I'm nidaršiè the Giant, the strongest man in the Balkans and Central Europe. | Я Жнидаршич, Див, сильнейший человек Балкан и Центральной Европы. |
Certainly the strongest person in the house. | Определенно, я сильнейший мужчина в доме. |
He's the strongest man I've ever met. | ќн сильнейший человек из всех, что € знаю. |
Then the universe's strongest... | Значит сильнейший во вселенной... |
That year he also won the first of three consecutive Yorkshire's Strongest Man competitions and won the England's Strongest Man competition also. | В том же году он выиграл первый из трёх подряд турниров Самый сильный человек Йоркшира и выиграл турнир Сильнейший человек Англии. |
What is the strongest poison that you possess? | Какой у тебя самый сильный яд? |
Magnus Samuelsson (born December 21, 1969), is a Swedish actor, former strongman and winner of the 1998 World's Strongest Man contest in Morocco. | Магнус Самуэльсон (род. 21 декабря 1969 года в Линчёпинге) - шведский актёр, бывший стронгмен и самый сильный человек в мире 1998 года. |
The loss of hope is the most ferocious enemy of peace, and despair is the strongest ally of extremism. | Утрата - самый жестокий враг мира, а отчаяние - самый сильный союзником экстремизма. |
Budderball, you're strongest, so I need you to give it all you got, big fella. | баддербол, ты самый сильный мне нужно что бы ты приложил все свои усилия малыш. |
Spin said the album is "perhaps the strongest, most flavorful batch of tunes to reach an AI vet, and Lambert's polymorphous vocal skills unite dancefloor strut and hard-rock pomp in a convincing glam package". | Spin сказал, что альбом «возможно, самый сильный, самая красивая подборка мелодий для воспитанника "АИ", а полиморфные вокальные данные Ламберта объединяют танцевальные движения и хард-роковую высокопарность в убедительной гламурной обертке». |
You know, that first night they took the strongest of us, your quiet friend, three other guys. | Знаешь, в первую ночь они забрали самых сильных из нас, твоего молчаливого дружка, трех других парней. |
The synergy with UNDP had been one of the Fund's strongest points over the previous few years and UNCDF would fit even better into the new UNDP. | Синергия с ПРООН была одним из самых сильных моментов в деятельности Фонда за предыдущие несколько лет, и ФКРООН еще лучше впишется в состав новой ПРООН. |
Saudi Arabia is one of the strongest supporters of Pakistan during Pakistan's wars with India, especially opposing the creation of Bangladesh from Pakistan's eastern wing in 1971. | Саудовская Аравия является одним из самых сильных союзников Пакистана в его конфликте с Индией, а также выступала против создания Бангладеш из восточной части Пакистана в 1971 году. |
Round up 10 of the strongest. | Отбери десяток самых сильных. |
One of the strongest storms on record is set to move into K.C. today, bringing with it strong winds, golf-ball sized hail... | Один из самых сильных штормов на записи установлено движение в К.С. сегодня, принеся с собой сильные ветры, град размером с мячиком от гольфа... |
The strongest steel is produced here in Gongnabu. | Самая сильная сталь производится здесь, в Коннабу. |
The strongest column consisted of 750 British soldiers, and 1,900 Sikh and Punjabi soldiers, under Brigadier Edward Greathed (formerly the commanding officer of the 8th (King's) Regiment). | Самая сильная колонна состояла из 750 британских солдат, 1900 сикхов и пенджабцев под командой бригадного генерала Эдварда Грейтхеда (бывшего командира 8-го королевского пехотного полка). |
While not entirely addressing the flaws in the design, the new situation - with the strongest political figure heading the executive branch - will permit more effective performance by the government, which is still battling to recover from Putin's administrative reforms of 2004. | Не пытаясь исправить недостатки в проекте, новая ситуация - в которой самая сильная политическая личность возглавляет исполнительную ветвь власти - обеспечит более эффективную работу правительства, которое все еще старается оправиться от административных реформ Путина, проведенных в 2004 году. |
The strongest girl on earth. | Самая сильная девочка в мире. |
Through humility and concrete love, on the other hand, power - the highest, the strongest one - becomes a service, a force for good. | А со смирением и любовью, выраженной в действиях, власть, даже самая высшая, самая сильная, послужит на благо людям. |
So only the EU's strongest countries can really do anything against the sharply worsening recession. | Итак, только самые сильные страны ЕС могут что-либо сделать в отношении резко ухудшающейся рецессии. |
I think women are the strongest ones, I think they do over-power the man when they're in bed. | Я думаю, женщины самые сильные, думаю, они берут верх над мужчинами в постели. |
by testing the bonds that are the strongest of all. | подвергая испытанию самые сильные узы. |
I see in Fight Club the strongest and smartest men who've ever lived. | Здесь собираются только самые сильные и умные. |
When I use the strongest mode, vibrations travel all my bust. | Когда я использую самые сильные режиме, вибраций путешествовать мой бюст. |
You may be the strongest of the messengers, physically, but emotionally, he thinks you're weak. | Физически, ты можешь быть самым сильным Посланником, но он считает, что эмоционально ты самый слабый. |
Rob Sheffield of Rolling Stone wrote that Tomorrow's Modern Boxes "demands deep listening" and praised "Nose Grows Some" as the strongest track. | Роб Шеффилд из журнала «Rolling Stone» написал, что альбом «Tomorrow's Modern Boxes» «требует глубокого прослушивания» и дал высокую оценку треку «Nose Grows Some», назвав его самым сильным треком. |
The strongest man in North America... | Знакомьтесь с самым сильным человеком Северной Америки! |
The point is be the strongest bear. | Смысл в том, чтобы быть самым сильным медведем. |
At the end of Milky Way Wishes, instead of fighting Marx, players fight Galacta Knight, the strongest warrior in the galaxy. | В конце мини-игры «Milky Way Wishes», игрок сражается не с Марксом а с Галакта Рыцарем (англ. Galacta Knight), самым сильным воином в галактике. |
France experienced the strongest growth of inflows in 1992, while Belgium and Luxembourg had modest growth. | Наиболее высокие темпы роста объема ввозимых инвестиций в 1992 году наблюдались во Франции, тогда как в Бельгии и Люксембурге они были не столь высоки. |
The strongest argument for confiscation is that depriving the offender of the benefits of crime is both an appropriate punishment and an effective prevention tool. | Наиболее весомый аргумент в пользу конфискации состоит в том, что лишение преступника нажитых преступным путем благ является как надлежащим наказанием, так и эффективным средством профилактики. |
According to a 2004 survey by AC Nielsen, Švyturys and Utenos Alus are the two strongest brands in the Lithuanian beer industry and deserve the most national pride. | На основании исследований, проведенных АС Nielsen в 2004 г., Švyturys и Utenos alus являлись наиболее сильными и заслуживающими гордости национальными товарными знаками в области пивоваренной промышленности. |
Gary is best known for winning the 1993 World's Strongest Man contest in Orange, France. | Гэри наиболее известен благодаря победе в World's Strongest Man 1993 в Оранже, Франция. |
The strongest and most infamous security guard group is commanded by Kok Heang, brother of the director of the Seng Keang Company. | Наиболее сильной и имеющей дурную репутацию группой охранников командует Кок Хеанг, брат директора компании "Сенг Кеанг". |
The castle is our strongest weapon. | Замок - наше самое сильное оружие. |
It's the strongest one they had. | Это самое сильное, что у них было. |
Martha Cooley... the strongest paranormal presence I've felt in all my years of research. | Это самое сильное паранормальное присутствие, которое я ощущал за все годы исследований. |
What's your strongest memory of him? | Какое у тебя самое сильное воспоминание о нём? |
Strongest Indian painkiller you can get. | Самое сильное индийское болеутоляющее которое можно купить. |
Discussions will take place between meetings and will involve those participants with the strongest interest and/or experience relating to the issue at hand; | Обсуждение будет проводиться в перерывах между совещаниями с участием представителей, проявляющих наибольший интерес к рассматриваемому вопросу и/или имеющих наиболее богатый опыт в соответствующей области; |
While diversity, human rights education and combating racism can feature in a range of contexts across the curriculum, the strongest emphasis is in social, personal and health education and civic, social and political education. | Хотя разнообразие, образование в области прав человека и борьба против расизма могут быть темами в целом ряде контекстов по всему учебному плану, наибольший упор делается на социальное, персональное и медицинское образование, а также на гражданское, социальное и политическое воспитание. |
The strongest growth is recorded among people aged under 25 and among 55-64-year olds. | Наибольший рост их числа отмечается в среде людей в возрасте до 25 лет и 55 - 64 лет. |
In these sorts of examples an increase in the number of Identifiers and Corroborators can be postulated to increase the value (in confidence-building terms) of the overall evidence being presented, with Identifiers perhaps being the strongest contributors to this. | В такого рода примерах увеличение числа идентифицирующих и подтверждающих инструментов может рассматриваться как способствующее повышению ценности (с точки зрения укрепления доверия) всей массы доказательств, причем наибольший вклад вносят, как представляется, идентифицирующие инструменты. |
The main driver of merchandise export growth from India - which reached some 20 per cent in 2006 - remained engineering goods, with machinery and instruments, and electronic goods the strongest performers. | Главным двигателем роста товарного экспорта из Индии, который в 2006 году достиг почти 20%, оставалась продукция машиностроения, а наибольший прирост был зарегистрирован по машинам и инструментам, а также электротехнической продукции. |
Any knife is better than the strongest blow. | Любой нож лучше самого сильного удара. |
The warrior's armour can resist our strongest armour-piercing weapons, as well as absorb energy-weapon fire. | Броня воина может защитить от нашего самого сильного бронебойного оружия, так же как поглотить силу энергетического оружия. |
And we're... we're making a lot of progress, and we're close to developing the strongest strain of wheat the world's ever known. | И мы... мы добились большого прогресса, мы близки к разработке самого сильного сорта пшеницы, который мир когда-либо знал. |
The Kenyan IPR recommends benchmarking each backbone service against the quality and cost of such services in the strongest regional competitor (South Africa), establishing targets relative to the benchmark and giving priority to investors' needs. | При проведении ОИП по Кении было рекомендовано провести сравнительный анализ каждой базовой услуги с качеством и стоимостью таких услуг самого сильного регионального конкурента (Южная Африка), определить целевые показатели по отношению к этому контрольному ориентиру и придать приоритетное значение потребностям инвесторов. |
Listen me, I brought you here, so you can extract the stem cells from the strongest Fae I could find, | Я привел тебя сюда, чтобы ты извлекла стволовые клетки из самого сильного Фейри, |
She was the strongest woman I think I've ever met in my life. | Она была, как мне кажется, самой сильной женщиной из тех, что я встречал за свою жизнь. |
And I never would have met the strongest woman that I've ever known... (sniffles) ...or my amazing husband. | И я никогда бы не познакомилась, с самой сильной женщиной в моей жизни... или со своим прекрасным мужем. |
I didn't say that, I said the strongest! | Я не говорила такого, я сказала "самой сильной". |
In contrast to their earlier review, Billboard several weeks later wrote that the song was "the strongest pop record that the artist has done to date". | В противоположность более ранним рецензиям, через несколько недель Billboard писал, что песня была «самой сильной поп-записью артиста на тот момент». |
Minister of Education, Youth, and Sports, Josef Dobeš, would like to force the split parties inside the strongest sports association in the country to reach an agreement. | Министр по делам образования, молодежи и спорта, Йозеф Добеш, хотел бы, чтобы стороны-противники в составе самой сильной спортивной ассоциации в стране пришли к соглашению. |
Japan has been one of the strongest supporters of the Register from the time of its establishment. | Япония является одним из самых решительных приверженцев Регистра с самого момента его создания. |
At the same time, within both the WTO and the EU, Denmark has been one of the strongest advocates of specific concessions and measures vis-à-vis developing countries. | В то же время как в ВТО, так и в ЕС Дания была одним из самых решительных сторонников утверждения специальных льгот и мер в интересах развивающихся стран. |
Mr. Mikami (Japan), speaking in explanation of position, said that despite being one of the strongest supporters of small island developing States, Japan was deeply disappointed and concerned with the budgetary issues associated with the draft resolution. | Г-н Миками (Япония), выступая с разъяснением позиции, говорит, что, будучи одним из самых решительных сторонников малых островных развивающихся государств, Япония испытывает чувства глубокого разочарования и озабоченности по поводу возникших в связи с данным проектом резолюции вопросов, касающихся финансирования. |
The World Bank's writings and advice illustrated this transition clearly over the 1980s, and it became one of the strongest advocates of the simple light-handed touch. | Аналитические работы и рекомендации Всемирного банка служат яркой иллюстрацией такого сдвига в стратегии на протяжении 80-х годов, и Банк превратился в одного из самых решительных сторонников простого, ненавязчивого стиля в торговой политике. |
Canada has been one of the strongest supporters of such a treaty for approximately half a century. | Канада вот уже около полувека является одним из самых решительных сторонников такого договора. |
And they are strongest in yours. | А они сильнее всего, когда ты рядом. |
But the Master's strongest dream is of worthy pupils. | Но, пожалуй, сильнее всего мастер мечтает о достойных учениках. |
A person's strongest dreams are about what he can't do. | Человек сильнее всего желает то, что он не может делать. |
That indignation seems strongest among those who have not even bothered to read the American arguments. | И это негодование, как кажется, сильнее всего выражают те, кто даже не потрудился ознакомиться с доводами Америки. |
It was believed during the mid-19th century that wife selling was restricted to the lowest levels of labourers, especially to those living in remote rural areas, but an analysis of the occupations of husbands and purchasers reveals that the custom was strongest in "proto-industrial" communities. | В середине XIX века считалось, что продажа жены была ограничена нижними слоями рабочих, особенно живущих в отдалённых сельских районах, но анализ профессий мужей и покупателей показывает, что обычай был сильнее всего в «прото-индустриальных» общинах. |
He was trying to make his fists the world's strongest. | Он постарался сделать свои руки самыми сильными в мире. |
Nevertheless, countermeasures needed to be properly regulated in order to avoid abuse of the international system by the strongest States. | Тем не менее необходимо надлежащее регулирование контрмер в целях предотвращения злоупотребления международной системой самыми сильными государствами. |
Chase steals the Fistigons, which Janet Stein calls "the world's strongest gloves". | Чейз крадет Фистигоны, которые Джанет Стэйн называет «самыми сильными перчатками в мире». |
Gary, front row for the story reading needs to be the children with the strongest bladders. | Гэри, в переднем ряду на чтении сказки должны быть дети с самыми сильными мочевыми пузырями. |
Thus, they are remarked to be the strongest ayakashi. | Вместе с Тамой они являются самыми сильными аякаси Японии. |
MET-Rx also sponsors dozens of athletes, bodybuilders, and celebrities, as well as being the primary sponsor of the World's Strongest Man competition. | Компания MET-Rx спонсирует десятки спортсменов, культуристов и знаменитостей, а также является генеральным спонсором состязаний World's Strongest Man. |
At Brian Batcheldor's Strength Seminar in Birmingham in 1995 he performed an incredible Behind-The-Neck Push Press of 272.5kg (600.75lb) (judged by David Webster, the organizer of the World's Strongest Man competitions). | В 1995 году на семинаре Брайана Бэтчелдора в Бирмингеме он выжал таким образом 272,5 кг (судил Дэвид Вебстер, организатор соревнований World's Strongest Man). |
Prior to 2006, Pfister's previous best finishes in the World's Strongest Man were fourth place in 1998 in Tangier, and fourth place again in 2001 in Victoria Falls. | До 2006 года предыдущими лучшими результатами Пфистера в World's Strongest Man были четвёртое место в 1998 году и аналогичный результат в 2001 году. |
This ensured his invitation to the 1980 World's Strongest Man and on his first entry he came third behind the by then more experienced Bill Kazmaier and Lars Hedlund. | Благодаря этому его пригласили на World's Strongest Man 1980, в своём дебюте на этом турнире он занял третье место, уступив более опытным Биллу Казмайеру и Ларсу Хедлунду. |
Bill went on to the 1979 World's Strongest Man, the first Briton to compete in this tournament, whilst Capes concentrated on his athletic career. | После турнира Андерсон поехал на World's Strongest Man 1979 года, став первым британцем на турнире, в то время как Кейпс сосредоточился на карьере в лёгкой атлетике. |