ты прекрасный лаборант. |
| Junior lab tech Jessica Drake. | Младший лаборант Джессика Дрейк. |
| The lab tech long since retired. | Лаборант давно уже на пенсии. |
| The tech that gave them their advantage over us... | Устройство, которое давало им превосходство над нами... |
| The tech works by isolating the frequency of the radio signal you're looking for. | Устройство изолирует частоту радиосигнала, который вы ищете. |
| I would be ten times what you are if I had that tech in my head. | Я был бы в сто раз лучше вас, будь у меня в голове такое устройство. |
| This is the best tech services could come up with? | Это лучшее устройство, которое можно взять с собой? |
| Because we used the tech that Anil gave us to locate the origin point of Donald's signal. | Потому что устройство, которое дал Анил, отследило источник сигнала Дональда. |
| One source of books was the library of Louisiana Polytechnic Institute (now Louisiana Tech University). | Обучался в колледже штата Луизиана и Политехническом институте Луизианы (ныне университет Louisiana Tech University). |
| However id Tech 4 had far fewer licensees than the Unreal Engine from Epic Games, due to the long development time that went into Doom 3 which id Software had to release before licensing out that engine to others. | Однако следующий движок, id Tech 4, не получил столь широкого распространения как его конкурент Unreal Engine от Epic Games из-за длительного процесса разработки игры Doom 3, до выхода которой движок не мог стать доступным для лицензирования. |
| Kocsis Tech, a division of Kocsis Brothers Machine Co. is dedicated to service a broad range of customers in hydraulic engine starting technology based on accumulators and hydraulic cranking motors. Formally known as American Bosch HYDROTOR design. | Kocsis Tech является подразделением компании Kocsis Brothers Machine Co., которое призвано оказывать сервисные услуги широкому кругу заказчиков в области технологии гидравлического запуска двигателей, основанной на использовании гидроаккумуляторов и пускового гидромотора. |
| An interview with John Carmack, the lead graphics engine developer at id (at the time), indicated that like its predecessors, id Tech 5 will eventually be released as open-source. | В интервью Джон Кармак заметил, что для id Tech 5, как и для его предшественников, в конечном счёте будет опубликован исходный код (open source). |
| Mervin is the parent company of Lib Technologies (aka Lib Tech), GNU Snowboards, Roxy Snowboards, and Bent Metal bindings. | Компания является родительской для «Liberace Technologies Snowboards» (также известной как «Lib Tech»), «Gnu Snowboards», «Roxy Snowboards», «Lib Tech Skateboards» и «Bent Metal». |
| He was in tech support, right? | Она была в тех поддержке, так? |
| Do I need to remind you of your responsibilities to Palmer Tech? | Надо ли мне напомнить о ваших обязанностях перед Палмер Тех? |
| It sounds like maybe they could use a couple of bottles of Radon Shield 55, new from Tech Con Cosmetics. | Это походит на то, возможно, что они могли использовать несколько бутылок Щита Радона 55. Новинки от Тех Кон Косметикс. |
| How about Bell Tech? | Как насчёт Белл Тех? |
| This is Tech Con Flight Control. | Это Тех Кон Контроль Полетов. |
| We staked the future of Palmer Tech on this power cell. | Мы вложили будущее Палмер Тек в эту силовую ячейку. |
| Katie is a beloved employee at Global Tech... | Кэти - любимый сотрудник в Глобал Тек... |
| I pulled her SCPD personnel file using my computer at Palmer Tech since ours is fritzing. | Я нашла ее карточку из полиции с помощью компьютера в Палмер Тек, наш же зависает. |
| Booker also considered Auburn, Florida State, Georgia Tech, James Madison, Pittsburgh, Purdue, South Carolina, Tennessee, William & Mary, and Wofford as possible destinations. | Букер также рассматривал варианты Оберна, Флориды, Джорджия Тек, Джеймса Мэдисона, Питтсбурга, Пердью, Южной Каролины, Теннесси, Уильяма и Мэри Трайб и Уоффорда. |
| Urs Buehlmann, Virginia Tech, Brooks Forest Products Center, Virginia, USA | Буэлманн Урс, компания "Виргиния тек", Центр лесной продукции Брукс, штат Виргиния, США |
| Not from here, but I have a tech guy at our embassy. | Не от сюда, но у меня есть технарь в нашем посольстве. |
| He's exactly the kind of tech guy the KGB likes to use. | Он именно такой технарь, которых любит использовать КГБ. |
| All right, tech boy, you're up. | Все в порядке, технарь, твой выход |
| Did he just say his tech is on his way? | Он сказал, что его технарь идёт сюда? |
| Tech with an unlocked computer? | Технарь с открытым доступом к компьютеру? |
| Do you think it could be something from the tech area? | Думаешь, что причина в лаборатории? |
| You were the lab tech. | Вы работали в лаборатории. |
| We went to college together, and she's the lab tech over at the VA now. | Мы вместе учились в колледже, а теперь она работает в лаборатории департамента по делам ветеранов. |
| You paid off that lab tech to say you were clean? | Ты подкупил персонал лаборатории, чтобы они сказали, что ты чист? |
| Afterward, he obtained the post of assistant in Chemical Resources Laboratory at Tokyo Tech. | После этого он получил должность ассистента в Лаборатории химических ресурсов Токуо Tech. |
| Amazing what $10 million And some clever tech support can do. | Удивительно, что могут сделать 10 миллионов долларов и немного умной техподдержки. |
| I'm sorry, I just got an odd call from the tech department. | Извините, только что был странный звонок из отдела техподдержки. |
| You're talking to a woman from lapd tech support? | Ты говоришь с девушкой из техподдержки полицейского управления? |
| So he - he locked the doors, and then I went into the tech van to watch the feed. | Итак, он... он запер двери, и потом я ушла в фургон техподдержки просматривать материал. |
| I thought they were tech support. | Я думала, они из техподдержки. |
| Camera was too far away, so tech couldn't read their lips, but we found something else. | Камера слишком далеко, чтобы эксперты смогли прочитать по губам, но мы нашли кое-что ещё. |
| tech confirmed that the time was correct. | эксперты подтвердили, что время верное. |
| Tech is trying to get the geodata off that footage to see if we can pinpoint the exact coordinates. | Эксперты пытаются определить ориентиры на этой записи, может, смогут определить точные координаты. |
| After being alone for 40 minutes you then oversaw the tech team as they collected Mr. St. Patrick's fingerprints and DNA? | И после этого вы наблюдали, как эксперты нашли отпечатки пальцев и ДНК мистера Сент-Патрика? |
| Tech guys haven't been here yet. | Эксперты здесь еще не были. |
| Our tech guys were able to pull metadata that established he'd been in contact with insiders. | Наши технари смогли вытащить метаданные, которые подтвердили, что он контактировал с инсайдерами. |
| Our tech people put a hidden camera in the potted plant in the library. | Наши технари установили скрытую камеру в цветочном горшке в библиотеке. |
| So, the tech team is checking the vicinity for cameras, but it's such a remote place, so don't get your hopes up. | Поэтому технари проверяют окрестные камеры, но это очень уединённое место, так что я бы не надеялась. |
| Tech traced them to an anonymous account. | Технари отследили их до анонимного аккаунта. |
| The tech team is working on your phone to trace the sender. | (Билсон) Наши технари пытаются отследить того, кто скинул вам сообщение. |