| The Baudelaires did not understand why they were now off toward an unknown relative instead of living with Justice Strauss. | Бодлеры не понимали, почему они уехали к неизвестному им родственнику, вместо того чтобы остаться жить с судьей Штраус. |
| The premiere at the Königliches Opernhaus on 21 November 1901 was a great success: Gustav and Alma Mahler attended and she recalls in her diary that Strauss was elated "after endless curtains". | Премьера в Дрезденской опере, состоявшаяся 21 ноября 1901 года, имела большой успех: Густав и Альма Малер были рядом, и она вспоминает в своем дневнике, что Штраус был в восторге от «бесконечных занавесок». |
| Mr. And Mrs. Strauss, me and Rosy | То и значит - мы: господин Штраус, я, госпожа Штраус... и Рози. |
| What a beautiful hat, Mrs. Strauss | Красивая шляпка, госпожа Штраус. |
| In 1870, Strauss wanted to dedicate his new work Lectures on Voltaire to Alice, but he was too afraid to ask her; she spared him the need by asking him to dedicate them to her. | В 1870 году Штраус хотел посвятить свою новую работу «Лекции по Вольтеру» Алисе, но не решался спросить у неё на это позволения; чуткая Алиса освободила его от необходимости делать это и сама попросила посвятить ей книгу. |
| In 1845 came Johann Strauss II and his immortal melodies | Но вот настал 1845 год, и Вена познакомилась с бессмертными мелодиями Иоганна Штрауса. |
| Strauss' best student - who is he? | Лучший ученик Штрауса... кто он? |
| Bruckner and Strauss used this as well later on. | Это можно встретить у Брукнера, у Штрауса. |
| Our cyber team was able to prove that that E-mail that Strauss' attorney claimed came from Clark was a fake. | Наш кибер отдел сумел доказать, что электронные письма, которые адвокат Штрауса выдавал за исходящие от Кларка, фальшивка. |
| In a 2012 interview with the BBC, Steen said: At three she heard a lullaby by Richard Strauss, and she came to us and said,'... how can music be so beautiful? ' | В интервью ВВС (2007) Джейни Стин поделилась своими наблюдениями: «В три года Альма услышала колыбельную Рихарда Штрауса, пришла к нам и спросила - "... как музыка может быть такой красивой?". |
| With all due respect, I think Justice Strauss ought to tell us if it counts. | Со всем уважением, но думаю, что судья Штраусс должна сказать нам, считается ли это. |
| [Johann Strauss' "Blue Danube" plays] | [Музыка: Иоганн Штраусс, "Голубой Дунай"] |
| Ms. Strauss (International Organization for Migration (IOM)), speaking on agenda item 64, said that many misperceptions surrounded violence against migrants and the problem of trafficking. | Г-жа Штраусс (Международная организация по миграции (МОМ)), выступая по пункту 64 повестки дня, говорит, что имеется немало ошибочных представлений в связи с проблемой насилия в отношении мигрантов и проблемой торговли людьми. |
| Is Strauss still there? | Штраусс еще здесь? Да. |
| In March 2016, ESPN writer Ethan Sherwood Strauss published a story about how Under Armour successfully signed away Stephen Curry from Nike in the 2013 offseason, and revealed that Bazemore played a significant role in the signing. | В марте 2016 года журналист ESPN Этан Шервуд Штраусс опубликовал историю о том, как компания Under Armour в 2013 году заключила успешное соглашение со Стефеном Карри, обойдя Nike и о том, какую роль в этом сыграл Бэйзмор. |
| Mark Strauss uses it in his suicide note. | Марк Стросс написал так в своей предсмертной записке. |
| and killed Ms. Strauss in a jealous rage? | и убили мисс Стросс в приступе ревности? |
| Is it true that Ms. Strauss was romantically involved with Erich Blunt? | Правда ли, что у мисс Стросс был роман с Эриком Блантом? |
| Going back to the night in question, you testified that you received an S.M.S. message from Ms. Strauss on the night of her death at 9:02 P.M. | Вернемся к тому вечеру, когда, как вы показали, вы получили текстовое сообщение от мисс Стросс в 21:02. |
| Strauss didn't agree at all. | Стросс был категорически против. |
| Strauss has some hacker genius helping him. | У Штраусса есть какой-то гениальный хакер, который ему помогает. |
| Joe told me that Strauss kept his acolytes dependent only on him. | Джо сказал мне, что все помощники Штраусса контактировали только с ним. |
| This is an E-mail exchange between Agent Clarke and FBI Director Franklin dated just subsequent to Dr. Strauss' arrest. | Это переписка по электронной почте между агентом Кларком и главой ФБР Франклином, произошедшая после ареста доктора Штраусса. |
| I found Strauss' go-between. | Я нашел посредника Штраусса. |
| Well, I have spent the last three years working on Richard Strauss' Die Agyptische Helena. | Ну, последние три года я провёл, изучая "Елену Египетскую", Рихарда Штраусса. |
| I mean he rhymes Mickey Mouse with Strauss. | Имею в виду его рифму Микки Маус - страус. |
| Strauss. 18 rue de la Boétie. | Месье Страус, улица Буатье 18. |
| Did you know Loretta Strauss, Jared's girlfriend? | Вы знали Лоретту Страус, девушку Джареда? |
| Dad, this is Scott Strauss. | Пап, это Скот Страус. |
| A total of $270,000 was allocated by Levi Strauss and its Foundation to be used by UNICEF in contracting with MTV Asia for the production of documentaries based on the themes of the youth discussions. | Компания «Леви Страус» и ее Фонд выделили сумму в размере 270000 долл. США, которая будет использована ЮНИСЕФ для заключения контрактов с «МТВ Азия» для выпуска документальных фильмов, в основу которых будут положены темы молодежных дискуссий. |
| I go to the neurosurgery conferences that Strauss and Nemur drag me to. | Я должен участвовать в конгрессе нейрохирургов в компании Стросса и Намюра. |
| It's just I need you to make an official statement at the Hall of Justice, since we'll be pursuing murder charges against Mr. Strauss based on the statement that you made that you were not with him that night. | Нужно, чтобы вы сделали официальное заявление в суде, так как мы будем выдвигать обвинение против Мистера Стросса, основанное на вашем утверждении, что вы не были с ним в ту ночь. |
| Well, Keefer just put it together this morning using Strauss' I.U.D.s. | Кифер только утром это выяснила, по телефонной карточке Стросса. |
| Anyway, the hair and the prints basically just prove that you were at Strauss' apartment sometime in the recent past, which is why my partner spent half the day digging up this. | В общем, волос и отпечатки доказывают, что вы были в квартире Стросса и не очень давно, поэтому мой напарник полдня потратил на поиски этого. |
| Okay, so, then if we got a warrant to search your car, we wouldn't find any of Mr. Strauss' hair or fluids... you know, DNA? | Хорошо, то есть, если мы получим ордер на обыск вашего автомобиля, мы не найдем ни волос, ни жидкостей Марка Стросса... ну знаете, ДНК? |
| Tessa, you just banged Scott Strauss. | Тесса, ты только что врезалась в Скотта Страусса. |
| I tried to keep the lid on Strauss when I was his squad leader. | Я пытался прикрывать Страусса когда был командиром отделения. |
| Their friendship is told in the book of Strauss's method, The Game. | Их дружба описана в книге Страусса, Игра. |
| The first proposal to test nuclear weapons against naval warships was made on August 16, 1945, by Lewis Strauss, future chairman of the Atomic Energy Commission. | Первое предложение провести ядерные испытания против военных кораблей поступило 16 августа 1945 года от Льюиса Страусса (англ. Lewis Strauss), будущего председателя Комиссии по атомной энергии. |
| Levi Strauss & Co. is privately held by the descendants of the family of Levi Strauss. | Владельцами компании Levi Strauss & Co. являются наследники Ливай Страусса. |
| Your Honor, Martha's still married to Henry Strauss. | Ваша честь, Марта все еще замужем за Генри Штраусом. |
| Miss soto, I do believe You had a genuine relationship with Henry Strauss. | Мисс Сото, я верю что у вас были искренние взаимоотношения с Генри Штраусом. |
| It turns out that a Manitech employee infiltrated the FBI server two days before Strauss' trial. | Мы выяснили, что один из работников "Манитек" проник на сервер ФБР за два дня до суда над Штраусом. |
| Note (3): Although there is as yet no universally accepted name for this generation, "Millennials", a term Strauss and Howe coined, has become the most widely accepted. | Примечание(2): Хотя на сегодняшний момент не существует общепринятого наименования этого поколения, поколение Миллениум (название, придуманное Штраусом и Хау) в США получило широкое распространение. |
| You and Max get Strauss. | Ты с Макс будьте со Штраусом. |
| 'Die Fledermaus', by Johann Strauss. | "Летучую мышь" Иоганна Страуса. |
| I heard about you and Scott Strauss. | Я слышал про тебя и Скотта Страуса |
| This moldy rope that was used to tie up Strauss is the same moldy rope that was used to tie up Brewer. | Заплесневелая веревка, которой связали Страуса это та же заплесневелая веревка, которой связать Брюйера. |
| We're going to see Scott Strauss. | Мы собираемся увидеть Скотта Страуса. |
| While still a senator in 1959, Kennedy had been instrumental in voting to narrowly deny Oppenheimer's enemy Lewis Strauss a coveted government position as Secretary of Commerce, effectively ending Strauss's political career. | В 1959 году голос Кеннеди, который тогда был только сенатором, стал переломным в голосовании, отклонившем кандидатуру противника Оппенгеймера, Льюиса Страуса, желавшего занять должность министра торговли США; фактически это завершило его политическую карьеру. |
| Connect Strauss to Daisy and prove criminal conspiracy. | Найдите связь между Штрауссом и Дейзи и докажите преступный сговор. |
| Mike, where are you with establishing a link between Strauss and Daisy and Kyle? | Майк, тебе удалось установить связь между Штрауссом и Дейзи с Кайлом? |
| What's their connection to Strauss? | Как они связаны со Штрауссом? |
| You and Max get Strauss! | Ты и Макс займетесь Штрауссом! |
| Agent Hardy wants to go over the protocols for the Strauss trial. | Агент Харди хочет пробежаться по протокольным записям перед судебным процессом над Штрауссом. |
| No, Justice Strauss, you don't understand. | Ќет, судь€ Ўтраус, ы не понимаете. |
| Justice Strauss, are you ready for your debut? | удь€ Ўтраус, ы готовы к дебюту? |
| The first proposal to test nuclear weapons against naval warships was made on August 16, 1945, by Lewis Strauss, future chairman of the Atomic Energy Commission. | Первое предложение провести ядерные испытания против военных кораблей поступило 16 августа 1945 года от Льюиса Страусса (англ. Lewis Strauss), будущего председателя Комиссии по атомной энергии. |
| The first.io domain was registered in 1998, when Levi Strauss & Co. registered the domain levi.io. | Первый домен зарегистрирован в 1998-ом году, когда компания Levi Strauss & Co. зарегистрировала домен levi.io. |
| The name "Johann Strauss" embodies the hotel's Viennese charm and flair. | Он отличается первоклассным комфортом современного отеля. Название Johann Strauss, отражает венскую атмосферу и шарм. |
| The Strauss Restaurant offers delicious European and Polish cuisine in an elegant, relaxed environment. | В меню ресторана Strauss представлены изысканные блюда европейской и традиционной польской кухни. |
| Strauss, Strauß or Straus is a common Germanic surname. | Штра́ус (нем. Strauß, Straus или Strauss) - немецкая фамилия. |
| See, these receipts show That while totally immersed in these hobbies, Dr. Strauss would get bored after 8 to 12 months. | Понимаете, эти документы показывают, что, хотя он полностью погружался в эти хобби, доктору Штраусу становилось скучно где-то через 8 или 12 месяцев. |
| So in 1913, Hofmannsthal proposed to Strauss that the play should be replaced by a prologue, which would explain why the opera combines a serious classical story with a comedy performed by a commedia dell'arte group. | Поэтому в 1913 году фон Гофмансталь предложил Штраусу заменить прежний пролог новым, который смог бы объяснить, почему опера сочетает в себе серьезную классическую историю с лёгкой комедией в исполнении труппы комедии дель арте. |
| She later went to visit Strauss at Pontresina in 1948 to study with him the Four Last Songs and the role of the Marschallin in Der Rosenkavalier, and it was as the Marschallin that she ended her career at the San Carlo theatre in Naples. | Позже, в 1948 году, она приезжала к Штраусу в Понтрезину, чтобы разучить с ним «Четыре последние песни» и роль Маршальши в «Кавалере розы». |
| Mahler wrote to Strauss on the 18 February "I am so disgusted at the attitude of the Viennese press, and most of all by the public's total acquiescence to them, that I cannot get over it!". | Малер написал Штраусу 18 февраля: «Я испытываю отвращение к отношению венской прессы и, прежде всего, к всеобщему согласию со стороны общественности, что я не могу ее преодолеть!». |
| Their close connections to the French, they were able, for instance, to arrange permission for Richard Strauss to move to Switzerland. | Тесные связи принца французами помогли, например, Рихарду Штраусу добиться разрешения переехать в Швейцарию. |