Английский - русский
Перевод слова Sword
Вариант перевода Сабля

Примеры в контексте "Sword - Сабля"

Все варианты переводов "Sword":
Примеры: Sword - Сабля
The sword is blunt, but you must not flinch. Сабля тупая, но вы не должны дергаться.
She said when the sword was stolen she'd left the mess and gone for a walk. Она сказала, что когда сабля была украдена, она покинула клуб и пошла прогуляться.
But me arms were free and me sword was to hand. Но руки у меня были свободны, и сабля была при мне.
And... that's the sword of a butcher. И эта сабля годится для мясника.
The sword was all that mattered to St Clare. Только сабля имела значение для Сент-Клэра.
And where were you when the sword was stolen? И где вы находились, когда была украдена сабля?
Carried a sword on his hip longer than a cavalryman's. На бедре у него висела сабля, длиннее кавалерийской.
The first time General Arnold was wounded, he kept a sword and two loaded pistols beside the bed. Когда мистер Арнольд был ранен в первый раз, рядом с его кроватью лежали сабля и два пистолета.
I like your sword, sire. Мне нравится ваша сабля, сэр!
Come on, he's got a sword. Уолтер, у него же сабля!
John doesn't have to have a sword in his hand to be a man. Джону не нужна сабля в руке, чтобы быть мужчиной.
One sword, bearing the number 116489, made in 1984; Одна сабля, произведенная в 1984 году, с номером 116489;
That could be the shadow's sword. Возможно, это сабля тени.
VADOMA: What a beautiful silver sword. Какая прекрасная серебряная сабля.
Your sword is very beautiful. У вас прекрасная сабля.
It's just another sword, sir. Это просто сабля, сэр.
Despite his being a ruffian of the brine fearless in his plunder... and merciless with the sword the Pirate King was also lonely. Хотя он был морским разбойником, бесстрашным грабителем,... сабля которого не знала пощады, король пиратов был одинок.
The National Maritime Museum holds several relics relating to Bellerophon and the people connected with her, including Captain John Cooke's dirk, sword and pistol, and a trophy presented to Admiral Pasley by Lloyd's of London. В Национальном морском музее также хранится несколько реликвий, связанных с «Беллерофоном» и людьми, связанными с ним, в том числе кортик, сабля и пистолет капитана Джона Кука, и презент, подаренный адмиралу Паслею Лондонским Ллойдом.
Your sword is your sword! Сабля - это сабля!
The captain from the Italian comedies, with the wooden sword that always needs to be smacked in order to be brought to sense. Тот трус из комедии масок, у которого деревянная сабля и которого не боятся даже дети.
He's manipulating you He had the sword at a command performance Ведь во время того выступления моя сабля побывала в его руках.
Tall, thin, mid-30s, carried a sword of some kind, a rapier, I think. Худая, высокая, тридцать с хвостиком, у нее была какая-то сабля, кажется, рапира.