Английский - русский
Перевод слова Superintendent

Перевод superintendent с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Суперинтендант (примеров 180)
Superintendent Fuller, I'm assuming. Суперинтендант Фуллер, как я понимаю.
Chief Superintendent Harry Woolf. Старший Суперинтендант Гарри Вульф.
Superintendent Colvin's not winning any popularity contests right now. Суперинтендант Колвин не особо популярна сейчас.
Superintendent Maitland, I conjecture that it would be wise to alert the border posts to watch out for him travelling with another. Суперинтендант Мейтленд, рекомендую Вам перекрыть дороги у границ и поймать его.
Nelson explains Bus 23 was a bus full of children that was supposed to drive over a dangerous ice bridge but was never heard from again, as Skinner and Superintendent Chalmers covered up the loss of the children. Он рассказывает, что Автобус 23 поехал с детьми по опасному ледяному мосту и больше он никогда не видел и не слышал ничего про автобус и детей, так как Скиннер и Суперинтендант Чалмерс скрывали потерю детей.
Больше примеров...
Инспектор (примеров 81)
Why, Superintendent, should a woman keep a photograph of herself when she is young? Зачем, инспектор, женщина хранит свою фотографию, на которой она молодая?
'Superintendent Gibson made this appeal.' Инспектор Гибсон выступила с обращением.
Wait till the superintendent sees you. Скоро тебя увидит школьный инспектор.
Superintendent Lafarge, Commander Marinelli. Комиссар Лафарж. инспектор Маринелли.
Superintendent Chalmers organizes an exchange of the very worst tenured teachers between the schools in the district, moving several teachers, including Mr. Jack Lassen to Springfield Elementary School where he will teach Bart's class. Инспектор Чалмерс организовывает обмен самыми худшими учителями между школами в округе, переводя в начальную школу Спрингфилда нескольких учителей.
Больше примеров...
Управляющий (примеров 23)
This building doesn't need a superintendent who can't superintend. Этому зданию не нужен управляющий, который не может управлять.
A Government-appointed superintendent of prisons monitors the functioning of prisons. Контроль за функционированием тюрем осуществляет назначаемый правительством управляющий.
Superintendent Harris, it's no secret that before I became principal at McKinley High, well, our students were dumber than Alabama first graders. Управляющий Харрис, не секрет, что до того, как я стала директором МакКинли, наши ученики были тупее, чем первоклассники в Алабаме.
If the funds raised are not returned within 180 days, the Superintendent must apply to the judge for one or more extensions of the freezing of funds and seizure of property. Если после истечения 108 дней замороженные средства не возвращаются, то управляющий должен обратиться с просьбой к судье о продлении, либо единоразовом, либо многократном, срока замораживания средств и секвестра собственности.
From May until August 1910, the forest reserve supervisor, Fremont Nathan Haines, managed the park's resources as the first acting superintendent. С мая по август 1910 года парком управлял бывший управляющий заповедника - Фремонт Натан Хейнс, а в августе Уильям Логан был назначен первым управляющим непосредственно национального парка.
Больше примеров...
Комиссар (примеров 36)
Is that also your story, Superintendent? Ваша версия такая же, комиссар?
The superintendent did his duty. Комиссар выполнил свой долг.
I don't get it, Mr Superintendent. Я не понимаю, комиссар.
Constable Senior Constable/Corporal Sergeant Inspector Assistant Superintendent Superintendent Deputy Commissioner Commissioner There are police stations on every inhabited island in Kiribati. Констебль Старший констебль/капрал Сержант Инспектор Помощник надзирателя Надзиратель Заместитель комиссара Комиссар На каждом обитаемом острове в Кирибати есть полицейские участки.
The Civilian Police Commissioner, Chief Superintendent Peter Miller (Canada), has been visiting all civilian police posts regularly. Комиссар гражданской полиции главный суперинтендант Питер Миллер (Канада) регулярно посещал все посты гражданской полиции.
Больше примеров...
Директор (примеров 30)
If you really are the superintendent, then that means is... Если вы в самом деле директор, это означает, что доктор Лэмб...
Dr. Benjamin Salt, rightful Superintendent of Stonehearst asylum. Доктор Бенджамин Солт, законный директор лечебницы Стоунхерст.
Internal responses to complaints (Principal, District Superintendent, Director General) Внутренние ответы на жалобы (директор школы, окружной инспектор, Генеральный директор)
The State Police is headed by the Superintendent of the State Police, who is appointed by the Governor of New York. Полицией штата руководит директор (Superintendent), которого назначает губернатор Нью-Йорка.
On August 31, 1987, a "very nervous" White was greeted by school principal Tony Cook, school system superintendent Bob G. Carnal, and a handful of students who had been educated about AIDS and were unafraid to shake Ryan's hand. 31 августа 1987 года нового ученика встретил директор школы Тони Кук, руководитель местной системы образования Боб Карнал и несколько студентов, которые не боялись пожать Райану руку.
Больше примеров...
Надзиратель (примеров 9)
Lungu, Chief Superintendent, Criminal Investigations Department Лунгу, старший надзиратель, следственный отдел по уголовным делам, Управление полиции
Provided further that the Superintendent may, for special reasons, to be recorded in writing, permit an interview to take place in any part of the jail. Также предусматривается, что надзиратель может при наличии особых причин, которые должны фиксироваться в письменном виде, разрешать проводить свидание в любой части тюрьмы.
Provided also that, if a prisoner is seriously ill, the Superintendent may permit the interview to take place in the hospital, and a condemned prisoner shall ordinarily be interviewed in his cell. Если заключенный серьезно болен, надзиратель может разрешить проведение свидания в больнице, а свидания с осужденными заключенными, как правило, проводятся в их камерах.
He was restrained with metal handcuffs behind his back by the superintendent and other officers. Надзиратель и другие сотрудники ограничили его физическую свободу, заковав ему за спиной руки в наручники.
Constable Senior Constable/Corporal Sergeant Inspector Assistant Superintendent Superintendent Deputy Commissioner Commissioner There are police stations on every inhabited island in Kiribati. Констебль Старший констебль/капрал Сержант Инспектор Помощник надзирателя Надзиратель Заместитель комиссара Комиссар На каждом обитаемом острове в Кирибати есть полицейские участки.
Больше примеров...
Начальником (примеров 23)
I've been talking to your superintendent in London. Я связался с вашим начальником в Лондоне.
From 1855 to 1867, he was superintendent of the bureau of Education. С 1855 по 1867 год был начальником бюро образования.
The Superintendent of the Census was Francis Amasa Walker. Начальником переписи был Фрэнсис Амаса Уокер.
Internally, investigations are first of all carried out by the Superintendent of the Correctional Centre where the inmate is housed, then by the Department of Correctional Services' Inspectorate Unit. Внутренние расследования проводятся прежде всего начальником исправительного центра, где содержится заключенный, а затем Группой инспекторов Департамента исправительных служб.
I've been on the phone with the superintendent of schools. Я разговаривала по телефону с начальником Управления образования.
Больше примеров...
Суперинтендента (примеров 6)
The arrests prompted some 100 demonstrators to march to the superintendent's residence, which was then pelted with stones. Эти аресты побудили еще примерно 100 манифестантов подойти к резиденции суперинтендента, которая была затем забросана камнями.
Mr. Kapsenberg, Deputy Superintendent, Amsterdam Police Г-н Капсенберг, заместитель суперинтендента полиции Амстердама
Under the revised guidelines, officers at the rank of Deputy District Commander or Senior Superintendent are designated a more active role in supervising such undercover operations, with more vigorous control over the scope and extent of the evidence to be gathered. В соответствии с пересмотренными инструкциями на сотрудников полиции в звании заместителя окружного командующего или старшего суперинтендента возлагается более активная роль в осуществлении надзора за секретными операциями и более строгого контроля за форматом и объемом доказательств, которые следует собрать.
Canada also presented information on the functions of its financial intelligence unit (the Financial Transactions and Reports Analysis Centre of Canada, FINTRAC) and of the Office of the Superintendent of Financial Institutions. Канада также представила информацию о функциях своего подразделения по сбору оперативной финансовой информации (Центр по анализу финансовых операций и отчетности Канады) и Управление суперинтендента финансовых учреждений.
any police officer not below the rank of Superintendent or any other police officer not below the rank of sub-Inspector authorized in writing by him... may, without warrant, ... notwithstanding anything in any other law to the contrary любой сотрудник полиции рангом не ниже суперинтендента или любой другой сотрудник полиции рангом не ниже младшего инспектора, который получает на это письменное разрешение... может без ордера..., независимо от любого устанавливающего иное закона,
Больше примеров...
Руководитель (примеров 8)
Pawnee National Park rangers, this is Ron Swanson, your new superintendent and boss. Рейнджеры национального парка Пауни, это Рон Свонсон, ваш новый руководитель.
National Superintendent of Customs and Tax Administration - H.E. Ms. Tania Quispe Mansilla Руководитель таможенно-налогового управления - Е.П. г-жа Таня Киспэ Мансилья
Superintendent of the Atlanta School District, servicing 58,000 students with some of the highest standardized-test scores in the country. Руководитель Школьного надзора в округе Атланты, где 58 тысяч учащихся с одними из лучших показателей прохождения стандартных тестов в стране.
State statutes typically permit the superintendent of a facility to admit an individual if the superintendent believes the person to be "suitable for admission", and parents may commit their dependent children through various procedures without a court hearing. Нормативные акты штатов позволяют, как правило, руководителю учреждения принять то или иное лицо, если этот руководитель считает, что данное лицо "может быть принято", и родители могут, используя различные процедуры, разместить находящихся на их иждивении детей без судебного слушания.
On August 31, 1987, a "very nervous" White was greeted by school principal Tony Cook, school system superintendent Bob G. Carnal, and a handful of students who had been educated about AIDS and were unafraid to shake Ryan's hand. 31 августа 1987 года нового ученика встретил директор школы Тони Кук, руководитель местной системы образования Боб Карнал и несколько студентов, которые не боялись пожать Райану руку.
Больше примеров...
Старший офицер (примеров 10)
Since when does a superintendent wear a vest off the clock? С каких это пор старший офицер носит жилет в нерабочее время?
Superintendent Colvin, it's my committee that has oversight of the Police Department. Старший офицер Колвин, это мой комитет контролирует Департамент Полиции.
Under the mechanism, non-consensual referrals could also be made if the case is assessed as high-risk and a Superintendent of the Police, having personally reviewed the case, decides that such referral is warranted. Данный механизм также предполагает передачу дел без согласия соответствующих лиц, если конкретный случай считается сопряженным с высоким риском и старший офицер полиции, лично ознакомившись с делом, выносит постановление о наличии оснований для этого.
When a person is detained under the Terrorism Act 2000, a senior police officer of Superintendent rank can authorize a delay in permitting access to legal advice for up to 48 hours in limited specified circumstances. Если какое-либо лицо задерживается на основании Закона о терроризме 2000 года, старший офицер в ранге надзирателя в ряде конкретных случаев может дать санкцию на отсрочку в предоставлении доступа к адвокату до 48 часов.
Of course, your passion for gadgetry was already well-known to us, Superintendent, except what we have here is rather more lethal than an airbag in a desk. Конечно, ваша страсть к разным устройствам, старший офицер, хороша известна но только то, что мы увидим сейчас, оказалось несколько более убийственным, чем подушка безопасности под вашим столом.
Больше примеров...
Смотрителем (примеров 6)
George Waterhouse's father, Rev John Waterhouse, was general superintendent of the Wesleyan Missions in Australia and Polynesia. Его отец, Преподобный Джон Уотерхаус, был смотрителем уэслианской миссии в Полинезии и Австралии.
Bernhard Nocht (1857-1945), a naval physician was appointed superintendent and director of the clinic. Бернхард Нохт (1857-1945), военно-морской врач был назначен смотрителем и директором клиники.
Detailed statistics for the city's aqueducts were logged around 97 AD by Sextus Julius Frontinus, the curator aquarum (superintendent of the aqueducts) for Rome during the reign of Nerva. Наконец, одну специфическую тему, водоснабжения в Риме, раскрывает Секст Юлий Фронтин, которого Нерва в 97 году назначил смотрителем городского водопровода (curator aquarum).
Her father Richard was a medical doctor and superintendent of the Northampton County Lunatic Asylum in Upton. Отец её был врачом и смотрителем Дома для душевнобольных графства Нортгемптоншир в Аптоне.
That lodge became the first administrative headquarters for the Yellowstone Forest Reserve in 1902, as President Theodore Roosevelt named Anderson as the first Special Superintendent of Forest Reserves. Впоследствии дом Андерсона стал штаб-квартирой лесного заповедника Yellowstone National Forest (в 1902 году); президент США Теодор Рузвельт назвал Андерсона первым специальным смотрителем лесных запасов (англ. Special Superintendent of Forest Reserves).
Больше примеров...
Комендант (примеров 7)
I am the dormitory superintendent, Yun Ja Ae. Я комендант общежития, Юн Чжа Э.
That dormitory superintendent, Yun Ja Ae, who beat up Yeon Do, is found to be the adopted daughter of the founder of Ja Ae School. Эта комендант общежития, Юн Чжа Э... Та, что била девочку, приемная дочь основателя школы Чжа Э.
Superintendent Kikui is the rotten one. Комендант - главный негодяй.
But this Superintendent Kikui - А вот Комендант Кикуи...
This guy's the superintendent. Это у нас - комендант здания.
Больше примеров...
Начальника тюрьмы (примеров 11)
No reply was received from either the ombudsman or the superintendent; the solicitors replied that they had no information about the incident. Ответ не был получен ни от омбудсмена, ни от начальника тюрьмы; солиситоры ответили, что они не располагают информацией об инциденте.
They were not, however, allowed to keep legal documents, which were filed in the superintendent's office and to which they had access if necessary. Однако заключенным не разрешается держать у себя юридические документы, которые хранятся в кабинете начальника тюрьмы и к которым, при необходимости, они могут получить доступ.
He reported the incident to the acting Superintendent, who, however, disclaimed responsibility. Он сообщил об этом инциденте исполняющему обязанности начальника тюрьмы, который, однако, снял с себя ответственность.
Superintendent and the deputy, while on inspection, are to be accompanied by female officials. Во время инспекционных проверок начальника тюрьмы и его заместителя должны сопровождать сотрудники-женщины;
In the presence of the Superintendent, the two policemen beat the author on his back with electric wire, until it began to bleed. В присутствии начальника тюрьмы эти двое полицейских били автора по спине электрическим проводом до тех пор, пока не началось кровотечение.
Больше примеров...
Начальник тюрьмы (примеров 13)
The prison superintendent informed the visitors that Mr. A. was detained in that section of the prison for convicted persons serving sentences of 3 to 25 years. Начальник тюрьмы информировал посетителей о том, что г-н А. содержится в секции тюрьмы, предназначенной для осужденных лиц, отбывающих тюремное заключение сроком от З до 25 лет.
During his visit to the Central Jail on 2 March 1996, the Special Rapporteur requested permission to visit Ghulam Hyder, but he was informed by the superintendent of the prison that he had been transferred to a civil hospital on 1 March. В ходе посещения центральной тюрьмы 2 марта 1996 года Специальный докладчик попросил разрешения посетить Гулама Хайдера, однако начальник тюрьмы сообщил ему, что этот заключенный был переведен 1 марта в гражданский госпиталь.
Pursuant to Rule 643, "the Superintendent may, at his discretion, require all or any prisoners to wear fetters while confined in any place outside walls of the prison". В соответствии с правилом 643 "начальник тюрьмы может по своему усмотрению требовать ношения всеми или какими-либо заключенными кандалов при нахождении ими в любом месте за пределами тюрьмы".
Rule 646 states, If the Superintendent considers it necessary to impose fetters on any convicted or under-trial prisoner he shall record on the history ticket the reason for the imposition of the fetters and the period for which these are imposed. Правило 646 гласит, что если начальник тюрьмы считает необходимым применение кандалов в отношении любого осужденного или находящегося под судом заключенного, он делает в деле запись о причинах применения кандалов и указывает период, в течение которого они должны применяться.
Any prisoner aggrieved by a punishment awarded by the superintendent may appeal to the Commissioner of Correctional Services. Любой заключенный, которому начальник тюрьмы вынес наказание, может подать жалобу Директору Департамента пенитенциарных учреждений.
Больше примеров...