Английский - русский
Перевод слова Stupid

Перевод stupid с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Глупый (примеров 970)
Okay, now you're being weird and stupid. Хорошо, теперь ты странный и глупый.
You should have gotten on that stupid train. Вам следовало сесть на этот глупый поезд.
You can fill your stupid beret once. Хоть раз заполни свой глупый берет.
He just said, "You can lie to yourself"and pretend you're on a first-class flight to London, "but everybody else knows you're on a freight train to Stupid Town." Он просто сказал, "Ты можешь врать себе и притворяться, что находишься в первом классе в самолете на Лондон, но все остальные знают, что ты на грузовом поезде в Глупый Город".
I didn't mean stupid. Глупый, я не имела ввиду.
Больше примеров...
Тупой (примеров 1105)
Getting married was a stupid idea anyway. Женитьба все равно была тупой идеей.
I'm a legal pariah, and your stupid fucking film's only gonna make matters worse. Я юридический изгой, а твой тупой грёбаный фильм лишь ещё больше усугубляет положение.
If she can't keep a secret as stupid as that, she's not gonna be able to keep mine. Если она не смогла уберечь твою тупой секрет, она не сможет сохранить и мою тайну.
I think you are a big, stupid slob! Ты просто здоровый тупой грубиян.
Are you stupid or something? (Эймс) Ты тупой или что?
Больше примеров...
Дурацкий (примеров 534)
It's stupid, and it's pissing me off. Он дурацкий и он меня бесит.
You give me the stupid phone. Ты отдашь мне этот дурацкий телефон.
I cannot believe that you're worried about a stupid ticket. не могу поверить что тебя волнует дурацкий штраф
1,647 meals in a row where you haven't taken out your stupid Velcro wallet. 1 647 обедов подряд где ты ни разу не достал свой дурацкий бумажник на липучке.
Stupid phone was off. Дурацкий телефон был выключен.
Больше примеров...
Глупость (примеров 571)
I think stupid is our best-case scenario. Я думаю, что глупость - самый лучший из вариантов.
I said something stupid about her never having had a serious relationship. Да, я сказал одну глупость мол у нее никогда не было серьезных отношений.
No, hey, now, the carbon cycle's not stupid. Нет, цикл углерода - это не глупость.
No, you don't even know what stupid is! Нет, ты даже не представляешь себе, что такое глупость!
I was about to say something stupid. Хотел было сказать одну глупость.
Больше примеров...
Дурак (примеров 448)
A lot of people might think I'm stupid, but those people are wrong. Многие люди думают, что я дурак, но они не правы.
You're not stupid, you're not stupid, so what are you? Ты не дурак, тогда кто же ты, сознательный вредитель или просто подлец?
Are you stupid or something? Ты что, совсем дурак?
I'm not stupid, Acosta. Я не дурак, Акоста.
You think I'm stupid. Чего? - Я дурак, по-твоему?
Больше примеров...
Идиот (примеров 329)
Nobody thinks you're stupid, Dean. Никто не думает, что ты идиот, Дин.
He's... a stupid man who left us his credit card. Он... идиот, оставивший нам свою кредитную карточку.
Stupid idiot, listen, drivers, - I'm not a superstitious man. Глупый идиот, слушай, я не суеверный.
I'm a stupid man. Какой же я идиот.
Like you're some smartasses and I'm a stupid fuck? Типа того, что ты умнее, а я ебнутый идиот?
Больше примеров...
Идиотский (примеров 94)
The Mexican ozone isn't stupid, Lila. Нет. Это не воздух идиотский.
I don't understand how you guys can keep working on that stupid movie. Не понимаю, почему вы до сих пор снимаете этот идиотский фильм.
I think I'll steal that and do an experiment that's slightly less very stupid. Я думаю я украду это и сделаю эксперимент, который чуточку менее идиотский.
Your plan is stupid and everybody gets burried alive! Твой план идиотский и все зажарятся заживо!
Are you seriously trying to turn this into some stupid sappy lesson? Вы что, серьёзно пытаетесь превратить это в какой-то идиотский урок?
Больше примеров...
Дура (примеров 303)
You must think I'm stupid to stay with him. Думаете... я дура, что живу с ним?
After all that, you had the nerve to ask me to risk my life a second time during the civil war back home and, stupid me, I did it. После всего этого у вас хватило наглости попросить меня рискнуть жизнью снова во время гражданской войны на Земле, и я, дура, снова сделала это.
You're just stupid. Ты дура. Ладно, я дура.
Someone stupid with acid reflex. Некая дура с кислой отрыжкой.
and therefore not stupid. И не такая дура.
Больше примеров...
Тупица (примеров 153)
Please tell me you're not that friggin' stupid. Скажи мне, пожалуйста, что ты на хрен не такой тупица.
Ghosts can't go through doors, stupid. Привидения не могут проходить сквозь двери, тупица.
I'm stupid, stupid, stupid! Я тупица, тупица, ту-пи-ца!
To help you out, stupid! Тебе помогаю, тупица!
Think that might just play a tiny little fucking role, huh, you stupid Russian? Тебе не приходило это в голову, тупица ты русский?
Больше примеров...
Придурок (примеров 130)
What did you do that for, you stupid prick? Зачем ты это сделал, придурок?
You stupid, do you have sprats for me? Эй, придурок, шпроты мне принес?
She nags you 'cause you're a stupid coat-losing dork. Она придирается к тебе потому, что ты тупой теряющий куртку придурок.
Because you're a stupid, shortsighted little prat. Ведь ты тупой недальновидный мелкий придурок.
And it's gonna hunt you down unless we get your stupid, sorry ass out of here. И оно тебя поймает и сожрет живьем, если мы не вытащим тебя отсюда, придурок.
Больше примеров...
Глупец (примеров 65)
Don't move, you stupid! Не двигайся, ты, глупец!
Mon Dieu, how stupid is Poirot! Боже мой, какой глупец Пуаро!
Oh. Either you're lying or you're stupid. О. Ты либо лжец, либо глупец.
Nobody ever thinks they're stupid. Глупец не понимает, что он глуп.
The only difference is, I wasn't stupid enough to get caught! Разница в том, что я не такой глупец, чтобы попасться!
Больше примеров...
Идиотка (примеров 58)
I didn't say you were stupid, butch. Я не говорил, что ты идиотка.
I'm really stupid, me! Я прямо такая идиотка!
I feel so stupid, I... Я такая идиотка, я...
Because she's a stupid jerk... Потому, что она тупая идиотка...
Oh, my God, Dee, you stupid idiot. Боже, Ди, какая же ты идиотка.
Больше примеров...
Тупость (примеров 35)
I still think awards are stupid. Я все равно считаю, что премии - тупость.
I promise I won't let any of my idiot friends do anything stupid again. Обещаю, больше никто из моих друзей идиотов не сделает никакую тупость.
But then, you see, I'd hang them first for being stupid. Но смотрите, я бы их перевесил прежде всего за тупость.
I knew they'd do some stupid shit like this one day! Я так и знал, что они однажды устроят тупость типа этой!
But I feel stupid! Не... это тупость какая-то!
Больше примеров...
Болван (примеров 53)
No, not there, stupid! Нет, не туда, болван!
The body, stupid. О трупе, болван.
You're so stupid. Какой же ты болван.
Not the dog, stupid. Я не про собаку, болван.
I am a big dummy with a stupid job. Я большой болван с глупой работой.
Больше примеров...
Бестолковый (примеров 13)
Skip, you stupid drunken idiot! Скип, ты бестолковый пьяный идиот!
You think writing is a joke, you stupid towel? Ты думал, писать - это шутки, бестолковый полотенчик!
How can you be so stupid? ты почему такой бестолковый?
So "silly" and "stupid" were not directed at the statement and were definitely not directed at any person. Таким образом, слова «глупый» и «бестолковый» относились не к заявлению и определенно не к какому-то лицу.
You stupid man! Stupid, stupid man! Вы глупый, бестолковый человек!
Больше примеров...
Дурной (примеров 9)
I can tell you it was stupid. Я скажу что он был дурной.
What's with you, stupid? Что же ты, дурной?
It's just a stupid nightmare. Это просто дурной сон.
Boy, this puppy is Stupid Gone Wild. Все это напоминает дурной сон.
More stupid than you already are. Ты и так дурной, станешь еще тупее.
Больше примеров...