Ah, that stupid, stupid man! | Ах, это глупый, глупый человек! |
Are you being stupid, Mr. Taylor, or stubborn? | Вы глупый, мистер Тэйлор, или упрямый? |
You are drunk and stupid. | Ты пьяный и глупый. |
It was a stupid test. | Это был глупый тест. |
We begin our stupid tour | Мы начнем наш глупый тур |
I didn't think I had anything to learn from this stupid program. | Я не верила, что научусь чему-то в этой тупой программе. |
Someone from the stupid security conference is hacking our computer system. | Кто-то из участников этой тупой конференции по безопасности взломал нашу систему. |
You're just gonna fill out this stupid report and that's it? | Вы просто заполните тупой отчет, и на этом все? |
You're so stupid! | Ты в натуре тупой! |
All right, you stupid motherfucker. | Хорошо, тупой ублюдок. |
Finally, someone else can get everyone's stupid coffees. | Наконец-то кто-то другой будет носить всем этот дурацкий кофе. |
I hate this stupid town with all its stupid, terrible people. | Ненавижу этот дурацкий город со всем его глупыми, ужасными людишками. |
We blew most of our savings on that stupid vacation. | Мы потратили почти все сбережения на этот дурацкий отпуск. |
You're gonna lord this stupid piece of liver over me until we're both dead, just like everything else. | Ты будешь вспоминать мне этот дурацкий кусок печени до самой смерти, как и всё остальное. |
I saw 24 historical sights in a day, and it's 120 degrees out with 200% humidity, 'cause this is a stupid swamp town. | Я посмотрела 24 достопримечательности за один день, а на улице 49 градусов и 200-процентная влажность, потому что это - дурацкий болотистый город. |
I said your basic assumption is stupid. | Я говорю, что ваши изначальные предположения - глупость |
I love him, but he's gonna say something stupid. Oh! | Я люблю его, но он собирается сказать глупость. |
I just wanted to say that I am really, really sorry... about that stupid incident at the gallery. | Я хотела сказать, что мне ужасно жаль за мою глупость в галерее. |
Tomorrow you're gonna go into the court, and you're gonna tell them who you are, that you're a surgeon who saves children, that you make waffles for children, that you did one stupid thing. | Завтра ты пойдешь в суд, и расскажешь им, кто ты есть, ты хирург, спасающий детей, ты печешь вафли детям, и сделал одну глупость. |
Stupid's good, right? | Глупость это хорошо, да? |
I'm not stupid. | Так вот, я не дурак. |
You're the stupid one. | Да к тому же дурак! |
Are you stupid or what? | Ты дурак или что? |
Well, he's not stupid. | Ну он не дурак. |
You're not stupid. | Ты не такой дурак. |
What stupid idiot gave that to him? | И что за идиот дал его ему? |
What do you think I am, stupid? | Ты думаешь, что я идиот? |
What are you, stupid? | Ты что, идиот? |
Look, I'm not stupid. | Слушай, я не идиот. |
What are you, stupid? | Идиот, хочешь чтобы я потерял лицензию? |
I think I'll steal that and do an experiment that's slightly less very stupid. | Я думаю я украду это и сделаю эксперимент, который чуточку менее идиотский. |
Yes I will go to the stupid prom with you! | Эшли! Да, я пойду с тобой на этот идиотский бал! |
I don't want any of your stupid teas, Shane. | Я не хочу твой идиотский чай, Шейн! |
Pickle, that is such an idiotic, stupid thing to do. | Шалун, это настолько идиотский, глупый поступок. |
I don't know what stupid, idiotic thing made these lights go off. | Я не знаю, какой тупой, идиотский кретинизм вырубил здесь свет. |
To be honest, you're being stupid. | А ты ведешь себя как дура. |
I'm not exactly smart, but you couldn't call me stupid. | Не то чтобы я отличница, но и не дура. |
with ur mom, I'm not stupid. | Я не дура! - Что тогда? |
Press "listen," stupid. | Сними трубку, дура. |
You think I'm stupid? | Ты думаешь я дура? |
Because it's killing me, stupid. | Потому что она убивает меня, тупица. |
Yeah, I know, stupid, everybody knows who everybody is now, 'cause it's... (Pamela) Hey! | Да знаю я, тупица, нынче все знают, кто кому звонит, потому что это... Эй! |
I was faking it, stupid! | Я притворялась, тупица! |
Why am I so stupid? | Почему я такой тупица? |
Yeah, that's Stupid Brian. | Да, это тупица Брайан. |
The only one stupid enough to say yes. | Только такой придурок, как я, на это согласился. |
So take me away from here, stupid. | Тогда забери меня отсюда, придурок. |
My dad's stupid, not a bitch. | Мой папа - придурок, но не сучка. |
Whoever standing next to him, it's stupid! | Тот, кто стоит рядом с ним - придурок! |
Because, you jackass, to recap, you locked us in the stupid limo! | Потому что ты, придурок, как я говорила, запер нас в долбанном лимузине! |
You think I'm stupid? - Mm-mm. | Думаешь, я глупец? |
Then you're stupid. | Тогда, ты глупец. |
It's not the economy, stupid! | Это не экономика, глупец! |
Hearts, you stupid man! | Черви, ты, глупец! |
However, most modern Vietnamese know ngu as "stupid"; consequently, some misinterpret it as "Big Idiot". | Но в современном вьетнамском «нгу» - это, в первую очередь, глупец (愚), соответственно, вьетнамцы иногда интерпретируют название как «Круглый идиот». |
I didn't say you were stupid, butch. | Я не говорил, что ты идиотка. |
You know what that stupid girl did? | Знаете, что сделала эта идиотка? |
Do you know how fucking stupid you fucking are? | Ты знаешь, какая ты идиотка, мать твою? |
"She's stupid, and she's dead now." | "Она идиотка и уже мертва." |
I should've strapped it to the A-strut. Stupid! | Я должна была прикрепить это к стойке А. Идиотка! |
He said it was a stupid idea. | Он сказал, что это тупость. |
It was sort of deliberately excluding the stupid. | Это намеренно исключало тупость. |
This... is so stupid. | Ну и... тупость. |
Because show choir is stupid. | Потому что это выступление - тупость. |
That's what's so stupid. | В этом-то и тупость. |
Rare. Get the blood out, stupid. | "Едва" значит без крови, болван. |
Don't look at me like that, stupid! | Что уставился, болван? |
Hang up, stupid. | Брось трубку, болван. |
You think I'm a stupid man. | Вы думаете, я болван. |
And I said that yesterday, you stupid idiot! | Я говорил об этом еще вчера, тупой болван! |
My stupid shrink says I should say shit like that. | Мой бестолковый терапевт говорит, что я должен нести этот вздор. |
You think writing is a joke, you stupid towel? | Ты думал, писать - это шутки, бестолковый полотенчик! |
So "silly" and "stupid" were not directed at the statement and were definitely not directed at any person. | Таким образом, слова «глупый» и «бестолковый» относились не к заявлению и определенно не к какому-то лицу. |
Chris, people are gonna tell you that you're stupid and that you're no good. | Крис, люди будут говорить тебе что ты тупой, и что ты бестолковый. |
You're a stupid, stupid man! | Вы глупый, бестолковый человек! |
I can tell you it was stupid. | Я скажу что он был дурной. |
What's with you, stupid? | Что же ты, дурной? |
Ale, are you stupid or something? | Ал, ты совсем дурной? |
Boy, this puppy is Stupid Gone Wild. | Все это напоминает дурной сон. |
More stupid than you already are. | Ты и так дурной, станешь еще тупее. |