Английский - русский
Перевод слова Stupid

Перевод stupid с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Глупый (примеров 970)
This stupid Aldo spilled his juice on my dress! Этот глупый Альдо вылил свой сок на моё платье!
So if anyone's stupid here, it's you! Если тут кто-то и глупый, так это ты!
Stupid, the baby's making a fist. Глупый, ребёнок сжал в кулак.
That's so goddamn stupid! Это чертовски глупый план!
You stupid, dumb, doo-doo face. Ты глупый, тупой урод.
Больше примеров...
Тупой (примеров 1105)
You're so damn stubborn and stupid. Ты упрямый, тупой сукин сын.
I know, but it's my stupid agent. Знаю... это все мой тупой агент!
You stupid little shit, this has got to be done! Слушай, тупой кусок дёрьма, это надо сдёлать, ясно?
How stupid is this motherfucker? Что за тупой ублюдок?
People think you're stupid. Люди думают, что ты тупой.
Больше примеров...
Дурацкий (примеров 534)
The he went to that stupid dinner and met her. А потом он пошёл на этот дурацкий ужин и познакомился с ней.
Don't blame it on your stupid helmet. Не списывай всё на свой дурацкий шлем.
I don't want to see a stupid house. Я не хочу смотреть этот дурацкий дом.
I know it's a stupid question, considering that none of us could possibly be OK doing what we do, but are you OK? Знаю, это дурацкий вопрос, учитывая, что никто из нас может быть в порядке, делая то, что мы делаем, но... ты в порядке?
Stupid accent, works every time. Дурацкий акцент, постоянно срабатывает.
Больше примеров...
Глупость (примеров 571)
You go and do something stupid, Lester? Ты пошел и совершил очередную глупость, Лестер?
Oh, God, you're about to say something stupid, aren't you? Господи, ты сейчас сморозишь какую-нибудь глупость, да?
You do something that stupid, you think about Mom? Когда ты делал такую глупость, ты думал о маме?
My birth plan is stupid. Мой родовой план - глупость.
They're just stupid. Это же просто глупость.
Больше примеров...
Дурак (примеров 448)
I'm telling you, you're stupid. Я говорю тебе, ты дурак.
I said stupid fucking white man. Я сказал, гребаный, белый дурак.
Just because I'm a kid doesn't mean I'm stupid. Да ладно, раз ребенок, значит - дурак, так что ли?
You're not that stupid. Ты же не настолько дурак.
[sighs] Man, I feel stupid. Чёрт, вот я дурак.
Больше примеров...
Идиот (примеров 329)
Now the stupid fucker wants to tell me which of his eyes I should hit. Сейчас этот идиот будет мне указывать, в какой глаз я должен был его ударить.
Not as stupid as you thought, huh? А я не такой идиот, как вы думали, а?
Are you blind, you stupid, married American idiot? Ты слепой, женатый американский идиот.
Damn you, you stupid bastard! Чтоб тебя, идиот несчастный!
But it looks stupid. Выгляжу, как идиот.
Больше примеров...
Идиотский (примеров 94)
I think I'll steal that and do an experiment that's slightly less very stupid. Я думаю я украду это и сделаю эксперимент, который чуточку менее идиотский.
Your stupid small fruit and get out! Свой идиотский маленький фрукт, и убирайся!
Of course it's a stupid shot! Конечно, это - идиотский кадр.
I could do the job, have an affair, 'juggle them both till it all blows up in my stupid face! Я смогу работать, крутить роман, 'вводя в заблуждение их двоих, пока мой идиотский план не разрушится на глазах!
He's just a stupid clown. Он всего-навсего идиотский клоун.
Больше примеров...
Дура (примеров 303)
Maybe she was stupid enough to take the gun home with her. Может она такая дура, что забрала пистолет домой.
I was stupid not to think about it. Дура я, даже не подумала об этом.
Do you think I'm stupid? А я чё дура что ли?
Look, I'm not stupid. Я же не дура.
She is not stupid. Она ведь не дура.
Больше примеров...
Тупица (примеров 153)
It's a synonym for "stupid." Это синоним слова "тупица"!
That's not even funny, stupid. Совсем не смешно, тупица! - Ладно, Алвин.
I'm not saying he's gonna pass, but Big Mike is not stupid. Я не говорю, что он все сдаст, но Биг Майк не полный тупица.
Stupid Hoover. Thinks she's so smart. Тупица Хувер думает, что она умная.
I try to break free The words are so unkind 273)}- Stupid. Я пытался вырваться из этого жестокого мира. Тупица! Урод!
Больше примеров...
Придурок (примеров 130)
No, Dwight, he's just being stupid. Нет, нет, Дуайт, он просто придурок.
You are such a stupid moron It makes people want to punch you Ты такой тупой придурок, Все вокруг хотят тебя стукнуть,
Haven't you got it yet, you stupid twat? Что там у тебя еще есть, тупой придурок?
You're stupid, man. Ты просто придурок, брат.
Stupid Robbie, such a jerk Глупый Робби, такой придурок.
Больше примеров...
Глупец (примеров 65)
The stupid fellow tried to escape through the swamps of Fog Hollow. Глупец пытался бежать в болота Туманной лощины.
It turns out he's not always entirely stupid. Оказывается, он не всегда полнейший глупец.
I must be stupid, then. Значит, я глупец.
Nobody ever thinks they're stupid. Глупец не понимает, что он глуп.
The only difference is, I wasn't stupid enough to get caught! Разница в том, что я не такой глупец, чтобы попасться!
Больше примеров...
Идиотка (примеров 58)
Why would I want to remember being humiliated by some stupid girl? Зачем мне помнить, как меня унизила какая-то идиотка?
No, you stupid idiot. Нет. Вот идиотка.
I don't think I'm that stupid. Я не думала, что я полная идиотка.
I'm just stuck being stupid, screwed-up me. Я просто такая тупица, какая же я идиотка.
Stupid and an idiot, that's nothing. "Дура", "идиотка" - мне уже привычные.
Больше примеров...
Тупость (примеров 35)
Hey, man, quit proving how stupid you are. Короче, перестань демонстрировать свою тупость.
This one is just plain fucking stupid. Эта так просто чистая блять тупость.
Y'know Fez, this whole thing with Hyde and Jackie is stupid. Знаешь Фез, вся эта фигня с Хайдом и Джеки просто тупость.
This is, like, Brady Bunch level stupid. Его тупость достойна сериала "Семейка Брейди".
Ththis wouldn't have happed if you weren't so stupid. Этого не должно было произойти, если не твоя тупость.
Больше примеров...
Болван (примеров 53)
I'm not even in the F.B.I., stupid. А я вовсе и не ФБР-овец, болван.
Just stupid, that's all. Я просто болван, вот и всё.
All right, you've come to, so just lie there, stupid. Ну ладно, опомнился и лежи, болван.
You don't really think I'm so stupid, do you? Ты действительно думаешь, что я каменный болван?
You think I'm stupid, huh? Вы думаете, я болван.
Больше примеров...
Бестолковый (примеров 13)
She's just some stupid kid whose parents have got problems. Она всего лишь бестолковый подросток, у которого родители не в ладах.
He said he was fun, reliable, stupid, irresponsible, evil and selfish... Написал, что он забавный, безответственный, легкомысленный, бестолковый, порочный и злой...
Stupid manager made me cover for Fiona today. Бестолковый менеджер, заставил меня работать за Фиону сегодня.
Stupid, useless bridge. Бестолковый, бесполезный мост.
Chris, people are gonna tell you that you're stupid and that you're no good. Крис, люди будут говорить тебе что ты тупой, и что ты бестолковый.
Больше примеров...
Дурной (примеров 9)
I can tell you it was stupid. Я скажу что он был дурной.
You're not only stupid, but you're weak too! Мало того, что дурной, ты ещё и слабый.
It's just a stupid nightmare. Это просто дурной сон.
Ale, are you stupid or something? Ал, ты совсем дурной?
Only an overgrown mophead like you would be stupid enough... Только швабра нестриженная вроде тебя могла быть такой дурной, чтобы...
Больше примеров...