I'm just waiting for Shaw and sweating through my suit. | Я просто жду Шоу и потею в своем костюме. |
But to stand stained with travel and sweating with desire to see him. | стою здесь, забрызганный грязью с дороги, и потею от желания видеть его. |
Then why am I sweating? | Тогда почему я потею? |
I've got a 1,000-word term paper due Monday... but you don't see me sweating. | Мне на понедельник надо делать курсовую работу с количеством букв не меньшим чем 1000... но разве я из-за этого потею. |
I am sweating awfully, how about you? | трашно потею, а ы? |
I will not leave wounded soldiers freezing or sweating under canvas because a junior officer is depressed! | Я не стану оставлять раненых мерзнуть на улице или потеть под брезентом, потому что какой-то младший офицер подавлен! |
And this is a dress and it's pretty, but I might be sweating and not just because it's July. | А это платье и оно милое но я могу потеть и не только из-за июля. |
Now you do realize that once they see that you stopped sweating, they will Obliviate you in a heartbeat? | Поймите, как только они увидят, что вы перестали потеть, тут же скажут "Обливиэйт". |
Sweating out the rest of his military career in some west indies hellhole would be a far greater punishment. | Заставить его потеть всю оставшуюся жизнь в какой-нибудь адской дыре в Вест-Индии - куда более жестокое наказание. |
Come on, as signals go, sweating puts out a pretty good one. | То, как ты начинаешь потеть каждый раз, едва взглянув на Джексона Дьюпера. |
I love you so much for sweating on this machine just to make me happy. | Я так тебя люблю за то, что потеешь на этом тренажере просто, чтобы сделать меня счастливой. |
Ron, you've been sweating in here all day. | Рон, ты тут уже целый день потеешь. |
It's always fun seeing you in the waiting room sweating and shaking. | Забавно смотреть, как ты дрожишь и потеешь в очереди к врачу. |
Then why are you sweating like we just entered you in a spelling bee? | Тогда почему ты потеешь, как будто участвуешь в школьном состязании по орфографии? |
Dad, are you sweating? | Я была - Папа, ты потеешь? |
He was sweating a lot and couldn't breathe. | Он сильно вспотел и не мог дышать. |
You're not even sweating, after doing all those push-ups. | Ты даже не вспотел после стольких отжиманий. |
I mean, I was sweating, but J.J. was ice. | Я имею ввиду, я вспотел, но Джей Джей был айс. |
What are you all sweating for? | Почему ты весь вспотел? |
He started shaking, sweating. | Его затрясло, он вспотел. |
Plus, he is limping and sweating. | А ещё он еле ходит и потеет. |
Why he sweating so much? | Почему он так сильно потеет? |
He's sweating, his hands are trembling. | Потеет, руки дрожат. |
She's not even sweating. | Она даже не потеет. |
He looks like he's sweating. | Похоже, он потеет. |
Come on, as signals go, sweating puts out a pretty good one. | Да ладно, Элейн, если брать сигналы, то потливость достаточно хороший сигнал. |
Sweating, nausea, dizziness, But that could mean several different things. | Потливость, тошнота, головокружение, но это можно указывать на разные заболевания. |
The shaking, shortness of breath, sweating. | Тремор, одышка, потливость. |
Signs and symptoms of intoxication included characteristics of AChE inhibition, such as exhaustion, weakness, confusion, excessive sweating and salivation, abdominal pains, vomiting, pinpoint pupils, and muscle spasms. | Признаки и симптомы интоксикации включают характеристики угнетения АХЭ, такие как усталость, слабость, спутанность сознания, повышенная потливость и слюнотечение, боли в животе, рвота, сужение зрачков и мышечные спазмы. |
Clinical signs and symptoms include dizziness, salivation, excessive sweating, nausea, epigastric cramps, vomiting, diarrhoea, bronchial secretion, blurred vision, non-reactive contracting pupils, dyspnoea and muscular fasciculations. | Клинические признаки и симптомы включают в себя головокружение, слюноотделение, повышенную потливость, тошноту, спазмы желудка, рвоту, понос, бронхиальную секрецию, затуманенное зрение, потерю чувствительности и сужение зрачков, одышку и непроизвольное сокращение мышц. |
Skin contact with organophosphates may cause localized sweating and involuntary muscle contractions. | Органофосфаты при контакте с кожей могут вызвать локальное потоотделение и непроизвольные сокращения мышц. |
No dizziness, no sweating, no palpitations? | Головокружение, потоотделение, учащенное сердцебиение? |
Dilated pupils, profuse sweating. | Расширенные зрачки, обильное потоотделение. |
Now that's not quite true. There's one other way, and that's through sweating. | Это не совсем правда. Есть другой способ - потоотделение. |
No, see, when I first meet somebody it's mostly panic, anxiety and a great deal of sweating. | Нет, когда я впервые встречаю кого-то это почти паника, страхи и обильное потоотделение. |
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature. | При тёплой погоде пот помогает человеку регулировать температуру тела. |
I'll just drink coffee until I start twitching and sweating. | Я только кофе попью, пока меня не бросило в пот и дрожь. |
What are you sweating for? | Деньги меня вгоняют в пот. |
My makeup's sweating off | Пот смыл всю косметику... |
The house had become a living thing, wet inside from so many people sweating and breathing. | Пот и дыхание, скопище людей увлажняли его чрево. |
That's why you've been sweating so much. | Вот почему ты всё время потел. |
Which explains why his spine was sweating. | Что объясняет, почему его позвоночник потел. |
He's been sweating on this for months. | Он потел над этим месяцами. |
That's when you lie in bed, coughing and sweating. | То есть, когда вы вместе в постели, он потел и кашлял. |
I've never seen anyone sweating like that. | Я никогда в жизни не видел, чтобы человек так много потел. |
You were sweating when you robbed the card room. | Вы потели, когда грабили игровой зал. |
You were sweating when you shot Paul Brantson. | Вы потели, когда застрелили Пола Брэнтсона. |
Poor Frankie, his hands were sweating all night long. | Бедняга Фрэнки, его ладони весь вечер потели. |
To armpits he is not sweating. | Чтобы подмышки у него не потели. |
I could see those priests up there sweating. | Когда я приходил, священники сильно волновались и потели. |
Stage one is coughing and sweating, which we've all heard about. | Первая стадия потение и кашель, о чем мы все уже слышали. |
The yeast comes alive and starts eating the sugars, creating carbon dioxide and alcohol - essentially it's burping and sweating, which is what bread is. | Дрожжи оживают и начинают есть сахара, создавая углекислый газ и спирт, по сути, это отрыжка и потение, что и есть хлеб. |
Lunar crews also wore a three-layer Liquid Cooling and Ventilation Garment (LCG) or "union suit" with plastic tubing which circulated water to cool the astronaut down, minimizing sweating and fogging of the suit helmet. | Лунные экипажи также носили трёхслойный костюм с жидкостным охлаждением и вентиляцией (англ. Liquid Cooling and Ventilation Garment - LCG) или просто комбинезон (англ. union suit) с пластиковыми трубками по которым циркулировала вода, охлаждая тело астронавта, уменьшая потение и запотевание стекла гермошлема. |
Look, either you talk to me, or I get that guy out there to phone his buddies at the Bureau, and then it's the handcuffs, the all-night interrogation, sweating in a damp cell until you finally break and spill it anyway. | Слушайте, одно из двух: или вы говорите со мной, или я зову того парня, он звонит своим друзьям из Бюро, и тогда наручники, ночь допросов, потение в сырой камере, пока вы наконец не расколитесь и не признаетесь. |
I forgot this involves sweating. | Я забыла, что это вызывает потение. |
So much sweating, So out of breath, you know. | Так сильно потела, так тяжело дышала, понимаете. |
I was sweating cobs, me, when I first came. | Я потела, как лошадь, когда приехала первый раз. |
Because she was running, bending, dancing, sweating so much That I did not want to embarrass her. | Потому что она бегала, изгибалась, танцевала, потела так сильно, что я не хотел смущать ее. |
She was sweating all night. | Она всю ночь потела. |
I got out of the shower and started sweating again. | Я только из душа, а уже вспотела. |
Why is she sweating? | Тогда почему она вспотела? |
Your palm is sweating. | У тебя ладонь вспотела. |
Your lip is's sweating. | У вас губа вспотела. |
It's no problem, it's just that you're profusely sweating, you got a newborn baby. | Просто ты сильно вспотела, тебя младенец, ты ходишь при температуре за 40 градусов. |
But when he sees you sweating so profusely... | Но когда он увидит, как сильно вы потеете... |
How are you both not sweating? | Как вы оба не потеете? |
And you're quivering and sweating. | И вы дрожите и потеете. |
Yes, worse than sweating out your body weight in sweltering hallways while inhaling the fetid bodily fumes of your fellow classmates. | Даже хуже того, что на всей этой жаре вы потеете и вдыхаете омерзительные ароматы, исходящие друг от друга. |
You start sweating to dissipate the heat that you're goingto create from muscular exertion. | вы потеете, чтобы рассеять тепло, которое вы будетевыделять от напряжения мышц. |
My hands were sweating, that's why I got it dirty. | У меня руки вспотели, вот я её и испачкал. |
And how is it they just came off the tennis court and they're not even sweating? | И как это они даже не вспотели, хотя только что вернулись с теннисного корта? |
My palms are actually sweating. | У меня ладони вспотели. |
My feet are sweating. | У меня ноги вспотели. |
My elbows are sweating. | У меня даже локти вспотели, так странно. |