This stupid Aldo spilled his juice on my dress! | Этот глупый Альдо вылил свой сок на моё платье! |
So if anyone's stupid here, it's you! | Если тут кто-то и глупый, так это ты! |
Stupid, the baby's making a fist. | Глупый, ребёнок сжал в кулак. |
That's so goddamn stupid! | Это чертовски глупый план! |
You stupid, dumb, doo-doo face. | Ты глупый, тупой урод. |
You're so damn stubborn and stupid. | Ты упрямый, тупой сукин сын. |
I know, but it's my stupid agent. | Знаю... это все мой тупой агент! |
You stupid little shit, this has got to be done! | Слушай, тупой кусок дёрьма, это надо сдёлать, ясно? |
How stupid is this motherfucker? | Что за тупой ублюдок? |
People think you're stupid. | Люди думают, что ты тупой. |
The he went to that stupid dinner and met her. | А потом он пошёл на этот дурацкий ужин и познакомился с ней. |
Don't blame it on your stupid helmet. | Не списывай всё на свой дурацкий шлем. |
I don't want to see a stupid house. | Я не хочу смотреть этот дурацкий дом. |
I know it's a stupid question, considering that none of us could possibly be OK doing what we do, but are you OK? | Знаю, это дурацкий вопрос, учитывая, что никто из нас может быть в порядке, делая то, что мы делаем, но... ты в порядке? |
Stupid accent, works every time. | Дурацкий акцент, постоянно срабатывает. |
You go and do something stupid, Lester? | Ты пошел и совершил очередную глупость, Лестер? |
Oh, God, you're about to say something stupid, aren't you? | Господи, ты сейчас сморозишь какую-нибудь глупость, да? |
You do something that stupid, you think about Mom? | Когда ты делал такую глупость, ты думал о маме? |
My birth plan is stupid. | Мой родовой план - глупость. |
They're just stupid. | Это же просто глупость. |
I'm telling you, you're stupid. | Я говорю тебе, ты дурак. |
I said stupid fucking white man. | Я сказал, гребаный, белый дурак. |
Just because I'm a kid doesn't mean I'm stupid. | Да ладно, раз ребенок, значит - дурак, так что ли? |
You're not that stupid. | Ты же не настолько дурак. |
[sighs] Man, I feel stupid. | Чёрт, вот я дурак. |
Now the stupid fucker wants to tell me which of his eyes I should hit. | Сейчас этот идиот будет мне указывать, в какой глаз я должен был его ударить. |
Not as stupid as you thought, huh? | А я не такой идиот, как вы думали, а? |
Are you blind, you stupid, married American idiot? | Ты слепой, женатый американский идиот. |
Damn you, you stupid bastard! | Чтоб тебя, идиот несчастный! |
But it looks stupid. | Выгляжу, как идиот. |
I think I'll steal that and do an experiment that's slightly less very stupid. | Я думаю я украду это и сделаю эксперимент, который чуточку менее идиотский. |
Your stupid small fruit and get out! | Свой идиотский маленький фрукт, и убирайся! |
Of course it's a stupid shot! | Конечно, это - идиотский кадр. |
I could do the job, have an affair, 'juggle them both till it all blows up in my stupid face! | Я смогу работать, крутить роман, 'вводя в заблуждение их двоих, пока мой идиотский план не разрушится на глазах! |
He's just a stupid clown. | Он всего-навсего идиотский клоун. |
Maybe she was stupid enough to take the gun home with her. | Может она такая дура, что забрала пистолет домой. |
I was stupid not to think about it. | Дура я, даже не подумала об этом. |
Do you think I'm stupid? | А я чё дура что ли? |
Look, I'm not stupid. | Я же не дура. |
She is not stupid. | Она ведь не дура. |
It's a synonym for "stupid." | Это синоним слова "тупица"! |
That's not even funny, stupid. | Совсем не смешно, тупица! - Ладно, Алвин. |
I'm not saying he's gonna pass, but Big Mike is not stupid. | Я не говорю, что он все сдаст, но Биг Майк не полный тупица. |
Stupid Hoover. Thinks she's so smart. | Тупица Хувер думает, что она умная. |
I try to break free The words are so unkind 273)}- Stupid. | Я пытался вырваться из этого жестокого мира. Тупица! Урод! |
No, Dwight, he's just being stupid. | Нет, нет, Дуайт, он просто придурок. |
You are such a stupid moron It makes people want to punch you | Ты такой тупой придурок, Все вокруг хотят тебя стукнуть, |
Haven't you got it yet, you stupid twat? | Что там у тебя еще есть, тупой придурок? |
You're stupid, man. | Ты просто придурок, брат. |
Stupid Robbie, such a jerk | Глупый Робби, такой придурок. |
The stupid fellow tried to escape through the swamps of Fog Hollow. | Глупец пытался бежать в болота Туманной лощины. |
It turns out he's not always entirely stupid. | Оказывается, он не всегда полнейший глупец. |
I must be stupid, then. | Значит, я глупец. |
Nobody ever thinks they're stupid. | Глупец не понимает, что он глуп. |
The only difference is, I wasn't stupid enough to get caught! | Разница в том, что я не такой глупец, чтобы попасться! |
Why would I want to remember being humiliated by some stupid girl? | Зачем мне помнить, как меня унизила какая-то идиотка? |
No, you stupid idiot. | Нет. Вот идиотка. |
I don't think I'm that stupid. | Я не думала, что я полная идиотка. |
I'm just stuck being stupid, screwed-up me. | Я просто такая тупица, какая же я идиотка. |
Stupid and an idiot, that's nothing. | "Дура", "идиотка" - мне уже привычные. |
Hey, man, quit proving how stupid you are. | Короче, перестань демонстрировать свою тупость. |
This one is just plain fucking stupid. | Эта так просто чистая блять тупость. |
Y'know Fez, this whole thing with Hyde and Jackie is stupid. | Знаешь Фез, вся эта фигня с Хайдом и Джеки просто тупость. |
This is, like, Brady Bunch level stupid. | Его тупость достойна сериала "Семейка Брейди". |
Ththis wouldn't have happed if you weren't so stupid. | Этого не должно было произойти, если не твоя тупость. |
I'm not even in the F.B.I., stupid. | А я вовсе и не ФБР-овец, болван. |
Just stupid, that's all. | Я просто болван, вот и всё. |
All right, you've come to, so just lie there, stupid. | Ну ладно, опомнился и лежи, болван. |
You don't really think I'm so stupid, do you? | Ты действительно думаешь, что я каменный болван? |
You think I'm stupid, huh? | Вы думаете, я болван. |
She's just some stupid kid whose parents have got problems. | Она всего лишь бестолковый подросток, у которого родители не в ладах. |
He said he was fun, reliable, stupid, irresponsible, evil and selfish... | Написал, что он забавный, безответственный, легкомысленный, бестолковый, порочный и злой... |
Stupid manager made me cover for Fiona today. | Бестолковый менеджер, заставил меня работать за Фиону сегодня. |
Stupid, useless bridge. | Бестолковый, бесполезный мост. |
Chris, people are gonna tell you that you're stupid and that you're no good. | Крис, люди будут говорить тебе что ты тупой, и что ты бестолковый. |
I can tell you it was stupid. | Я скажу что он был дурной. |
You're not only stupid, but you're weak too! | Мало того, что дурной, ты ещё и слабый. |
It's just a stupid nightmare. | Это просто дурной сон. |
Ale, are you stupid or something? | Ал, ты совсем дурной? |
Only an overgrown mophead like you would be stupid enough... | Только швабра нестриженная вроде тебя могла быть такой дурной, чтобы... |