Interest has been strongest in Russia, Europe, Japan, India, and the United States. | Сильнейший интерес к полипренолам был в России, Европе, Японии, Индии и Соединенных Штатах. |
Indeed, such is China's political system that only the strongest advance. | Действительно, такова политическая система Китая: продвигается лишь сильнейший. |
Relating to the unsub's past May have triggered this, The strongest of which is smell. | Связанные с прошлым неизвестного могли стать пусковым механизмом, и сильнейший из таких раздражителей - запах. |
Team after 1995 did not show good results, but by the end of the championship of Russia-1997/98, in which she acted without foreign clubs to send Ruslan Zhbankova and Michael Chupris, a year has left the strongest Division Super League "A". | Команда после 1995 года не показывала высоких результатов, а по итогам чемпионата России-1997/98, в котором она выступала без отправившихся в зарубежные клубы Руслана Жбанкова и Михаила Чуприса, на год покинула сильнейший дивизион, суперлигу «А». |
Anyway, he wants to move from trauma medicine to forensic pathology, and Kent is the strongest applicant I've had for an assistant medical examiner | В любом случае, он хочет сменить хирургию на судмедэкспертизу и Кент сильнейший кандидат из всех, что у меня были в помощниках, |
I'm the strongest bodybuilder that ever lived, I think. | Я думаю, что я самый сильный бодибилдер из когда-либо существовавших. |
Perhaps the strongest message to the public is that there are substantial health benefits to be gained by keeping consumption of animal products within recommended dietary limits. | Наверное, самый сильный сигнал общественности могла бы дать мысль о том, что соблюдение рекомендуемых ограничений в рационе питания при потреблении животных продуктов может принести существенную пользу для здоровья. |
Seal had the strongest shift towards the lighter congeners of all groups since the samples contained only tri- to penta-CNs except for one sample. | Ь) у тюленя наблюдается самый сильный сдвиг в сторону более легких конгенеров из всех групп, так как образцы содержали только соединения от три-до пентаХН, за исключением одного образца; |
He's the strongest, funniest, cleverest man you know. | Отец - самый сильный, самый смешной и умный человек, которого ты знаешь. |
As the largest peacetime naval operation up to that time, Operation Strikeback was characterized by military analyst Hanson W. Baldwin of The New York Times as "constituting the strongest striking fleet assembled since World War II". | Наикрупнейшая военно-морская операция мирного времени до сегодняшних дней, операция «Страйкбек» оценивалась военным аналитиком Хэнсоном В. Болдуином из New York Times как "имеющая на тот момент самый сильный ударный флот, собранный со времен Второй мировой войны". |
By the time I was a senior I was one of the strongest kids in the country. | Когда я подрос я был одним из самых сильных детей в стране. |
He served as Finance Minister in the second cabinet Hagerup, and was one of the strongest proponents of a more firm policy towards the union between Sweden and Norway. | Он стал членом второго правительства Георга Фрэнсиса Хагерупа и был одним из самых сильных сторонников более жёсткой политики в отношении союза между Швецией и Норвегией. |
One of the strongest arguments in favour of targeting is that it is cost-effective, as it aims to get benefits into the hands of those who need them most, with minimal distribution to the non-needy. | Один из самых сильных аргументов в пользу адресной помощи заключается в ее эффективности с точки зрения затрат, поскольку она имеет целью доставлять блага непосредственно в руки тех, кто более всего в них нуждается, при минимальном распределении помощи тем, кто в ней не нуждается. |
Fluphenazine, an antipsychotic, one of the strongest. | Флуфеназин, нейролептик, один из самых сильных. |
Our strong geographic presence in high-growth markets, combined with the dedication of our 13,600 employees and our resolute commitment to sustainable development places Rhodia in the strongest of positions to face the challenges of today's industry. | Наше устойчивое географическое присутствие на быстрорастущих рынках, 13600 преданных компании сотрудников, а также наше твердое намерение продолжать развитие делают компанию «Родиа» одной из самых сильных и конкурентноспособных компаний на сегодняшнем рынке промышленности. |
But you're the strongest, Beth. | Но ты, Бет, самая сильная. |
I'm the strongest, and she knew that I could take it. | Я там самая сильная, и она знает, что я всё вынесу. |
Strongest drug I'm on is double macchiato. | Моя самая сильная наркозависимость это двойной маккиато. |
Obviously, you're the strongest woman in the world if you managed to figure out a way to get through all that. | Ты определенно самая сильная девушка с мире, раз смогла со всем этим справиться. |
As the sea always has a wave or two in store, so the album of "Octagon" - does not get tired of changing faces, moods, tints, break rhythms and ideas of... But behind all that - the strongest water is felt. | Как море всегда имеет волну-другую про запас, так и альбом "Октагон" - не устает менять лица, настроения, оттенки, ломать ритмы и представления о... Но за всем этим - чувствуется самая сильная вода. |
They argued that some of the album's strongest tracks rivaled some by Kylie Minogue. | Они утверждали, что некоторые самые сильные следы альбома конкурировали с песнями Кайли Миноуг. |
Out here, even the strongest and the bravest of us die. | Здесь, даже самые сильные, и самые храбрые из нас погибают. |
We are not the strongest? | Разве не мы - самые сильные? |
Yes, my... my horse is still the strongest. | Да. Я и... моя лошадь по-прежнему самые сильные. |
All, even the strongest among us, need solidarity, need the help of others. | Все, даже самые сильные из нас, нуждаются в солидарности, нуждаются в помощи других. |
He dreams of being the strongest Pokémon trainer in the world. | Он мечтает стать самым сильным тренером покемонов в мире. |
It had the strongest wood. | С самым сильным стволом. |
The weak, when certain that they cannot win, can hurt the strongest - and even make them lose. | Слабые, когда они уверены, что не смогут победить, могут навредить самым сильным, и даже заставить их проиграть. |
The bright feelings are the strongest and most efficient resource to protect all kinds of diseases. | Именно светлые чувства являются самым сильным и эффективным средством, противостоящим любому заболеванию. |
For it is no easy task being the strongest, wisest... | Ибо совсем нелегко быть самым сильным, мудрым и самым любимым человеком в этом мире. |
Try to put words to your strongest feeling. | Постарайтесь подобрать наиболее точное определение вашим чувствам. |
Western European States have traditionally been among UNHCR's strongest supporters, both in terms of standard-setting and funding. | Западноевропейские государства традиционно относятся к числу наиболее последовательных сторонников УВКБ как с точки зрения установления стандартов, так и в плане предоставления финансовых средств. |
Inadequate hard infrastructure was one of the strongest supply-side constraints faced by Africa. | Отсутствие надлежащей материально-технической инфраструктуры является одной из наиболее серьезных проблем, ограничивающих производственно-сбытовой потенциал Африки. |
According to a 2004 survey by AC Nielsen, Švyturys and Utenos Alus are the two strongest brands in the Lithuanian beer industry and deserve the most national pride. | На основании исследований, проведенных АС Nielsen в 2004 г., Švyturys и Utenos alus являлись наиболее сильными и заслуживающими гордости национальными товарными знаками в области пивоваренной промышленности. |
This is probably the strongest alcoholic drink of Ethiopia. | 花酒), наиболее крепкого варианта спиртного напитка авамори. |
The castle is our strongest weapon. | Замок - наше самое сильное оружие. |
It's the strongest human emotion bred into us for one purpose, to keep us alive. | Самое сильное человеческое чувство, воспитанное в нас с одной целью - помочь выжить. |
Fear is the strongest passion. | Самое сильное чувство - страх. |
The US will remain the most powerful country in 2020, but, paradoxically, the strongest state since the days of Rome will be unable to protect its citizens acting alone. | США останутся самой могущественной страной в 2020 году, но как это ни парадоксально, самое сильное государство с Римских времен будет неспособно защитить своих граждан, действуя в одиночку. |
According to this attitude, the Dark Moon is moon function's maximum, the strongest manifistation of subconsciousness, which is able to eclipse an intellect and our rational thinking. | Согласно этому подходу, Черная Луна есть максимум лунной функции, максимально сильное проявление подсознательного, которое может затмевать собой сознательное, точнее, самое сильное его проявление - ум. |
It was encouraging that the strongest economic growth had taken place in developing regions. | Тот факт, что наибольший экономический рост имел место в развивающихся регионах, обнадеживает. |
The evidence from the ROAR shows that the strongest progress in outcomes appears to take place when UNDP has played a lead role in partnership with others. | Сведения, содержащиеся в ГООР, подтверждают, что наибольший прогресс в достижении результатов, как представляется, удается достичь в тех случаях, когда ПРООН играет ведущую роль в партнерских отношениях с другими сторонами. |
That the strongest growth in both countries has been in the service sector, particularly in trade, is typical for the early stages of transition. | Наибольший рост в обеих странах был отмечен в сфере услуг, особенно в торговле, что типично для ранних этапов переходного периода. |
The main driver of merchandise export growth from India - which reached some 20 per cent in 2006 - remained engineering goods, with machinery and instruments, and electronic goods the strongest performers. | Главным двигателем роста товарного экспорта из Индии, который в 2006 году достиг почти 20%, оставалась продукция машиностроения, а наибольший прирост был зарегистрирован по машинам и инструментам, а также электротехнической продукции. |
Women's organizations continue to be perceived as the strongest civil society movement, with presence at the local level and the highest percentage of citizen's participation (paragraph 29). | Женские организации по-прежнему считаются наиболее деятельным авангардом гражданского общества, который активно действует на местном уровне и привлекает в свои ряды наибольший процент граждан (пункт 29). |
I'm going to talk about four different levels of civil response against violence, from weakest to strongest. | Я расскажу о четырех различных уровнях гражданского ответа волне насилия, от самого слабого до самого сильного. |
The warrior's armour can resist our strongest armour-piercing weapons, as well as absorb energy-weapon fire. | Броня воина может защитить от нашего самого сильного бронебойного оружия, так же как поглотить силу энергетического оружия. |
The Kenyan IPR recommends benchmarking each backbone service against the quality and cost of such services in the strongest regional competitor (South Africa), establishing targets relative to the benchmark and giving priority to investors' needs. | При проведении ОИП по Кении было рекомендовано провести сравнительный анализ каждой базовой услуги с качеством и стоимостью таких услуг самого сильного регионального конкурента (Южная Африка), определить целевые показатели по отношению к этому контрольному ориентиру и придать приоритетное значение потребностям инвесторов. |
Ape always seek strongest branch. | Обезьяны всегда выбирают самого сильного. |
She got Hassan, the strongest and stupidest porter in Baghdad. | Она нашла Хасана, самого сильного и самый глупого носильщика в Багдаде. |
Only the purveyor of the strongest light magic can defeat her. | Только тот, кто владеет самой сильной магией света, сможет победить ее. |
And I never would have met the strongest woman that I've ever known... (sniffles) ...or my amazing husband. | И я никогда бы не познакомилась, с самой сильной женщиной в моей жизни... или со своим прекрасным мужем. |
The major non-nationalist (or non-national) party, the Social Democrats (SDP), failed to make significant headway, but is set to remain the strongest opposition party in the State and Federation Parliaments. | Главная ненационалистическая (или ненациональная) партия - Социал-демократы (СДП) - не добилась существенных успехов, но будет оставаться самой сильной оппозиционной партией в парламентах государства и Федерации. |
That is because Germany, by far the EU's strongest economy, has enforced a strategy for overcoming the eurozone crisis that worked for Germany at the beginning of the millennium, but under completely different internal and external economic conditions. | Все потому, что Германия, признанная самой сильной экономикой ЕС, применяла стратегию по преодолению кризиса еврозоны, которая работала в стране в начале этого тысячелетия, но в абсолютно других внутренних и внешних экономических условиях. |
One delegation said that the section on immunization "plus" was the strongest part of the MTSP and should serve as a model for other sections. | Одна из делегаций заявила, что раздел, посвященный иммунизации «плюс», является самой сильной частью СССП и должен служить образцом для составления других разделов. |
Qatar was among the strongest supporters of South-South cooperation initiatives. | Катар является одним из самых решительных сторонников инициатив по сотрудничеству Юг-Юг. |
Japan has been one of the strongest supporters of the Register from the time of its establishment. | Япония является одним из самых решительных приверженцев Регистра с самого момента его создания. |
Japan is pleased that it has been able to associate itself with that transformation as one of the strongest supporters from the very outset. | Япония с удовлетворением отмечает, что она имеет отношение к этой трансформации, став с самого начала одним из самых решительных ее сторонников. |
Mr. Mikami (Japan), speaking in explanation of position, said that despite being one of the strongest supporters of small island developing States, Japan was deeply disappointed and concerned with the budgetary issues associated with the draft resolution. | Г-н Миками (Япония), выступая с разъяснением позиции, говорит, что, будучи одним из самых решительных сторонников малых островных развивающихся государств, Япония испытывает чувства глубокого разочарования и озабоченности по поводу возникших в связи с данным проектом резолюции вопросов, касающихся финансирования. |
Canada has been one of the strongest supporters of such a treaty for approximately half a century. | Канада вот уже около полувека является одним из самых решительных сторонников такого договора. |
It's supposed to be where magic is at its strongest. | По идее, магия здесь должна быть сильнее всего. |
But the Master's strongest dream is of worthy pupils. | Но, пожалуй, сильнее всего мастер мечтает о достойных учениках. |
E.M. Is strongest here. | Электромагнитные волны сильнее всего здесь. |
That's where he was at his strongest. | Там он сильнее всего. |
That indignation seems strongest among those who have not even bothered to read the American arguments. | И это негодование, как кажется, сильнее всего выражают те, кто даже не потрудился ознакомиться с доводами Америки. |
Nevertheless, countermeasures needed to be properly regulated in order to avoid abuse of the international system by the strongest States. | Тем не менее необходимо надлежащее регулирование контрмер в целях предотвращения злоупотребления международной системой самыми сильными государствами. |
The "Typhoid" and "Bloody Mary" personalities have the full range of these psionic powers and they are strongest in "Bloody Mary". | «Тифозная» и «Кровавая Мэри» имеют полный диапазон этих способностей, они являются самыми сильными в «Кровавой Мэри». |
The few beds are sold to the highest bidder or occupied by the strongest. | Редкие лежанки продаются тем, кто заплатит за них наибольшую сумму, или занимаются самыми сильными. |
Ambitious young pols like Florida Senator Marco Rubio and Wisconsin Governor Scott Walker currently are viewed as Bush's strongest rivals, but both will be facing increased scrutiny and testing. | Амбициозные, молодые политики, а именно, сенатор из Флориды Марко Рубио и губернатор штата Висконсин Скотт Уокер, пока что выглядят самыми сильными соперниками Буша, но обоим предстоят всё более серьезные тесты и проверки. |
Gary, front row for the story reading needs to be the children with the strongest bladders. | Гэри, в переднем ряду на чтении сказки должны быть дети с самыми сильными мочевыми пузырями. |
MET-Rx also sponsors dozens of athletes, bodybuilders, and celebrities, as well as being the primary sponsor of the World's Strongest Man competition. | Компания MET-Rx спонсирует десятки спортсменов, культуристов и знаменитостей, а также является генеральным спонсором состязаний World's Strongest Man. |
In the 1982 World's Strongest Man competition Kazmaier won the first three events. | На World's Strongest Man 1982 года Казмайер выиграл первые три дисциплины. |
This ensured his invitation to the 1980 World's Strongest Man and on his first entry he came third behind the by then more experienced Bill Kazmaier and Lars Hedlund. | Благодаря этому его пригласили на World's Strongest Man 1980, в своём дебюте на этом турнире он занял третье место, уступив более опытным Биллу Казмайеру и Ларсу Хедлунду. |
There was no World's Strongest Man that year, but an event was held designed specifically to pit the three most successful strongmen against one another. | World's Strongest Man в том году не проводился, поэтому был разработан специальный турнир, чтобы организовать противостояние трёх наиболее успешных силачей друг против друга. |
In Kazmaiers' final WSM appearance at the 1989 World's Strongest Man, he severely injured his ankle in the first event and already had a ripped biceps. | Последним для Казмайера стал World's Strongest Man 1989 года, где он серьёзно повредил лодыжку в первой дисциплине и уже имел разорванный бицепс. |