Английский - русский
Перевод слова Stupid

Перевод stupid с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Глупый (примеров 970)
I just came to deliver a package that stupid the postman delivered to my house by mistake. Просто принесла посылку, которую глупый почтальон доставил мне по ошибке.
You're just gonna think it's stupid. Ты просто подумаешь, что я глупый.
Then this is a stupid fucking way of going about it. Тогда это самый чертовски глупый способ сделать это.
Okay, stupid Flanders, first I want you to kill that guy at the ice cream parlor who gave Homer Simpson a cone that had a little air in it. Чтож, глупый Фландерс, сначала я хочу, чтоб ты убил парня из кафе-мороженое, который дал Гомеру Симпсону рожок, куда не доложил мороженого.
You're stupid, cocky. Ты глупый и самоуверенный.
Больше примеров...
Тупой (примеров 1105)
She needed me and I was too busy with the stupid wedding. Она нуждалась во мне, а я была слишком занята этой тупой свадьбой.
Where's the stupid piece of computer gear that's ruining my life? Где этот тупой кусок шестерни компьютер это рушит мою жизнь?
You think I'm stupid, Michelle Maxwell? Думаешь, я тупой, Мишель Максвел?
Man, you're really stupid in the morning, aren't you? Чувак, ты по утрам ужасно тупой.
You fat, stupid faggot! Жирный, ты тупой педик!
Больше примеров...
Дурацкий (примеров 534)
We shouldn't have even been going to the stupid ball in a storm like that. Зачем нам понадобилось ехать на дурацкий балл в такую непогоду...
I don't want to go in your stupid club anyway. Мне не нужен ваш дурацкий клуб.
Another one of your stupid tricks. Еще один дурацкий фокус.
It's still stupid. Он всё равно дурацкий.
Stupid Marshall... ruined everything. Дурацкий Маршал - все разрушил
Больше примеров...
Глупость (примеров 571)
She did something stupid, and she regretted it. Она сделала глупость, и она пожалела об этом.
When we do something stupid, we like to catalog it for future reference. Когда мы совершать глупость, то любим записывать ее на будущее.
Why would he do something so stupid? Зачем ему было делать такую глупость?
Don't tell me you've done something stupid like running away! Не говори мне, что ты совершила какую-нибудь глупость в роде побега!
A dead killer, is stupid. Игра в киллера это глупость.
Больше примеров...
Дурак (примеров 448)
And you know I'm not stupid. А ты знаешь, что я не дурак.
I might be stupid, but I'm not that stupid. Я может и дурак, но не настолько.
Stupid is as stupid does, sir. Дурак тот, кто ведет себя как дурак, сэр.
"Stupid in love," right? "Влюбился, как дурак", верно?
Are you crazy or just plain stupid? Ты сумасшедший или просто дурак?
Больше примеров...
Идиот (примеров 329)
While I may be mad, I'm not stupid. Я, может, сумасшедший, но не идиот.
I don't think you're stupid. Я не думаю, что ты идиот.
The stupid idiot and soft fur. Такой идиот, мягкий, пушистый.
You think I'm stupid... want to wind up in your old cell when this is over? Ты думаешь, что я идиот, и хочу очутиться в твоей бывшей камере, когда все это закончится?
Maybe he really is stupid. Рэнди, может он и есть идиот?
Больше примеров...
Идиотский (примеров 94)
They can direct their own stupid lame-ass community musical. Они сами могут ставить свой бездарный идиотский мюзикл.
Let me finish this stupid shot! Дай мне закончить этот идиотский кадр!
It was absolutely stupid. Это был идиотский поступок.
It's a stupid scar, Chuck. Это идиотский шрам, Чак.
It's a stupid shot? Это - идиотский кадр?
Больше примеров...
Дура (примеров 303)
You know, your mother's right about you - you really are stupid. Знаешь, твоя мать права насчёт тебя - ты и правда дура.
You think I'm stupid, do you? Решил, что я дура, да?
And I mean, stupid! Но, главное, вы дура.
I was so stupid. Какая же я дура.
Is it your wish to die? No. Then you must be stupid... Значит, ты просто дура... полная дура...
Больше примеров...
Тупица (примеров 153)
You must think I'm blind or stupid or something. Вы, видимо, думаете, что я слепой, тупица или вроде того.
Good thing it's not for you, stupid head. Хорошо, что он не для тебя, тупица.
That's what I was going to say, stupid. Я как раз хотел сказать, тупица.
OK, how come we're not studying if I'm so stupid? Ну хорошо, если я тупица, почему мы сегодня не занимаемся?
Fuckin' - so fuckin' stupid! гребаный... гребаный тупица!
Больше примеров...
Придурок (примеров 130)
Look at my butt, stupid jerks. Посмотри на мою задницу, тупой придурок.
I'm your aunt, stupid! Я твоя тетка, придурок!
You're stupid, man. Ты просто придурок, брат.
I mean, she thought the jerkwas stupid. "Придурок" ей показался тупым фильмом.
You stupid, stupid, stupid, stupid, stupid, fucking stupid fucking stupid fucking fuck! Ты... тупой, тупой, тупой, тупой придурок.
Больше примеров...
Глупец (примеров 65)
People used to tell my brother that sort of thing, and he was stupid enough to believe them. Моему брату рассказывали подобные небылицы, а он, глупец, в них верил.
So I'm the stupid one! Итак, единственный глупец - это я!
Don't you think you've been plenty stupid? Ты не думаешь, что ведешь себя как глупец?
I am a stupid and selfish man. Я глупец и эгоист.
I am so stupid, stupid, stupid! Такой глупец, глупец, глупец!
Больше примеров...
Идиотка (примеров 58)
Accept the idea I am stupid, disorientated, exhausted by my inadequacy. Смириться с мыслью, что я идиотка, растерянная, уставшая от собственной ничтожности.
"She's stupid, and she's dead now." "Она идиотка и уже мертва."
She's even a bit stupid? Даже немного идиотка, да?
Excuse me, I'm not stupid. Прости, я не идиотка.
Stupid and an idiot, that's nothing. "Дура", "идиотка" - мне уже привычные.
Больше примеров...
Тупость (примеров 35)
Now it's not just some stupid Facebook thing. Теперь это не просто какая-то тупость из фейсбука.
Because show choir is stupid. Потому что это выступление - тупость.
That's what's so stupid. В этом-то и тупость.
Ththis wouldn't have happed if you weren't so stupid. Этого не должно было произойти, если не твоя тупость.
And then Danny was like, grr, I think love is stupid and I'm stupid and getting married is a mistake. А потом Дэнни такой: "Пф, я считаю, что любовь - это тупость и я тоже тупой, а жениться - это вообще ошибка."
Больше примеров...
Болван (примеров 53)
I can't, stupid, I'm sick. Не могу, болван, я же болен.
All right, you've come to, so just lie there, stupid. Ну ладно, опомнился и лежи, болван.
You don't really think I'm so stupid, do you? Ты действительно думаешь, что я каменный болван?
What are you, stupid! Чего это ты, болван!
I'm not a oaf, you're a oaf, stupid. Я не болван, это ты болван, тупица.
Больше примеров...
Бестолковый (примеров 13)
He said he was fun, reliable, stupid, irresponsible, evil and selfish... Написал, что он забавный, безответственный, легкомысленный, бестолковый, порочный и злой...
You think writing is a joke, you stupid towel? Ты думал, писать - это шутки, бестолковый полотенчик!
How can you be so stupid? ты почему такой бестолковый?
Chris, people are gonna tell you that you're stupid and that you're no good. Крис, люди будут говорить тебе что ты тупой, и что ты бестолковый.
You're a stupid, stupid man! Вы глупый, бестолковый человек!
Больше примеров...
Дурной (примеров 9)
I can tell you it was stupid. Я скажу что он был дурной.
This is all just a stupid dream! Всё это - просто дурной сон!
It's just a stupid nightmare. Это просто дурной сон.
Boy, this puppy is Stupid Gone Wild. Все это напоминает дурной сон.
More stupid than you already are. Ты и так дурной, станешь еще тупее.
Больше примеров...